フランス語のd'abordはどういう意味ですか?

フランス語のd'abordという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのd'abordの使用方法について説明しています。

フランス語d'abordという単語は,(悪いけど)そういうわけだから、おあいにくさま, まず、その前に, 初めに、まず最初に, まず 、 まず第一に 、 はじめに, まず、一つには, まずは, まずは、まず, 第一に、まず先に, 安全第一, (人物)を最優先するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語d'abordの意味

(悪いけど)そういうわけだから、おあいにくさま

(enfantin) (冷淡な反応として)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Je n'ai pas besoin de ton aide d'abord !

まず、その前に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Te mentir ? Plutôt tuer ma mère.

初めに、まず最初に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tout d'abord, je voudrais vous remercier d'être venus.
初めに(or: 最初に)、みなさん、お集まりくださりありがとうございます。

まず 、 まず第一に 、 はじめに

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

まず、一つには

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Non, tu ne peux pas sortir ! Déjà, tu ne peux pas te le permettre.

まずは

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Pour commencer, nous relèverons les noms et les numéros de téléphone, ensuite nous verrons pour plus de détails.

まずは、まず

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tout d'abord, je voudrais remercier tous ceux qui sont venus aujourd'hui.

第一に、まず先に

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
- Pourquoi tu ne l'aimes pas ? - Tout d'abord, il ne se lave pas.
どうして私が彼を好きでないって?そうね、まず第一に彼はきれいにしないでしょ。

安全第一

interjection

(人物)を最優先する

verbe transitif indirect

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

フランス語を学びましょう

フランス語d'abordの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。