Hvað þýðir sida í Sænska?

Hver er merking orðsins sida í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sida í Sænska.

Orðið sida í Sænska þýðir blaðsíða, síða, bls.. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sida

blaðsíða

noun

Länder och platser i Bibeln – sidan 31
Lönd og staðir í Biblíunni – blaðsíða 24

síða

noun

Den första veckan sedan han börjat studera bibeln klippte han av sig sitt långa hår.
Fyrstu vikuna, sem hann nam Biblíuna, lét hann klippa af sér síða hárið.

bls.

verb

Ta med tankar från ”Kom, bli min efterföljare”, sidan 87–89.
Taktu með efni úr bókinni „Komið og fylgið mér“, bls. 87-89.

Sjá fleiri dæmi

14 Att få lära sig arbeta: Arbete är en grundläggande sida av livet.
14 Að læra að vinna: Vinna er einn af meginþáttum lífsins.
Vi bör ta oss i akt för det varnande exemplet med israeliterna under Mose och inte hysa för stor självtillit. [si sid.
Við ættum að líta á Ísraelsmenn undir forystu Móse sem víti til varnaðar og forðast að treysta á okkur sjálf. [si bls. 213 gr.
Bilderna av explosioner på sidorna 2 och 3: U.S.
Sprengingar á bls. 2 og 3: U.S.
b) Vad måste vi vara villiga att göra, och i fråga om vilka sidor av vår heliga tjänst?
(b) Hvað þurfum við að vera fús til að gera og á hvaða sviðum helgrar þjónustu okkar?
Sina fasta jav'lins i hans sida han bär, och på ryggen en dunge av gäddorna visas. "
Fastur jav'lins þeirra í hlið hans hann líður og á bakinu í Grove of Pikes birtist. "
Tidningen förklarar vidare: ”I exempelvis Polen ställde sig religionerna på den polska nationens sida, och kyrkan blev en hårdnackad motståndare till det styrande partiet; i DDR (f. d. Östtyskland) blev kyrkan en tillflyktsort för oliktänkande som fick använda kyrkobyggnaderna för organisatoriska ändamål; i Tjeckoslovakien möttes kristna och demokrater i fängelserna, kom att uppskatta varandra och gjorde slutligen gemensam sak.”
Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“
Det kändes som om någon hade sagt att jag skulle läsa 29:e versen, just på den sida jag hade slagit upp.
Mér fannst líkt og einhver segði mér að lesa 29. versið einmitt á þeirri síðu sem ég hafði lent á.
Cannabisen var troligen placerad vid hennes sida för att hon skulle kunna lindra sin huvudvärk i nästa värld.
Kannabisefnið var líklega sett við hliðina á henni til að lina höfuðverkinn í næsta heimi.
Den här förklaringen är en justering av det som står i boken Ge akt på Daniels profetia!, sidan 57, paragraf 24, och vid bilderna på sidorna 56 och 139.
Þetta er breyting á þeirri skýringu sem gefin er í bókinni Gefðu gaum að spádómi Daníelsbókar, bls. 57, grein 24, og myndunum á bls. 56 og 139.
I slutet av nästa dag var Kora och alla som stod på hans sida döda. (4 Mos.
Kvöldið eftir voru Kóra og allir þeir sem höfðu fylgt honum í uppreisninni dánir. – 4. Mós.
Använd sidorna 4 och 5 när du går tillbaka.
“ Sýndu húsráðanda blaðsíður 4 og 5 í næstu heimsókn.
Tvinga återstående text till nästa sida
Þvinga restina af textanum yfir á næstu síðu
Tal och medverkan, grundat på ”Skolboken”, sidorna 71–73.
Umræður byggðar á Boðunarskólabókinni bls. 71-73.
I sitt berömda tal på pingstdagen år 33 v.t. citerade Petrus gång på gång från ........; vid det tillfället blev omkring ........ döpta och fogade till församlingen. [si sid.
Í sinni frægu ræðu á hvítasunnunni árið 33 vitnaði Pétur hvað eftir annað í ___________________ . Við það tækifæri voru um það bil ___________________ manns skírðir og bættust við söfnuðinn. [si bls. 105 gr.
”Då skall konungen säga till dem som står på hans högra sida: Kom, ni min Faders välsignade, och ta i besittning det rike som stått färdigt åt er från världens begynnelse.
Og þá mun konungurinn segja við þá til hægri: Komið þér, hinir blessuðu föður míns, og takið að erfð ríkið, sem yður var búið frá grundvöllun heims:
3:19) [Bibelläsningsschemat; se uw sid.
3: 19) [Vikulegur biblíulestur; sjá uw bls. 147 gr.
En kretstillsyningsman kanske kommer med fina råd från Bibeln om någon speciell sida av vårt kristna liv.
Farandhirðir gæti gefið okkur biblíulegar ráðleggingar varðandi kristið líferni.
Genomgång där åhörarna medverkar, grundad på materialet under rubriken ”Om någon säger” på sidorna 344 och 345 i ”Resoneraboken”.
Umræður við áheyrendur byggðar á Reasoning from the Scriptures (Rökræðubókinni) bls. 241 gr. 5 til bls. 243 gr. 1.
Kommer detta att vara en orättvis handling från Guds sida?
Verður þetta ósanngjörn aðgerð af hálfu Guðs?
Sidorna 22 och 23: Varför ignorerade många i Australien 1974 och i Colombia 1985 varningarna om en katastrof, och med vilket resultat?
Bls. 22-23: Hvers vegna tóku margir lítið mark á hamfaraviðvörunum í Ástralíu árið 1974 og í Kólumbíu árið 1985 og með hvaða afleiðingum?
(2 Moseboken 12:7, 8; Matteus 26:27, 28) När det gäller denna mycket viktiga sida — blodet — så var påsken inte en symbol av Herrens kvällsmåltid.
Mósebók 12:7, 8; Matteus 26:27, 28) Þetta mikilvæga atriði kvöldmáltíðarinnar — blóðið — átti sér ekki fyrirmynd í páskunum.
På hans rygg och hans sidor han forslas omkring med honom damm, trådar, hår och rester av mat.
Á bakinu og hliðum hann carted kring með honum ryk, þræði, hár, og leifar matvæla.
I Vakttornet för 15 juli 1983, sidorna 20 och 21, finns synpunkter som gäller gifta par.
Í Varðturninum (enskri útgáfu) 15. mars 1983, bls. 30-31, er að finna efni sem ætlað er hjónum til umhugsunar.
(Uppenbarelseboken 14:1, 3) Han visste att den skulle skapa de fridfulla paradisiska förhållanden som han erbjöd ogärningsmannen som dog vid hans sida.
(Opinberunarbókin 14: 1, 3) Hann vissi að hún kæmi á þeim friðsælu paradísaraðstæðum sem hann síðar bauð illvirkjanum sem dó við hlið hans.
Änglarna som valde Satans sida hade tjänat i Jehovas närhet i himlen i tusentals år.
Englarnir, sem gengu í lið með Satan, höfðu verið óralengi með Guði á himnum.

Við skulum læra Sænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sida í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.

Veistu um Sænska

Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.