Hvað þýðir sefer í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins sefer í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sefer í Tyrkneska.
Orðið sefer í Tyrkneska þýðir ferð, leiðangur, för, reisa, ferðalag. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sefer
ferð(journey) |
leiðangur(journey) |
för(journey) |
reisa(trip) |
ferðalag(trip) |
Sjá fleiri dæmi
Bu sefer eminim. Nú er ég öruggur. |
Bu sefer Japonya'ya gidiyoruz. Viđ stönsum í Japan í ūessari ferđ. |
Bu nedenle, peygamberliğin gerçekleşmesinde, öfkeli kuzey kralı Tanrı’nın kavmine karşı bir sefere girişecek. Í uppfyllingu spádómsins fer hinn reiði konungur norðursins í herför gegn fólki Guðs. |
Eminim bu sefer bir soruşturma açılacaktır. Ūessu sinni verđur rannsokn. |
Bir dahaki sefere biz Ivan görmek, ölmüş olabilir. Næst þegar við sjáum Ivan, hann gæti verið dauður. |
6 İşaya, Sargon’un askeri seferlerinden birini kısaca anlatıyor: ‘Tartanın Aşdod’a geldiği yıl, Asur kralı Sargon onu gönderdi ve Aşdod’a karşı cenk edip onu aldı.’ 6 Jesaja lýsir stuttlega einni herferð Sargons: „Yfirhershöfðinginn kom til Asdód, sendur af Sargon Assýríukonungi, og herjaði á Asdód og vann hana.“ |
Bazen o kapıyı açtı, bir dahaki sefere o aile üzerinde alacağını düşündü o daha önce olduğu gibi düzenlemeler. Stundum er hann hélt að næst þegar dyrnar opnaði hann myndi taka yfir fjölskylduna fyrirkomulag eins og hann hafði áður. |
Ve bu yüzden uzakta odasına kapıya koştu ve, böylece buna karşı kendini itti o salona girdi babası hemen görebiliyordu Gregor tamamen, kendi odasında tek seferde geri dönmek için tasarlanmıştır onu geri götürmek için gerekli değildi, ama o bir tek açmak için gereken kapı, ve o hemen ortadan kalkacaktır. Og svo hann hljóp í burtu að dyrum herberginu sínu og skaut sig gegn því, svo að faðir hans gat séð strax eins og hann gekk inn í höllina sem Gregor fullu ætlað að fara aftur þegar í herbergið hans, að það væri ekki nauðsynlegt að keyra hann aftur, en það eina sem þarf aðeins að opna dyr og hann myndi hverfa strax. |
Peynirli bir sosisliye ne dersin bu sefer? Hvernig væri að fá ostborgara? |
Her seferinde, özel ve belki de duruma özgü koşullar ele alınarak duayla bir inceleme yapılmalıdır. Í öllum tilvikum er rétt að brjóta málið til mergjar og gera það að bænarefni sínu, og taka tillit til þeirra sérstöku aðstæðna sem eiga við hverju sinni. |
2 Öfkeden çılgına dönen muhalifler tekrar saldırıya geçtiler ve bu sefer tüm elçileri hapse attılar. 2 Andstæðingarnir eru fokvondir og leggja til atlögu á ný – og í þetta sinn varpa þeir öllum postulunum í fangelsi. |
Pompey, bu sefer sen dene. Pompey, reynd ūú viđ ūetta. |
3 Ertesi yıl, artık Babil kralı olarak tahtta bulunan Nebukadnetsar, Suriye ve Filistin’de askeri seferlere yeniden başladı. 3 Árið eftir herjar Nebúkadnesar á Sýrland og Palestínu á nýjan leik og er nú krýndur konungur Babýlonar. |
Jesse, bu sefer benimle gelmeyeceksin. Ūú ūarft ekki ađ vera međ mér í ūessu. |
Gelecek sefer levye kullanacağım. Næst nota ég kúbein. |
Oğlumun denizaşırı seferindeki emir subayı. Yfirmađur sonar míns erlendis. |
Ama her seferinde ancak tek bir öneriyi gerçekleştirebiliyor ve aile tetkik programınızı ağır ağır geliştirebiliyorsanız bile, harcanan çabaya değer. En það er áreynslunnar virði, jafnvel þótt þið getið aðeins notfært ykkur eina tillögu í einu til að bæta námsdagskrá fjölskyldunnar. |
Bu sefer senle ben, yakınlaşacağız. Alveg eins og tíminn færir okkur nær hvor öđru. |
İlk seferinde mi? Í fyrsta skiptiđ? |
Geçen sefer iyi gelmişti, değil mi? Ūađ gerđi ūađ síđast, var ūađ ekki? |
Gelecek sefere görüşürüz. Sjáumst næst. |
Bir insan ikinci sefer nasıl doğabilir?’ Hvernig getur maður fæðst í annað sinn?‘ |
ama bu sefer, Prost bitiremezse, Ayrton şampiyon olacak. En nú var ūađ ūannig ađ ef Prost lyki ekki keppni, yrđi Ayrton meistarinn. |
Her seferinde çarptım. Ég brotlenti ūeim alltaf. |
Nebukadnetsar’ın Yeruşalim’e karşı giriştiği ilk seferin sonucu ne oldu? Hvernig lauk fyrstu herför Nebúkadnesars til Jerúsalem? |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sefer í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.