Hvað þýðir Vigário í Portúgalska?

Hver er merking orðsins Vigário í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Vigário í Portúgalska.

Orðið Vigário í Portúgalska þýðir sóknarprestur, prestur, sauðamaður, Fjárhirðir, fjárhundur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Vigário

sóknarprestur

(vicar)

prestur

sauðamaður

Fjárhirðir

fjárhundur

Sjá fleiri dæmi

O vigário ficou com as mãos sobre a mesa.
The Vicar stóð með höndum á borðið.
Em novembro de 1987, enquanto a primeira-ministra britânica exortava os clérigos a prover liderança moral, o vigário de uma igreja anglicana dizia: “Os homossexuais têm tanto direito à expressão sexual quanto os demais; devíamos ver o bem nisso e incentivar a fidelidade [entre os homossexuais].”
Í nóvember 1987, þegar forsætisráðherra Breta hvatti klerkastéttina til að veita siðferðilega forystu, sagði sóknarprestur við ensku þjóðkirkjuna: „Kynhverfir hafa jafnmikinn rétt og allir aðrir til kynlífs; við ættum að sjá hið góða í því og hvetja til tryggðar [meðal kynvilltra].“
" O que aconteceu? ", Disse o vigário, colocando o ammonite nas folhas soltas de sua diante- vindo sermão.
" Hvað gerðist? " Sagði vicar, setja Ammónítinn á lausu blöð hans fram- koma ræðan.
Mandou fazer casas aos vigários onde isso era preciso.
Byggingin hýsti hafnarskrifstofur sem þá voru nauðsynlegar.
Mais chá, vigário?
Meira te, prestur?
Os fatos do roubo na casa paroquial veio até nós, principalmente por meio de o vigário e sua esposa.
Staðreyndir um innbrot á prestssetur kom til okkar fyrst og fremst í gegnum miðil á the vicar og konu hans.
Esse não é nosso vigário?
Er ūetta ekki presturinn?
Um vigário . . . pediu entradas para que ele e sua esposa pudessem vir vê-lo mais uma vez.
Prestur nokkur . . . bað um miða svo að hann og konan hans gætu komið og séð hana aftur.
Quando seus nervos tinha sido firmado por um copo de xerez barato - o único beber o vigário tinha boa disposição - disse- lhe da entrevista que ele tinha acabado de ter.
Þegar taugar hans hafði verið steadied með glasi af ódýr Sherry - eina drekkið gott vicar hafði í boði - sagði hann í viðtali sem hann hafði bara haft.
O dicionário eclesiástico de Lucio Ferraris, publicado na Itália, descreve o papa como sendo “de tal dignidade e alteza que não é um mero homem, mas como que Deus e Vigário de Deus”.
Kirkjuleg orðabók eftir Lucio Ferraris, gefin út á Ítalíu, segir um páfann að „hátign hans og göfgi sé slík að hann sé ekki einfaldlega maður heldur nánast sem Guð og umboðsmaður Guðs.“
Voz do vigário respondeu com uma entonação curiosa jerking:
Rödd Vicar er svarað með forvitinn jerking intonation:
15 Peter De Rosa, que diz ser “católico patriota”, afirma em seu livro recente Vigários de Cristo — O Lado Sombrio do Papado (em inglês): “A igreja foi responsável pela perseguição de judeus, pela inquisição, pela matança de milhares de hereges, pela reintrodução da tortura na Europa como parte do processo judicial. . . .
15 Peter De Rosa, sem kallar sig „þjóðrækinn kaþólikka,“ segir í bók sinni Vicars of Christ — The Dark Side of the Papacy sem kom út nýlega: „Kirkjan bar ábyrgð á ofsóknum á hendur Gyðingum, rannsóknarréttinum, því að brytja niður trúvillinga í þúsundatali, því að taka upp pyndingar í Evrópu á nýjan leik sem hluta dómsmeðferðar. . . .
Chaves vigário - na outra.
Axlabönd Vicar ́s - í hinu.
De acordo com o vigário-geral do Maranhão, Manoel Teixeira, numa questão de décadas, os portugueses mataram quase dois milhões de índios no Maranhão e no Pará.
Samkvæmt Manoel Teixeira, aðstoðarmanni biskups í Maranhão, drápu Portúgalar nánast tvær milljónir indíána í Maranhão og Pará á aðeins nokkrum áratugum.
O escritor Merle Severy diz: “Cercado por pretensos usurpadores e assassinos, um imperador incompetente não permanecia por muito tempo na Terra como vigário de Deus.
Greinarhöfundurinn Merle Severy segir: „Keisarar voru umkringdir fólki sem var reiðubúið að ræna völdum og ráða þá af dögum, þannig að óhæfur maður entist ekki lengi sem staðgengill Guðs á jörð.
O vigário eo médico olhou para o outro, eo médico fez uma careta.
The vicar og læknirinn horfði á annan, og læknirinn tók andlit.
Em seguida, a pressão sobre o pescoço relaxado, eo médico eo vigário sentou- se, ambos muito com o rosto vermelho e se contorcendo de suas cabeças.
Þá þrýstingur á háls slaka á, og læknir og vicar sat upp, bæði mjög rauður í andliti og wriggling höfuðið.
Vá falar isso para o Sr. Vigário!
Biddu prestinn fyrirgefningar.
Eles substituem os números romanos pelas letras no título oficial do papa na sua coroa, Vicarius Filii Dei (Vigário do Filho de Deus). Depois de manipularem os algarismos chegam ao número 666.
Þeir taka eina mynd af opinberum titli páfans, Vicarius Filii Dei (fulltrúi sonar Guðs), setja rómverska tölustafi í stað bókstafanna, hagræða tölunum lítið eitt og fá þá út 666.
Daylight encontrou o vigário e sua esposa, um casal quaintly- fantasiados pouco, ainda maravilhado aproximadamente em seu piso térreo própria pela luz desnecessária de um caleiras vela.
Dagsbirta fann vicar og kona hans, quaintly- costumed lítið núna, samt marveling um á eigin jarðhæð með því óþarfa ljósi guttering kerti.
Bunting vigário.
Bunting the vicar.
Ele virou- se de uma forma impotente e tomou um segundo copo do excelente vigário sherry muito inferior.
Hann sneri umferð á hjálparvana hátt og tók annað glas af framúrskarandi vicar er mjög óæðri Sherry.
Nunca se poderia dizer de Jeová ou de Jesus o que foi dito a respeito dum papa da Igreja Católica Romana: “Ele foi admirado por muitos, temido por todos, amado por ninguém.” — Vicars of Christ—The Dark Side of the Papacy (Vigários de Cristo — O Lado Sombrio do Papado), de Peter De Rosa.
Aldrei verður hægt að segja um Jehóva eða Jesú það sem sagt var um einn páfa rómversk-kaþólsku kirkjunnar: „Margir dáðust að honum, allir óttuðust hann, enginn elskaði hann.“ — Vicars of Christ — The Dark Side of the Papacy eftir Peter De Rosa.
Será que nomeou um deles como seu “vigário”, dotado de supremos poderes, como o papa?
Tilnefndi hann einhvern þeirra sem „staðgengil“ sinn og gaf honum vald í líkingu við það sem páfinn hefur?
E o cara cor de icterícia vai à Festa de Vigários e Vagabundas.
Ūau fara saman í dækju - og klerkabođiđ hjá Unu Alconbury.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Vigário í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.