Hvað þýðir växel í Sænska?
Hver er merking orðsins växel í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota växel í Sænska.
Orðið växel í Sænska þýðir afgangur, gír, skipta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins växel
afgangurnoun Köp godis för växeln. Sé nokkur afgangur skuluð þið kaupa snarl. |
gírnoun När han lade i växeln och gasade började han röra sig sakta framåt. Þegar hann setti bílinn í gír og jók vélaraflið, þokaðist hann örlítið áfram. |
skiptaverb Amerikaner växlar dollar till franc. De skickas tillbaka. Bandaríkjamenn skipta peningunum sínum í franka og senda ūá svo hingađ. |
Sjá fleiri dæmi
Super högteknologiska polisens växel. Háūrķađur lögreglubúnađur. |
Här får du lite växel. Hafđirđu kveikt á talstöđinni? |
Hon hade ett val att göra när hon insåg att affärsinnehavaren hade gett henne för mycket växel. Hún stóð frammi fyrir ákvörðun þegar henni varð ljóst að búðareigandinn hafði gefið henni of mikið til baka. |
”Han gav mig för mycket växel”, tänkte hon. „Hann hefur gefið mér of mikið til baka,“ hugsaði hún með sér. |
”Här är din växel”, sade affärsinnehavaren och gav tillbaka lite pengar. „Hérna er afgangurinn,“ sagði kaupmaðurinn og rétti henni peningana. |
Jag ska ha växel tillbaka. Mér er skuldađ. |
Har ni lagt in en högre växel, eller?’” Hafið þið aukið starf ykkar?‘“ |
Ge mig min växel! Komdu með þetta! |
73 000 dollar och växel och jag gav honom varenda penny. Rúmir 73.000 dalir og ég lét hann fá hvern eyri. |
Nån växel? Einhver afgangur? |
Jag har lite växel Ég á smápening handa þér |
Håll det är fyrtio dukater: låt mig få ett glas av gift, så snart fortkörning växel Haltu er fjörutíu ducats: Leyfðu mér að hafa DRAM eiturefna, svo bráðum- hraðakstur gír |
ROMEO Här goodly växel! Romeo er hér vænn gír! |
han är skyldig 800 och lite växel. Vinur ūinn skuldar 800 dali og skiptimynt. |
Jag har ingen växel Ég hef enga skiptimynt |
Ge dem fel växel? Meinarðu að gefa vitlaust til baka? |
Är det här bara en växel? Fyrst sést hann, síðan ekki |
Vi har inte växel ännu Við getum ekki skipt þessu strax |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu växel í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.