Cosa significa Унесённые ветром in Russo?
Qual è il significato della parola Унесённые ветром in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Унесённые ветром in Russo.
La parola Унесённые ветром in Russo significa Via col vento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola Унесённые ветром
Via col vento(Унесённые ветром (фильм) «Я читал “Унесённые ветром”, и поэтому я знаю всё об Америке». "Ho letto 'Via col Vento', e quindi so tutto sull'America". |
Vedi altri esempi
О, " Унесённые ветром "! Oh, " Via col Vento "! |
Человек, который создал " Унесенных ветром " L' uomo che sta producendo " Via col vento " |
Или же мой разум, унесенный ветром, слушал себя? O forse la mia mente si era fatta prendere da un qualche vento e ne sentiva il fruscio? |
Она была сельской уроженкой и говорила с акцентом персонажей фильма «Унесенные ветром». Veniva dalla campagna della Georgia e aveva un accento che sembrava quello dei personaggi di Via col vento. |
Слушать ее — все равно что читать «Унесенные ветром» или еще что-то в том же роде. Starla a sentire è come leggere Via col vento o che. |
Когда книжка действительно «супер» — «„Унесенные ветром“, правда, супер, месье!» "Se poi il libro è veramente ""tosto"" - ""Via col vento, prof, è veramente tosto!""" |
Я дважды смотрел «Унесенные ветром» — прекрасная картина. Avevo visto due volte Via col vento, un grande film. |
Он сидел на ступеньках возле задней двери и пытался читать «Унесенных ветром». Era seduto sui gradini di dietro che cercava di leggere Via col vento. |
Робби осклабился, вспоминая, в какое замешательство он привел Эмерсона, процитировав фразу из «Унесенных ветром». Robby sogghignò nel ricordare l’espressione sconcertata di Emerson quando lui aveva citato una battuta di Via col vento. |
Обожаю вас в " Унесенных ветром ". Mi e'piaciuto molto in " Via col vento ". |
Ребята перечитывают «Унесённые ветром», Поннибой рассказывает Джонни стихотворение Роберта Фроста «Ничто не остается золотым». Rimangono lì per qualche giorno, durante i quali Ponyboy legge a Johnny Via col vento e recita la poesia Nothing gold can stay ("niente che sia d'oro resta"), di Robert Frost. |
Три самолетика уже взмыли к небу, унесенные ветром, направляющиеся боги знают куда Tre aeroplanini di carta stavano già salendo in alto nella brezza, diretti solo gli dei sapevano dove |
«Крестный отец» наверняка получил больше «Оскаров», чем «Унесенные ветром»! Per forza Il padrino ha vinto più Oscar di Via col vento!» |
"Жена ходила в кино и теперь пересказывала ему содержание ""Унесенных ветром""." Sua moglie era stata al cinema e gli stava raccontando la trama di Via col vento. |
Это может произойти на пляже, когда вы загораете, унесенный ветром зонт может воткнуться в сердце острой верхушкой. Un tranquillo bagnante... trafitto dalla punta di un ombrellone vagante. |
Показатель «Унесенных ветром» — это полное число экземпляров, проданных со времени первого издания. I dati di Via col vento rappresentano il totale delle copie vendute dalla prima pubblicazione. |
Мелани - из " Унесенных ветром ". Melanie è quella di " via col vento ". |
" Унесённые ветром " [ Via col Vento ] |
– Джонни оставил тебе книжку, «Унесенные ветром». «Johnny ti ha lasciato la sua copia di Via col vento. |
В «Унесённых ветром» названо только имя его младшей сестры Розмари; его брат и невестка кратко упоминаются без имен. In Via col vento solo la sua sorella minore Rosemary ha un nome; suo fratello e sua cognata sono menzionati molto brevemente, ma non per nome. |
И все же не стоит тебе столько раз «Унесенных ветром» смотреть. Però secondo me tu hai visto troppe volte Via col vento.» |
Я ему не рассказывал про «Унесенных ветром» Non gli avevo detto di Via col vento. |
"- Это по-прежнему моя самая любимая сцена в ""Унесенных ветром""." «È la mia scena preferita di Via col vento. |
А если бы возможность когда-то представилась, то мои заблуждения сразу же рухнули бы и оказались унесенными ветром». , e se mai ne avessi avuta l’occasione, le mie illusioni si sarebbero sgretolate e sarebbero volate via. |
" Титаник ", " Выпускной ", " Унесенные ветром "? " Titanic, " " Il Laureato, " " Via col vento "? |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di Унесённые ветром in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.