Cosa significa дорожная пробка in Russo?
Qual è il significato della parola дорожная пробка in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare дорожная пробка in Russo.
La parola дорожная пробка in Russo significa ingorgo, ingorgo stradale, intasamento, traffico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola дорожная пробка
ingorgonoun (Un numero di veicoli in una strada così ostruita che difficilmente possono muoversi.) После многих часов ожидания тягачи, снегоуборщики и эвакуаторы начали расчищать огромную дорожную пробку. Dopo molte ore i veicoli di soccorso, gli spazzaneve e i carri attrezzi iniziarono a sgomberare il lungo ingorgo. |
ingorgo stradalenoun (Un numero di veicoli in una strada così ostruita che difficilmente possono muoversi.) |
intasamentonoun (Un numero di veicoli in una strada così ostruita che difficilmente possono muoversi.) |
trafficonoun verb (Un numero di veicoli in una strada così ostruita che difficilmente possono muoversi.) На пятнадцать минут выбился из графика из-за дорожных пробок. A causa del traffico intorno all'ippodromo, era in ritardo di 15 minuti. |
Vedi altri esempi
21 Как справляться с дорожными пробками 21 Di fronte ai disagi del traffico |
Мы злимся и негодуем, точно застряли в глухой дорожной пробке, но вокруг нас – ни души. Ci ritroviamo compressi e rabbiosi, come imbottigliati nel traffico, ma senza nessuno intorno. |
Одновременно туда же спускается и Константинов, спешащий на работу, но вынужденный бросить машину из-за дорожной пробки. Allo stesso tempo, Konstantinov arriva, affrettandosi per andare al lavoro e costretto a parcheggiare la sua auto a causa degli ingorghi. |
К тому же в распоряжении медперсонала всегда есть мотоциклы. Для этого вида транспорта дорожные пробки не помеха. Sono di servizio anche infermieri professionali in motocicletta, che possono attraversare più agevolmente le zone congestionate dal traffico. |
А ты, Черил, следуй вплотную за Чарли, на тот случай, если он попадет в дорожную пробку. E tu, Cheryl... segui Charlie come un'ombra sulla statale, nel caso che incappasse in un posto di blocco. |
После многих часов ожидания тягачи, снегоуборщики и эвакуаторы начали расчищать огромную дорожную пробку. Dopo molte ore i veicoli di soccorso, gli spazzaneve e i carri attrezzi iniziarono a sgomberare il lungo ingorgo. |
Города борются с антисанитарией и дорожными пробками Le città lottano con condizioni antigieniche e traffico intenso |
Чтобы избежать дорожной пробки, планируйте день заранее Evitate il traffico programmandovi in anticipo |
Цена, которую приходится платить за дорожные пробки,— это потерянное время и нервное напряжение. Per valutare la gravità del problema del traffico bisogna anche mettere in conto le ore che gli automobilisti perdono e lo stress che provano. |
Полезайте, ребята, полюбуемся на дорожные пробки. Salite a bordo, gente, e andiamo a vedere un paio di ingorghi stradali.» |
Столица Японии, Токио, «прославилась» своими дорожными пробками, и другие города все чаще сталкиваются с этой проблемой. Tokyo è tristemente nota per gli ingorghi e in altre città del Giappone si sta assistendo a un aumento sempre maggiore del traffico. |
Чона задержала дорожная пробка, он выжил, но двадцать один человек погиб. A causa di un ingorgo stradale, Chun si era salvato, ma le bombe avevano causato la morte di ventun persone. |
Бормочет радио – предупреждает о дорожных пробках за много миль отсюда. La radio è accesa – avvisi di ingorghi su strade a molti chilometri da lì. |
Власти решили бороться с дорожными пробками путем ограничения выдачи новых автомобильных номеров. Nel tentativo di diminuire gli ingorghi, le città più grandi hanno posto un tetto alle immatricolazioni di nuovi veicoli. |
" Иди на хуй " - прокатит в дорожной пробке, но не в суде, ясно? Il " vaffanculo " puoi usarlo se sei bloccata nel traffico, ma non in aula, ok? |
В то время как разъяренные водители в нетерпении сигналят, стараясь выбраться из потока машин, ослам дорожные пробки не помеха. Mentre gli automobilisti bloccati nel traffico suonano il clacson incolleriti, gli asini procedono senza intoppi. |
Если вы в числе тех, кто часто попадает в дорожные пробки, следующие советы помогут вам защитить свое физическое и эмоциональное здоровье. Se siete fra i milioni di persone che si ritrovano spesso imbottigliate nel traffico, ci sono alcuni accorgimenti che potete prendere per proteggere la vostra salute fisica e mentale. |
Среди его многих нововведений был патерналистский подход к сбережениям и к использованию механизма ценообразования для борьбы с городскими дорожными «пробками» (данных подход позже был перенят Лондоном). Tra le sue molte innovazioni ci sono state un approccio paternalistico verso i risparmi e l'uso di un meccanismo di mercato per sconfiggere il traffico urbano (un approccio adottato in seguito adottato dall'amministrazione di Londra). |
Понимаете ли вы, что мы могли бы увеличить вдвое или втрое пропускную способность наших дорог, если бы не полагались на человеческую точность при соблюдении рядности, – выравняв положение машин и тем самым сократив расстояние между ними на чуть более узких полосах движения и покончив со всеми дорожными пробками? Vi rendete conto che potremmo moltiplicare la capacità delle autostrade per due o per tre se non dovessimo affidarci alla precisione dell'uomo nello stare all'interno della corsia -- migliorare la posizione del corpo e quindi guidare un po' più ravvicinati su corsie un po' più ravvicinate, e sbarazzarci di tutto il traffico sulle autostrade? |
Как справляться с дорожными пробками Di fronte ai disagi del traffico |
Учреждения стояли закрытые, чудовищные дорожные пробки исчезли, на улицах попадались только редкие одинокие пешеходы. Gli uffici rimasero chiusi, i mostruosi ingorghi stradali sparirono, i pedoni erano pochi e sparsi. |
Они создадут дорожную пробку и атакуют. Agiranno dopo aver creato un ingorgo. |
Только четверть часа спустя, когда они застряли в вашингтонской дорожной пробке, Сэм начал понемногу успокаиваться. Un quarto d'ora dopo, nel bel mezzo del traffico di Washington, Sam riuscì a calmarsi. |
Застрял где-нибудь в дорожной пробке или арестован по подозрению в измене? Era semplicemente rimasto bloccato dalla calca o si trovava agli arresti con l'accusa di alto tradimento? |
Они проехали две трети пути до Сан-Диего, когда впереди обнаружилась гигантская дорожная пробка. Erano a due terzi del tragitto per tornare a San Diego quando Dar notò l'immenso ingorgo di traffico un po' più avanti. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di дорожная пробка in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.