Cosa significa область применения in Russo?
Qual è il significato della parola область применения in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare область применения in Russo.
La parola область применения in Russo significa applicazioni. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola область применения
applicazioni(applications) |
Vedi altri esempi
Подумайте, насколько важна роль Священства Мелхиседекова во всех областях применения Евангелия. Pensate a come il Sacerdozio di Melchisedec sia necessario in tutti gli aspetti del Vangelo. |
Технология Гамма имеет безграничные области применения. Questa tecnologia gamma ha applicazioni illimitate. |
— А другие возможные области применения этих средств связи существуют? «E non esistono altre possibili applicazioni di questo mezzo di comunicazione? |
Изобретатель «со стороны» сосредоточился на другой задаче — области применения этих инструментов. L:inventore si concentrò su un settore diverso: il posto per lavorare con quegli attrezzi. |
Вы можете занести в белый список выбранные сторонние приложения, которым разрешен доступ к этим областям применения. Puoi autorizzare in modo selettivo le applicazioni di terze parti che possono accedere a tali ambiti. |
И последнее, область применения поиска должна быть статична ( неизменна ) Infine, il dominio deve essere statico. |
У них много областей применения. Beh, robot come questi hanno molti impieghi. |
Нам кажется, что в условиях подводной жизни область применения таких сверхпрочных материалов весьма ограничена. Ci sembra che, vivendo sott’acqua, i possibili usi di un materiale tanto resistente siano estremamente limitati. |
Я рассмотрел на этих страницах некоторые основные области применения творческого мышления. In questo capitolo ho esaminato alcune delle principali appli cazioni del pensiero creativo. |
Другие области применения диагонального процесса будут рассмотрены дальше. Vedremo in seguito altre applicazioni del procedimento diagonale. |
Измени область применения своих эстетических чувств. Risparmia il tuo senso estetico per cose più pure. |
Для растения известного медицине почти 3000 лет удивительно обнаруживать новые химические вещества и области применения. Per una pianta coltivata e usata in medicina da circa 3.000 anni, e'sorprendente che siano ancora scoperti nuovi componenti e usi. |
Я всего лишь пытаюсь расширить область применения того способа интерпретации, законность которого никто не оспаривает. Io mi limito ad allargare l'ambito di applicazione di una modalità interpretativa di cui nessuno contesta la validità. |
Четвёртое, область применения поиска должна быть детерминирована ( определена ) Quarto, il dominio deve essere deterministico. |
Не думаю, что у этих предметов много областей применения, где бы не фигурировал труп и неглубокая могила. Non mi viene in mente un uso che non riguardi un cadavere e una fossa, per quegli attrezzi. |
Рабочая зона и зона отдыха — лишь две области применения закулисного контроля. I territori di lavoro e ricreazione rappresentano due aree per il controllo del retroscena. |
Основной областью применения была медицина. Il suo principale campo di applicazione è la medicina. |
Чрезвычайно многочисленны области применения микрокапсулированных продуктов. Le applicazioni della microincapsulazione sono numerose. |
Просто незаменимая вещь для печати ДНК во многих областях применения, в которых работает моя группа и учёные по всему миру. È stata assolutamente essenziale nello scrivere il DNA in una serie di applicazioni su cui il mio team e ricercatori nel mondo stiamo lavorando. |
Успехи в области применения металла и увеличение объёмов добычи ниобиевых руд, наблюдающиеся в последние годы, не оставляют неизменной и его рыночную стоимость. Negli ultimi anni, la richiesta crescente di questo metallo ha causato uno sfruttamento incontrollato dei giacimenti, con conseguente oscillazione del suo valore. |
* Каким образом области применения оливкового масло, перечисленные на доске, могут символизировать некоторые из благословений, которые мы можем получить благодаря Искуплению Иисуса Христа? * In che modo i vari usi dell’olio d’oliva elencati alla lavagna possono simboleggiare alcune delle benedizioni che possiamo ricevere mediante l’Espiazione di Gesù Cristo? |
Две наиболее важные области применения этой машины, по-видимому, представляют область термоядерного синтеза и область коллективного ускорения ионов до энергий вплоть до 103 ГэВ. Si ritiene che le due più importanti applicazioni di questa macchina siano nel campo della fusione nucleare e l'accelerazione rimultanea di ioni per energie fino a 103 GeV. |
Как заявлено на официальном сайте проекта, «области применения включают в себя физику высоких энергий и исследование ядерных реакций, медицину, ускорители частиц, и космические физические исследования». Come dice il suo sito, "La sua area di applicazione include esperimenti in fisica delle alte energie, studi nucleari, applicazione in campo medico, acceleratori e astrofisica". |
Но её меньшая скорость (изначально была возможность работы на 1 МГц, в сравнении с 10 МГц у ТТЛ) ограничивала область применения статичными и низкоскоростными устройствами. Tuttavia le velocità operative più basse rispetto ai TTL (inizialmente operativi fino a 1 MHz, contro i 10 MHz dei TTL bipolari) ha limitato le applicazioni a circuiti statici o a basse velocità operative. |
Любите вы арахис или нет, прочитав о том, как много областей применения имеет этот орешек, вы, возможно, станете относиться к нему с еще большим уважением. Che siate amanti delle arachidi o no, dopo aver considerato i suoi molteplici impieghi forse apprezzate di più questo seme così umile, eppure tanto popolare. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di область применения in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.