フランス語のtraiter deはどういう意味ですか?
フランス語のtraiter deという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtraiter deの使用方法について説明しています。
フランス語のtraiter deという単語は,扱う, ~に対処する, ~に対処する, 処理する, 治療する、手当てする, ~について話す[演説する、講演する], 対応, ~を(加工)処理する, ~を上程する, 固める、硬化させる, ~を加工する, ~に投薬する, ~を(コンピューターで)処理する, ~を扱う, 悪を根絶する[一掃する], 取引を行う、取引する, 調査する、精査する, ~を処理する, (損害賠償額)を査定する 、 決める 、 精算する, 扱う、論じる, 互いに悪態をつく、悪口を言い合う, ~についての, 取引する, ~に関連した、~に関係のある, ~を論議する、論じる, ~を扱う、取り扱う, ~について、~に関して, ~を扱う、論じる, ~を扱う、論じるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語traiter deの意味
扱うverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il la traite mal. 彼は彼女をひどく扱う。 |
~に対処するverbe transitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Elle a traité la situation comme si rien ne s'était passé. 彼女はまるで何も起らなかったかのようにその状況に対処した。 |
~に対処する(une affaire, un problème) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème. |
処理するverbe transitif (un objet, une surface) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il a traité la table avec un produit d'entretien imperméabilisant. |
治療する、手当てするverbe transitif (Médecine) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le médecin traita le patient. その医師は患者を治療した(or: 手当てした)。 |
~について話す[演説する、講演する]verbe transitif (un sujet, une question) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) On lui a demandé de traiter le sujet en 30 minutes. |
対応verbe transitif (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Votre demande sera traitée sous 48 heures. |
~を(加工)処理するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il faut traiter ceci dans une solution chimique pour le faire changer de couleur. |
~を上程するverbe transitif (un problème, une question) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ce problème doit être traité dans les plus brefs délais. |
固める、硬化させるverbe transitif (plastique) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を加工するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il faut traiter (or: transformer) le bois pour obtenir du charbon de bois pour la cuisine. |
~に投薬するverbe transitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~を(コンピューターで)処理する(des personnes) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les immigrants ont été contrôlés à l'aéroport. |
~を扱う(un sujet) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Pouvez-vous couvrir ces questions à ma place ? |
悪を根絶する[一掃する]locution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'instituteur croyait qu'il était de son devoir de soigner le mal à la racine chez ses élèves. |
取引を行う、取引するverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
調査する、精査する(un problème,...) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を処理する(des données, des chiffres) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
(損害賠償額)を査定する 、 決める 、 精算するverbe transitif (une réclamation) (保険) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nos données montrent que nous avons déjà traité votre réclamation. |
扱う、論じるverbe transitif indirect (un sujet) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'article ne traite même pas du problème majeur. |
互いに悪態をつく、悪口を言い合う
|
~についての(sujet) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Cette présentation est sur (or: traite de) la révolution française et les changements qui en ont découlé. |
取引する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~に関連した、~に関係のあるlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を論議する、論じる(article) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Cet article traite de la peine de mort. この記事は死刑について論じている。 |
~を扱う、取り扱う
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) この本は歴史を取り扱っている。 |
~について、~に関して
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Mon exposé est sur les effets de l'alcool. Ce livre est sur un roi qui perd sa couronne. |
~を扱う、論じる(問題など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ce magazine traite de problèmes courants en termes d'éducation. |
~を扱う、論じるverbe transitif indirect (問題など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Cet article ne traite pas des problèmes au Soudan. |
フランス語を学びましょう
フランス語のtraiter deの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
traiter deの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。