Cosa significa închide in Rumeno?

Qual è il significato della parola închide in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare închide in Rumeno.

La parola închide in Rumeno significa cardigan, uscita, uscita, sostanza che scurisce, cingere di fogliame, chiudere gli occhi, appianare le divergenze, restare in linea, attendere in linea, fare i bagagli, fare le valigie, chiudere la porta, chiudere bottega, chiudere gli occhi, chiudere un occhio, chiudere, riagganciare, chiudere la comunicazione, allacciarsi la cintura di sicurezza, allacciarsi la cintura, allacciare la cintura, chiudere, scurire, annerire, rendere più scuro, rinchiudere, avere la meglio su, chiudere l'attività, cessare l'attività, bloccare, spegnere, parlare sopra a , parlare più forte di, rinchiudere, relegare, chiudere fuori, lasciare fuori, confinare, ingabbiare, costringere, limitare, chiudere, chiudere un occhio, chiudere un occhio su, fare un'eccezione, scurirsi, annerirsi, far finta di non vedere, agganciare, riagganciare, riappendere, riattaccare, cessare l'attività, rimarginarsi, cicatrizzarsi, chiudersi, chiudere, radunare, raccogliere, tappare, turare, chiudere, chiudere la porta in faccia a, sigillare, rinchiudere, chiudere, chiudersi con il chiavistello, imprigionare, incarcerare, allacciare, abbottonare, chiudere, spento, istante, chiudere, zittirsi, lasciar fuori, abbottonare, spegnere , staccare la corrente a, chiudere, spegnere, rinchiudere, chiudere con la cerniera, chiudere, chiudersi, chiudere, scattare, chiudere, chiudere, rinchiudere, chiudere in un contenitore, mettere in un contenitore, rinchiudere, far scorrere, serrare, realizzare la terminazione elettrica di, ingabbiare, mettere in gabbia, sbattere in gabbia, risolvere, bloccare, isolare, murare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola închide

cardigan

(abbigliamento)

Jessica are un pulover cu nasturi în biroul ei, pentru că, deseori, este răcoare acolo.
Jessica tiene un cardigan in ufficio perché lì spesso è freddo.

uscita

(informatica: account)

uscita

(informatica: account)

sostanza che scurisce

cingere di fogliame

chiudere gli occhi

Quando vi sentite stressati, rilassatevi, chiudete gli occhi e fate dei respiri profondi.

appianare le divergenze

(figurato)

După ce Matt și Julie au reușit să treacă peste diferențe, au devenit din nou prieteni.
Dopo avere appianato le loro divergenze, Matt e Julie sono riusciti a essere di nuovo amici.

restare in linea, attendere in linea

L'addetta alla reception mi ha chiesto di restare in linea mentre parlava con il dott. Simpson.

fare i bagagli, fare le valigie

Avevo comprato così tanti vestiti che non riuscivo quasi a fare le valigie.

chiudere la porta

(figurato: impedire)

Non ha superato l'esame di ammissione e ciò gli ha precluso di diventare un avvocato.

chiudere bottega

(colloquiale)

chiudere gli occhi

Ho una gran sorpresa per te e se chiudi gli occhi la porto dentro.

chiudere un occhio

(figurato)

Sapevo esattamente che cosa stava combinando ma ho deciso di chiudere un occhio.

chiudere

(firmă, afacere) (cessare l'attività)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Dopo che il medico è stato ucciso hanno dovuto chiudere la clinica.

riagganciare, chiudere la comunicazione

(telefono)

Se ricevi una telefonata indesiderata, la cosa migliore da fare è riagganciare.

allacciarsi la cintura di sicurezza, allacciarsi la cintura, allacciare la cintura

(centură)

Non dimenticate di allacciarvi la cintura prima di partire con l'auto.

chiudere

(un magazin) (negozio)

Ha chiuso e ha contato l'incasso della giornata.

scurire, annerire, rendere più scuro

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Scurisci le tele con un sottile strato di pittura.

rinchiudere

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La città sequestra tutti i cani randagi.

avere la meglio su

chiudere l'attività, cessare l'attività

(o afacere)

Sto pianificando di chiudere l'attività il mese prossimo.

bloccare

(di strada, passaggio)

La polizia bloccò la strada per via di un brutto incidente.

spegnere

(lumina)

Quando esco di casa spengo sempre le luci.

parlare sopra a , parlare più forte di

Jennifer ha provato a parlare all'assemblea ma i delegati le hanno parlato sopra.

rinchiudere, relegare

Rinchiudiamo sempre la gatta quando mangia, così che il cane non la disturbi.

chiudere fuori, lasciare fuori

Nancy chiude sempre fuori il gatto di notte.

confinare, ingabbiare, costringere, limitare

Ho mancato l'uscita dell'autostrada perché ero bloccato nella corsia sbagliata.

chiudere

(con una cerniera lampo)

Închide-ți fermoarul la geacă!
Chiuditi la giacca!

chiudere un occhio

(figurato)

Non voleva vedere le attività di suo marito.

chiudere un occhio su

(figurato)

L'ispettore corrotto accettò di sorvolare sulle violazioni alle norme di sicurezza.

fare un'eccezione

Di norma Fiona è astemia, ma a Natale fa un'eccezione.

scurirsi, annerirsi

(nunanțe, culori)

Il cielo si scurì con l'arrivo della tempesta.

far finta di non vedere

(figurat) (figurato: ignorare)

La maggior parte delle famiglie fanno finta di non vedere che sono responsabili del fallimento dei propri figli.

agganciare, riagganciare, riappendere, riattaccare

(telefono)

È molto scortese riagganciare nel bel mezzo di una conversazione.

cessare l'attività

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Molti negozi hanno chiuso a causa della crisi economica.

rimarginarsi, cicatrizzarsi, chiudersi

La ferita si cicatrizzerà gradualmente nel tempo.

chiudere

Se făcea frig, așa că Mike a închis fereastra.
Stava rinfrescando, quindi Mike chiuse la finestra.

radunare

(il bestiame)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. I cowboy radunarono il bestiame prima del tramonto.

raccogliere

(acqua)

tappare, turare

chiudere

(firmă, afacere)

L'Associazione contro lo sfruttamento delle donne votò a favore della chiusura del porno shop.

chiudere la porta in faccia a

Non mi voleva alla riunione così mi ha chiuso la porta in faccia.

sigillare, rinchiudere

chiudere

chiudersi con il chiavistello

La porta si è chiusa con il chiavistello dopo essere sbattuta.

imprigionare, incarcerare

Guvernul a băgat-o pe Holly la închisoare șase luni pentru infracțiunile ei.
Il governo ha incarcerato Holly per sei mesi a causa dei suoi crimini.

allacciare, abbottonare

Adam și-a încheiat nasturii de la cămașă.
Adam si è allacciato i bottoni della camicia.

chiudere

Nina chiuse il negozio e andò a casa.

spento

(în expresie: to turn off)

După ce a terminat de gătit, a închis aragazul.
Spense il fornello una volta finito di cucinare.

istante

(a nu dormi) (di sonno)

"Hai dormito la notte scorsa?" - "Nemmeno un istante." Non ho dormito nemmeno un istante la notte scorsa per via della rumorosa festa dai vicini.

chiudere

I proprietari del club hanno chiuso a causa di lamentele per il rumore a tutte le ore della notte.

zittirsi

(figurat)

Si sta ancora lamentando. Quanto vorrei che se ne stia un po' zitto!

lasciar fuori

Bill ha lasciato il cane fuori dalla stanza.

abbottonare

Andy și-a încheiat nasturii cămășii rapid și și-a pus haina pe el.
Andy abbottonò velocemente la camicia e si infilo una giacca.

spegnere , staccare la corrente a

chiudere

Patel stava chiudendo il negozio quando i due uomini lo attaccarono.

spegnere

(un computer)

Per spegnere correttamente il vostro computer evitate di premere semplicemente il pulsante di alimentazione.

rinchiudere

(informale)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Se prendono l'assassino probabilmente lo rinchiuderanno per molto tempo.

chiudere con la cerniera

Grace ha chiuso la sua borsa con la cerniera.

chiudere

Te rog, închide fereastra!
Per favore chiudi la finestra.

chiudersi

Ușa s-a închis încet.
La porta si è chiusa lentamente.

chiudere

Magazinul se închide la ora nouă seara.
Il negozio ha chiuso alle nove di sera.

scattare

(serrature)

Si è sentita la serratura scattare.

chiudere

(bloccare)

Muncitorii au blocat drumul.
Gli operai hanno chiuso la strada.

chiudere

Compania a închis fabrica în ziua de Crăciun.
L'azienda ha chiuso la fabbrica il giorno di Natale.

rinchiudere

Ha rinchiuso il cane nel suo canile.

chiudere in un contenitore, mettere in un contenitore, rinchiudere

(in un contenitore)

Au pus licuricii în borcan și i-au luat acasă.
Hanno chiuso le lucciole in un contenitore e le hanno portate a casa.

far scorrere

(aprire, chiudere)

A închis ușa cu grijă.
Ha fatto scorrere dolcemente la porta per chiuderla.

serrare

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Bill abbassò la serranda del negozio prima di andare a casa per cena.

realizzare la terminazione elettrica di

(circuit electric)

L'elettricista realizzò la terminazione elettrica del cavo.

ingabbiare, mettere in gabbia, sbattere in gabbia

(figurato, informale)

Hank è stato sbattuto in gabbia per quindici anni.

risolvere

(o chestiune) (questione)

Risolviamo questa questione una volta per tutte.

bloccare, isolare, murare

I nuovi proprietari di casa hanno murato il vecchio camino.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di închide in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.