Hvað þýðir suy dinh dưỡng í Víetnamska?

Hver er merking orðsins suy dinh dưỡng í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota suy dinh dưỡng í Víetnamska.

Orðið suy dinh dưỡng í Víetnamska þýðir næringarkvilli, Næringarkvilli, hungur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins suy dinh dưỡng

næringarkvilli

(malnutrition)

Næringarkvilli

(malnutrition)

hungur

Sjá fleiri dæmi

Hơn nữa, 1/3 dân số thế giới đang bị suy dinh dưỡng dạng nào đó”.
Enn fleiri – þriðjungur jarðarbúa – þjást af vannæringu af einhverju tagi.“
Nạn đói kém và suy dinh dưỡng sẽ không còn.
Hungur og vannæring heyrir sögunni til.
Thức ăn có thể giúp chúng ta tránh bị lờ phờ, tức là dấu hiệu của sự suy dinh dưỡng.
Það getur komið í veg fyrir þróttleysi og deyfð sem getur bent til vannæringar.
Hãy nghĩ đến thời kỳ không còn cảnh nghèo đói, suy dinh dưỡng, cũng không cần phúc lợi xã hội.
Sjáðu fyrir þér þann tíma þegar fátækt, vannæring, hungur og velferðarkerfi verða ekki lengur til.
Họ nói thêm: “Ngay lúc này, cứ mỗi năm người có một người nghèo xơ xác không đủ ăn và cứ mỗi mười người có một người suy dinh dưỡng trầm trọng”.
Og áfram segja þeir: „Einn af hverjum fimm jarðarbúum er örbjarga um þessar mundir og fær ekki nægan mat, og einn af hverjum tíu er alvarlega vannærður.“
Số tử vong vì thừa cân quá mức cao gấp ba lần số tử vong vì suy dinh dưỡng, dù tình trạng thiếu thực phẩm vẫn là một vấn nạn trong nhiều nước.
Offita veldur meira en þrefalt fleiri dauðsföllum en vannæring – þó að matarskortur sé enn vandamál í mörgum löndum.
Mới nhất của các sáng kiến này là Compact2025, một sự hợp tác phát triển và phổ biến các lời khuyên dựa trên bằng chứng để các chính trị gia và các nhà hoạch định khác nhằm chấm dứt nạn đói và suy dinh dưỡng trong 10 năm tới.
WFP er einnig félagi í Compact 2025, samstarf sem þróar og dreifir gagnreyndri ráðgjöf til stjórnmálamanna og annarra ráðamanna sem miða að því að binda enda á hungur og vannæring í heiminum á næstu 10 árum.
Chúng ta có thể rời xa giáo lý và phúc âm chân chính của Đấng Ky Tô và trở nên suy dinh dưỡng về phần thuộc linh và héo tàn, đã loại bỏ khỏi mình ánh sáng thiêng liêng và nước sự sống của tình yêu thương vĩnh cửu cũng như quyền năng chức tư tế của Đấng Cứu Rỗi.
Við getum reikað frá hinni réttu kenningu og fagnaðarerindi Jesús Krists og orðið andlega vannærð og visin, hafandi fjarlægt okkur frá hinu guðlega ljósi og lifandi vatni eilífs kærleika frelsarans og prestdæmiskrafti.
Hay sức khỏe của họ bất ngờ suy sụp do thói quen ăn uống thiếu dinh dưỡng.
Sumir spilla heilsunni með mataræði sínu.
Cũng như thức ăn dinh dưỡng giúp cơ thể khỏe mạnh, việc lấp đầy tâm trí bằng lối suy nghĩ của Đấng Ki-tô sẽ củng cố chúng ta về thiêng liêng.
Við styrkjum líkamann með því að borða næringarríkan mat og á sama hátt nærum við hugann og styrkjum okkar andlega mann með því að tileinka okkur hugarfar Krists.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu suy dinh dưỡng í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.