Cosa significa ramas in Rumeno?

Qual è il significato della parola ramas in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ramas in Rumeno.

La parola ramas in Rumeno significa avanzato, rimasto, rimasto, avanzato, rimanente, residuo, avanzato, resto, rimanere, avanzare, avanzato, rimanente, restante, rimasto, avanzato, rimasto, rimasto, non speso, congedarsi, al verde, in bolletta, bloccato, solo, logoro, attratto dai VIP, attratto dai personaggi famosi, d'addio, di commiato, sbalordito, sbigottito, stupefatto, abbandonato, dimenticato, lasciato, lasciato acceso, staccato, ritardatario, ritardataria, addio, commiato, discorso di commiato, salutare, dire addio a , dire addio a, accontentarsi, accontentarsi di quello che c'è, salutare, superstite, in arretrato, in ritardo, molto indietro, dire addio a, abbandonare, non aggiornato, non informato, dire addio a, di commiato, ritardato, tardo, ingenuo, semplice, indietro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ramas

avanzato, rimasto

(mâncare) (avanzi di cibo)

Vuoi finire quel pollo avanzato?

rimasto, avanzato

Dopo la festa era rimasta solo una bottiglia di vino.

rimanente, residuo, avanzato

(materiali)

Teniamo da parte le tegole avanzate per future riparazioni.

resto

(matematica, divisione)

10 diviso 3 fa 3 con il resto di 1.

rimanere, avanzare

A trebuit să mănânce una dintre cele două plăcinte rămase pe farfurie.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Sono rimasti solo tre pasticcini.

avanzato

Dacă mai e mâncare rămasă (dacă a mai rămas mâncare), poți s-o iei.
Se c'è del cibo avanzato dopo la festa, puoi mangiarlo.

rimanente, restante, rimasto

Gli articoli rimasti sono stati inscatolati e donati in beneficenza.

avanzato

rimasto

C'è dell'altro pane?

rimasto

Per favore, le persone rimaste si spostino nelle prime file.

non speso

congedarsi

Și-a luat la revedere și a plecat.
Prese congedo e partì.

al verde, in bolletta

(figurato, colloquiale)

bloccato

Non riusciamo ad accordarci sui termini contrattuali, quindi le trattative sono in stallo.

solo

Nessuno voleva prendere l'ultimo biscotto che era rimasto nel piatto.

logoro

(despre haine) (abiti)

È ora di buttar via i tuoi logori vestiti di quando eri bambino.

attratto dai VIP, attratto dai personaggi famosi

d'addio, di commiato

sbalordito, sbigottito, stupefatto

abbandonato, dimenticato, lasciato

La serie di film "Mamma ho perso l'aereo" parla di un bambino dimenticato a casa dai genitori.

lasciato acceso

(lumină)

staccato

(ordine)

L'insegnante esortò gli studenti rimasti indietro ad affrettarsi e a raggiungere il resto del gruppo.

ritardatario, ritardataria

"Correte più velocemente!", gridò l'allenatore ai ritardatari.

addio, commiato

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Quando Audrey lasciò l'azienda per il nuovo lavoro, rimase commossa dall'addio dei colleghi.

discorso di commiato

salutare

Dovresti salutarlo prima che parta.

dire addio a , dire addio a

Gli amici di Edward gli hanno detto addio quando è partito per il suo viaggio.

accontentarsi, accontentarsi di quello che c'è

Quando si prenota una vacanza all'ultimo minuto, il più delle volte bisogna accontentarsi dell'hotel.

salutare

Saluta tuo cugino da parte mia!

superstite

(figurato: rimanente)

Le squadre restanti giocheranno la fase finale del torneo.

in arretrato, in ritardo

molto indietro

Guidando a quella velocità, ha lasciato i suoi genitori molto indietro in autostrada.

dire addio a, abbandonare

non aggiornato, non informato

Diversi membri del gruppo finirono per dare le dimissioni in quanto il loro responsabile era davvero poco aggiornato.

dire addio a

(figurat) (figurato)

di commiato

Elizabeth ha dato al capo un regalo d'addio quando ha lasciato il lavoro.

ritardato, tardo

(figurat, școală) (potenzialmente offensivo)

Școala i-a oferit sprijin suplimentar studentului rămas în urmă.
La scuola fornì un ulteriore sostegno allo studente ritardato.

ingenuo, semplice

Acești oameni par un pic înapoiați, dar sunt foarte prietenoși.
Possono sembrare dei tipi alla buona, ma sono molto socievoli.

indietro

(ceas) (essere arretrato, in ritardo)

Ceasul ăsta rămâne în urmă. Ne trebuie unul care să meargă bine.
Quell'orologio è indietro. Ce ne serve uno che dia l'ora giusta.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di ramas in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.