イタリア語のraggirareはどういう意味ですか?
イタリア語のraggirareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのraggirareの使用方法について説明しています。
イタリア語のraggirareという単語は,~をだます, ~をわなにはめる 、 ~を言いくるめて金を取る, ~をだます、欺く, ~を陥れる, ~から~をだまし取る, ~を間違った方向に導く、~に思い違いさせる、~をだます, ~をだます, ~をだます 、 欺く, ~をだます 、 ~に詐欺を働く, ~を出し抜く、~の裏をかく, ~をだます, ~をだまし取る、~をだます, だます、かつぐ, だまして・ごまかして~をつかませる, 詐欺を働く、詐欺をする, ~をペテンにかける, 欺く、騙す, ~を…するように言いくるめる、~をだまして…させる, 〜から~をだまし取るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語raggirareの意味
~をだますverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Quando scoprì che gli mancava il portafoglio realizzò che lei lo aveva raggirato. |
~をわなにはめる 、 ~を言いくるめて金を取る
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Sembra che il sospetto abbia raggirato persone anziane ed estorto migliaia di dollari. |
~をだます、欺く
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を陥れる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~から~をだまし取る
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~を間違った方向に導く、~に思い違いさせる、~をだます(人) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Non ho mai sospettato che mi stesse raggirando. 彼が私をだましていただけとは全く疑わなかった。 |
~をだますverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をだます 、 欺くverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Fred pensò di aver fatto un ottimo investimento, ma in realtà era stato ingannato da un truffatore. |
~をだます 、 ~に詐欺を働くverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'antiquario ha raggirato la vecchia signora, ha comprato da lei molti mobili di valore per appena 100 £. |
~を出し抜く、~の裏をかく
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Spesso la politica è l'arte di vincere in astuzia l'opposizione. |
~をだます
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il giovane ha ingannato la casalinga per farsi dare del denaro. |
~をだまし取る、~をだます
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
だます、かつぐ
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
だまして・ごまかして~をつかませる(非形式的) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'addetta alle vendite mi offrì un rimborso parziale ma intuivo che stava solo cercando di raggirarmi. |
詐欺を働く、詐欺をするverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il truffatore raggirò molte persone facendole investire in una società inesistente. |
~をペテンにかける
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
欺く、騙す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を…するように言いくるめる、~をだまして…させる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) I miei amici mi hanno raggirato affinché andassi a vedere un musical. |
〜から~をだまし取るverbo transitivo o transitivo pronominale (ingannare) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のraggirareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。