Cosa significa Егор in Russo?
Qual è il significato della parola Егор in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Егор in Russo.
La parola Егор in Russo significa Giorgio, Iorio, Egor. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola Егор
Giorgiopropermasculine (Иноязычные аналоги) |
Iorioproper |
Egorproper (Перевод имени) |
Vedi altri esempi
Дергаю, дрыгаю... — Егор, не лупи руками! Mi contorco, mi dimeno... – Egor, non sbattere con le mani! |
Егор помнил взгляд той женщины, что выгуливала собак. Egor non aveva dimenticato lo sguardo di quella donna che portava a passeggio il cane. |
— позвала она. — Егор, открой на секундочку. Jegor, apri la porta solo un momento. |
Теперь они остались вдвоем, Светлана и Егор. Rimasero in due, Svetlana ed Egor. |
– Ну, а ты, Егор, когда женился, ты любил свою жену? «Bene, e tu, Egòr, quando ti sei sposato, amavi tua moglie?» |
– Привет, Егор, – не раздумывая, сказал я. — Ciao, Egor — dissi, senza pensarci. |
Егор не знал, что значит это слово, но догадался, что ничего хорошего. Jegor non sapeva cosa significasse esattamente quel termine, ma era sicuro che non fosse un complimento. |
— Хорошая она девушка, — неопределенно проговорила мать, думая о том, что сообщил ей Егор. - E' una brava ragazza, - continuò la madre vagamente, pensando a ciò che Iegòr le aveva detto. |
К концу своей службы в 1955 Егоров нашёл путь незаконного ввоза оружия в СССР через Турцию и Иран. Prima della fine del suo servizio nel 1955, Jegorovaveva stabilito un traffico d'armi tra la Turchia e l'Iran. |
Егор, вопреки тому, что Дозор и так ему задолжал, превратился бы в наш инструмент. Egor, malgrado il debito della Guardia nei suoi confronti, si sarebbe tramutato in un nostro strumento. |
От прикосновения Егор неожиданно открыл глаза. A quel tocco Egor all’improvviso aprì gli occhi. |
— Ну, ступай, ступай, — сказал Егор Михайлович: — ничего нельзя, порядок. «Su, vattene, vattene», disse Egor Michajloviè, «non ci si può fare niente, è l’uso. |
Егор подхватил его и они сжали друг друга в объятиях. Egor lo accolse tra le braccia e rimasero stretti così. |
Я не для того сюда пришёл, чтобы слушать твоё нытьё, Егоров. Non sono venuto a sentirti fare lo stronzo, Yogorov. |
– Егор схватился за дверь, будто решил закрыться.– Я им не верю! — Egor si aggrappò alla porta, come se avesse deciso di chiuderla. — Non mi fido di loro! |
- воскликнул Егор. - А насчет Павла вы не беспокойтесь, не грустите. - esclamò Iegòr. - Ma, non preoccupatevi per Pavel: non siate triste. |
Как следует поступить Егору? ..... Cosa dovrebbe fare Fabio? ..... |
Как и Леонид Прохоров, Егор остался человеком, не пошел в Иные. Come Leonid Prochorov, Egor era rimasto un essere umano, non era entrato a far parte del mondo degli Altri. |
Егоров получил посылку Yogorov ha ricevuto il pacco. |
Я буду рад, если ты согласишься стать моим учеником... — Идите вы... — начал Егор. Sarei felice che tu accettassi di essere mio allievo... — Ma vada un po'... — attaccò a dire Egor. |
– Да почитай тыщ по триста в месяц, – ответил Егор Тишкин, сердито утирая слезы. «Fa' conto trecentomila al mese», rispose Egor Tiškin, asciugandosi con rabbia le lacrime. |
Егор, пожимая мне руку, осведомился, прочел ли я его книгу. Stringendomi la mano, Egor s’informò se avevo letto il suo libro. |
В течение двух лет (1992-1993), я был советником по макроэкономике премьер-министра Егора Гайдара и министра финансов Бориса Федорова, пытаясь помочь России положить конец высокой инфляции и острому дефициту, которые характеризовали последние годы советской эпохи, и начать переход России к рыночной экономике. Per due anni (1992-1993), in qualità di consigliere macroeconomico del primo ministro Egor Gaidar e del ministro delle finanze Boris Fyodorov, cercai di aiutare la Russia a porre fine alla pesante inflazione e alle forti carenze di scorte che avevano caratterizzato gli ultimi anni dell'era sovietica, nonché ad avviare la sua transizione verso un'economia di mercato. |
Егор Фирсов: «Рано или поздно наступит предел. 91. ^ Alessandro Roveri, Croce lo sapeva: «Prima o poi arriverà De Felice...» |
Егор опирается о дверь, никнет бессильно головой, молчит, соображая, затем говорит тихо: — Спасибо тебе, брат! Egor si appoggiaalla porta, dondola impotente il capo, riflettendo, e quindi dice con voce sommessa: « Grazie, fratello. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di Егор in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.