Hvað þýðir toàn cảnh í Víetnamska?
Hver er merking orðsins toàn cảnh í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota toàn cảnh í Víetnamska.
Orðið toàn cảnh í Víetnamska þýðir útsýni, víðmynd, yfirsýn, Víðmynd, viðfang. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins toàn cảnh
útsýni(prospect) |
víðmynd(panorama) |
yfirsýn(overview) |
Víðmynd(panorama) |
viðfang(prospect) |
Sjá fleiri dæmi
Toàn cảnh Cha-ran ngày nay Harran eins og bærinn lítur út núna. |
Tôi nghĩ bây giờ mình sẽ đi một vòng để có cái nhìn toàn cảnh. Ég ætla í smá bíltúr núna til ađ fá betri mynd. |
Toàn cảnh màn hình Skjáborðsyfirlit |
Tốn thời gian trong cung điện cho tôi cái nhìn toàn cảnh. Ūessi tími í höllinni gefur mér yfirsũn. |
Đồ thị này cho bạn xem toàn cảnh của tổng số bộ nhớ cả vật lý lẫn ảo trên hệ thống Þetta rit gefur þér yfirsín yfir heildarfölda raun-og sýndarminnis á kerfinu þínu |
Tầm quan trọng vĩnh cửu của sự trinh khiết chỉ có thể được hiểu trong vòng toàn cảnh bao quát của kế hoạch hạnh phúc của Cha Thiên Thượng dành cho con cái của Ngài. Eilíft mikilvægi skírlífis verður aðeins skilið í heildarsamhengi við sæluáætlun föðurins fyrir börn hans. |
Thông tin bộ nhớ Phần này hiển thị cách sử dụng hiện thời bộ nhớ của hệ thống. Các giá trị được cập nhật một cách đều đặn và cho bạn xem toàn cảnh tình trạng của bộ nhớ cả vật lý lẫn ảo Minnis upplýsingar Þessi skjár sýnir minnisnotkun kerfisins. Gildin eru uppfærð reglulega og gefa þér yfirlit yfir notkun raun-og sýndar-minnis |
Con cái của bạn sẽ được vui chơi trong một cảnh an toàn tuyệt đối. Barnið þitt getur leikið sér úti fullkomlega óhult. |
Như tổ phụ của họ, họ hoàn toàn từ bỏ lời cảnh cáo của Đức Giê-hô-va. Líkt og forfeður þeirra höfnuðu þeir algerlega aðvörun Jehóva. |
Các thủy tổ của chúng ta đã có thể sống đời đời trong khung cảnh hoàn toàn. Okkar fyrstu foreldrar hefðu getað lifað endalaust við fullkomnar aðstæður. |
Nhờ điều gì chúng ta sẽ được giải thoát hoàn toàn khỏi nghịch cảnh? Trong khi chờ đợi, điều gì an ủi chúng ta? Hvers vegna losnum við að lokum undan öllum erfiðleikum og hvað getum við huggað okkur við þangað til? |
Đức Chúa Trời sẽ đem lại cho nhân loại những hoàn cảnh hoàn toàn khi nào và ra sao? Hvenær og hvernig mun Guð koma á fullkomnum lífsskilyrðum fyrir mannkynið? |
Đồ thị này cho bạn xem toàn cảnh của cách sử dụng bộ nhớ vật lý trên hệ thống. Phần lớn hệ điều hành (gồm Linux) sẽ sử dụng càng nhiều bộ nhớ vật lý càng có thể, như bộ nhớ tạm đĩa, để tăng tốc độ của hiệu suất hệ thống. Có nghĩalà nếu bạn có một ít Bộ nhớ vật lý còn rảnh và nhiều Bộ nhớ tạm đĩa, hệ thống có cấu hình tốt Þetta rit gefur þér yfirlit yfir notkun raunminnis í kerfinu þínu. Flest stýrikerfi (þar með talið Linux) nota eins mikið og mögulegt er af raunminni sem skyndiminni fyrir diskvinnslu, til að hraða auka afköst kerfisins. Þetta þýðir að ef þú ert með lítið af lausu raunminni og mikið af diskaskyndiminni, er kerfið þitt vel sett upp |
Sau đó, chúng tôi hẹn gặp nhau ở ngoài thành phố để biết chắc là các anh chị được an toàn, không bị cảnh sát bắt. Síðan hittumst við fyrir utan borgina til að sjá hvort lögreglan hefði handtekið einhvern. |
Thêm vào đó, tình yêu cùng sự trấn an của mẹ đã giúp tôi cảm thấy an toàn, dù hoàn cảnh chúng tôi đã thay đổi. Sú vitneskja, ásamt kærleika og hughreystingu mömmu, veitti mér öryggiskennd þrátt fyrir breyttar aðstæður. |
Điều đó hoàn toàn tùy thuộc vào hoàn cảnh. Það er undir aðstæðum komið. |
Chỉ có một vấn đề: cảnh đó hoàn toàn là để phô trương. Hins vegar var þetta einungis leikrit. |
(Tiếng cười) Bạn thấy đấy, đó là hai cảnh tượng hoàn toàn khác nhau. Sjáiði, þetta eru gerólíkir heimar. |
Nhân loại trong cảnh thanh bình hoàn toàn Fullkominn friður meðal mannkyns |
MỘT CẢNH ĐỊA-ĐÀNG TRÊN TOÀN THỂ TRÁI ĐẤT ÖLL JÖRÐIN PARADÍS |
Keil nhận xét, “sự tối tăm diễn ra [sau khi Pha-ra-ôn thất trận] là một sự tượng trưng làm hình bóng cho những hoàn cảnh hoàn toàn tuyệt vọng”. Keil bendir á: „Myrkrið sem fylgdi [falli Faraós] táknar algerlega vonlaust ástand.“ |
Nhờ có quan điểm của Đức Chúa Trời, họ hoàn toàn ý thức được viễn cảnh của thế gian này u ám như thế nào. Þeir hafa tileinkað sér sjónarmið Guðs svo að þeir vita mætavel að þessi heimur á ekki framtíð fyrir sér. |
Dù là người hoàn toàn và sống trong khung cảnh địa-đàng thỏa thích, A-đam thấy thiếu một người đồng loại để làm bạn. Enda þótt Adam væri fullkominn og byggi í unaðslegri paradís saknaði hann þess að eiga ekki félaga af sinni tegund. |
19 Chúng ta không hoàn toàn kiểm soát được hoàn cảnh, nhưng chúng ta có thể kiểm soát được phản ứng của mình trước hoàn cảnh. 19 Við ráðum ekki aðstæðum okkar að öllu leyti en við ráðum því hvernig við tökumst á við þær. |
Cảnh sát Berlin hứa hoàn toàn ủng hộ chúng ta. Lögreglustjķrinn hefur ábyrgst fullan stuđning lögreglunnar í Berlín. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu toàn cảnh í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.