Hvað þýðir sự phát triển í Víetnamska?
Hver er merking orðsins sự phát triển í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sự phát triển í Víetnamska.
Orðið sự phát triển í Víetnamska þýðir vöxtur, auking, þensla, stækkun, þróun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sự phát triển
vöxtur(growth) |
auking(growth) |
þensla(expansion) |
stækkun(expansion) |
þróun(development) |
Sjá fleiri dæmi
Cuối cùng, sự phát triển trong kinh doanh đã ru ngủ chúng tôi về thiêng liêng. Uppgangur fyrirtækisins varð að lokum til þess að við hættum að þjóna Jehóva. |
• Tín đồ Đấng Christ chân chính vui mừng về sự phát triển nào vào thời nay? • Hvaða atburðir á okkar tímum gleðja kristna menn? |
Tôi đã nhìn thấy sự phát triển ở Hàn Quốc Ég hef séð vöxtinn í Kóreu |
Những sự phát triển về mặt thể chất, tinh thần và thuộc linh có nhiều điểm chung. Líkamlegur, sálarlegur og andlegur þroski eiga margt sameiginlegt. |
Nhiều người tình nguyện góp phần vào sự phát triển Fúsar hendur stuðla að vexti |
Sự phát triển và gia tăng của họ ngày nay Vöxtur þeirra og viðgangur á okkar tímum |
Đi Giải Cứu để Thật Sự Phát Triển Björgun til raunverulegs vaxtar |
14 Thời bấy giờ (năm 36 tây lịch) các nơi khác cũng có một sự phát triển đáng kể (10:1-8). 14 Á sama tíma (árið 36) voru merkisatburðir að gerast annars staðar. |
Sự phát triển là khác nhau đối với mỗi người. Þroski er mismunandi á milli manna. |
Sự phát triển kế tiếp Frekari þróun |
Cũng hãy xem một ví dụ khác về sự phát triển rất ấn tượng của Nước Trời. Við skulum líta á annað dæmi sem sýnir hve vöxturinn getur verið stórkostlegur. |
6 Sự phát triển và gia tăng của họ ngày nay 6 Vöxtur þeirra og viðgangur á okkar tímum |
Điều gì góp phần vào sự phát triển này? Af hverju hefur söfnuðurinn vaxið svona mikið? |
Bạn có hài lòng với sự phát triển của cơ thể mình không? Líkar þér illa við það hvernig líkami þinn er að þroskast? |
Sự phát triển tùy thuộc vào thức ăn. Og vöxtur er háður næringu. |
Tham gia trọn vẹn vào sự phát triển Enn meiri hlutdeild í vextinum |
Sự phát triển kỳ diệu của cơ thể Þroski fósturs í móðurkviði |
Minh họa về men của Chúa Giê-su cho thấy gì về sự phát triển thiêng liêng? Hvað lærum við af dæmisögu Jesú um það ferli sem á sér stað þegar einhver tekur við sannleikanum? |
Hãy miêu tả sự phát triển của đạo Đấng Christ trong thế kỷ thứ nhất. Hvernig breiddist kristnin út á fyrstu öld? |
Thật là một đặc ân được góp phần trong sự phát triển đã được báo trước đó! Það er mikill heiður að mega vera þátttakandi í þeim vexti sem spáð var! |
Nhật ký —Sự phát triển về mặt thiêng liêng Hugleiðingar — Samband þitt við guð |
Minh họa này nhấn mạnh những khía cạnh nào về sự phát triển của hạt cải? Hvað dregur dæmisagan fram varðandi fræið og það sem vex af því? |
Đây là một bước ngoặt đối với sự phát triển về thiêng liêng của tôi”. Þetta breytti öllu hvað varðar samband mitt við Jehóva.“ |
Qua thời gian, một hội thánh được thành lập và có sự phát triển. Með tímanum myndaðist blómlegur söfnuður á staðnum. |
9 Chúng ta có thể ví sự tiến bộ về thiêng liêng với sự phát triển của một cây. 9 Vöxtur okkar í trúnni er að mörgu leyti sambærilegur við tré. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sự phát triển í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.