Hvað þýðir вносить вклад í Rússneska?

Hver er merking orðsins вносить вклад í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota вносить вклад í Rússneska.

Orðið вносить вклад í Rússneska þýðir samþykkja, leggja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins вносить вклад

samþykkja

leggja

Sjá fleiri dæmi

Покажи, как отец осуществляет главенство и как оба родителя вносят вклад в то, чтобы последовательно, тщательно учить детей.
Sýnið hvernig faðirinn tekur forystuna í því að halda uppi rækilegri og reglubundinni dagskrá til að kenna börnunum, en jafnframt að báðir foreldrarnir séu samtaka og samstilltir í því að sinna hlutverki sínu í fræðslu barnanna.
Ваша способность вносить вклад не зависит от вашего призвания в Церкви.
Hæfileiki ykkar til að leggja af mörkum er ekki háður köllun ykkar í kirkjunni.
Участие в этом важном виде служения помогает Нерланд почувствовать, что она тоже вносит вклад в дело Царства.
Það er Nerlande mikils virði að geta tekið þátt í boðunarstarfinu með þessum hætti.
В его расширение вносят вклад все, кто «от всей души исполняет волю Бога» (Эфесянам 6:6).
(Efesusbréfið 6:6) Hvernig gera þeir það?
Давайте обсудим другие способы, которыми мы можем вносить вклад в духовное благополучие семьи.
Við skulum nú kanna hvernig við getum stuðlað að andlegri velferð fjölskyldunnar með öðrum hætti.
16 Как замечательно, когда каждый член собрания ставит перед собой цель вносить вклад в общий положительный дух собрания!
16 Söfnuðurinn nýtur góðs af ef hver og einn setur sér það markmið að stuðla að góðu andrúmslofti.
Однако мы знаем, что все члены собрания могут вносить вклад в то, чтобы встречи были как можно более укрепляющими.
En við vitum líka að allir í söfnuðinum geta átt þátt í að gera samkomurnar eins uppbyggilegar og kostur er.
Мы рады, что можем вносить вклад — каким бы малым он ни был — в оправдание справедливого владычества Иеговы (Притчи 27:11).
(Jobsbók 1:9-11; 2:3, 4) Við fögnum yfir því að eiga agnarlítinn þátt í því að verja drottinvald Jehóva. — Orðskviðirnir 27:11.
Мы можем вносить вклад во встречи собрания тем, что будем регулярно на них присутствовать и с воодушевлением принимать в них участие (Пс.
Við getum stutt safnaðarsamkomurnar með því að sækja þær að staðaldri og taka kostgæfilega þátt í þeim.
Когда мы уделяем время беседам с нашими детьми, то вносим вклад в свою вечную семью, идя вместе с ними по дороге к вечной жизни.
Að gefa sér tíma til að ræða við börnin okkar kemur okkur til góða sem eilíf fjölskylda, er við fetum veginn saman til eilífs lífs.
Но даже если ты не будешь напрямую вносить вклад в семейный бюджет, ты облегчишь финансовое бремя своих родителей, самостоятельно оплачивая свою одежду и личные вещи.
Jafnvel þótt þú leggir ekki peninga beint til heimilishaldsins geturðu létt undir með foreldrum þínum ef þú borgar fyrir fötin þín eða aðra persónulega hluti.
Однако каждый помазанник мог так или иначе вносить свой вклад в увеличение духовного народа.
Hver einasti meðlimur þjónshópsins gat hins vegar lagt sitt af mörkum til að stuðla að vexti andlegu þjóðarinnar.
Иегова, безусловно, рад, когда мы вносим свой вклад в продвижение поклонения ему (Евреям 13:15, 16).
Jehóva er vissulega ánægður þegar við gerum það sem á okkar valdi stendur til að stuðla að tilbeiðslu hans.
Однако оба брачных партнера должны быть готовыми вносить свои вклад в это.
En báðir aðilar hjónabandsins verða að vera fúsir til að leggja sitt af mörkum.
Может быть, ты имеешь мирскую работу и вносишь значительный вклад в доход семьи.
Ef til vill vinnur þú úti og aflar töluverðs hluta af tekjum fjölskyldunnar.
Они вносят существенный вклад, хотя у них и нет такого же обязательства служить, как у юношей.
Framlag þeirra er mikilvægt en á þeim hvílir ekki samskonar skylda og á piltunum.
Мы тоже вносим свой вклад в «строительство», касающееся людей: мы помогаем им стать последователями Христа.
Í því erum við samverkamenn hans sem „allt hefur gjört.“
И действительно, они вносили немалый вклад в развитие экономики: исправно платили налоги, были искусными ремесленниками и усердными работниками.
Þeir gegndu vissulega mikilvægu hlutverki í þjóðfélaginu sem handverksmenn, verkamenn og skattgreiðendur.
У них было много великих качеств, которые позволяли им вносить существенный вклад в восстановление Церкви Иисуса Христа.
Þeir áttu sér marga frábæra eiginleika sem gerðu þeim kleift að aðstoða á mikilsverðan hátt við endurreisn kirkju Jesú Krists.
«Оба супруга должны чувствовать, что к их мнению прислушиваются и что они вносят свой вклад в принятие решений.
„Bæði manninum og konunni ætti að finnast að skoðanir þeirra séu teknar inn í myndina þegar ákvarðanir eru teknar.
Важно, чтобы все члены семьи любили друг друга и вносили свой вклад в дело создания счастливого дома.
Mikilvægt er að fjölskyldumeðlimir elski hver annan og geri sitt til að stuðla að hamingjuríku heimili.
Католический богослов Ханс Кюнг писал: «Бесспорно, что касается враждебности и разрушительности, [религии] внесли и продолжают вносить огромный вклад.
Kaþólski guðfræðingurinn Hans Küng skrifaði: „Um það verður ekki deilt að [trúarbrögðin] hafa haft óhemjuskaðleg og neikvæð áhrif og hafa enn.
Какое удовлетворение ты испытаешь, если будешь стремиться вносить свой вклад в укрепление брака?
Hvaða gleði getum við notið ef við gerum okkar ýtrasta til að styrkja hjónabandið?
Жена вносит свой вклад в счастье семьи, помогая мужу выполнять его нелегкие обязанности.
Eiginkonan stuðlar að hamingju fjölskyldunnar með því að hjálpa manni sínum að sinna til fulls þeirri miklu ábyrgð sem á honum hvílir.
Молодые люди вносят большой вклад во встречи собрания.
Sem unglingur gegnir þú mikilvægu hlutverki á safnaðarsamkomum.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu вносить вклад í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.