베트남어
베트남어의 con nít은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 con nít라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 con nít를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 con nít라는 단어는 아이, 어린이, 자식, 남자애, 꼬마를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 con nít의 의미
아이(child) |
어린이(child) |
자식(child) |
남자애(boy) |
꼬마(boy) |
더 많은 예 보기
(Ê-sai 28:9). Đúng thế, họ muốn nói bộ Ê-sai tưởng đang nói với con nít chăng? (이사야 28:9) 그러면 이사야는 자신이 아기들에게 이야기하고 있다고 생각하였습니까? |
Tự mà tận hưởng ngôi nhà đi, đồ con nít. 잘 살아라, 철부지야! |
Con nít nữa. 저들 모두 말이야 아이들도 역시 |
Tụi con nít thích trò ấy lắm’. 아이들은 그것을 좋아했습니다.’ |
Trò con nít! 어린애 장난입니다. |
Đừng coi thường trí thông minh của tôi, đây là trò con nít thôi. 내 정보를 모욕하지 마십시오, 이 아이의 놀이이었다. |
Bọn ta dùng nó để dạy con nít và chống cửa để lấy gió. 어린이 훈련에 쓰거나 더운날 문 열어놓고 데놓는 건데 |
Có lẽ con cãi lại chỉ để chứng tỏ mình không còn là con nít. 자녀는 단지 자신이 어린아이가 아니라는 것을 보여 주려고 부모와 말다툼을 벌이는 것일 수 있습니다. |
Nhưng khi trở về nhà, tôi như đứa con nít”. 하지만 집으로 되돌아가려고 하니, 다시 어린아이가 된 것 같았죠.” |
Dân ta bị con nít hà-hiếp, và đàn-bà cai-trị nó. 내 백성으로 말하면, 그 작업 임명자들이 가혹하게 대하고 있고, 한낱 여자들이 실제로 백성을 다스린다. |
Làm con nít khổ lắm. 아이들이 다 그렇죠 |
Có lẽ bạn ghét nội quy vì thấy mình bị đối xử như con nít. 어쩌면 부모가 당신을 어린애 취급하는 것 같아서, 규칙들에 대해 반감을 갖고 있을지 모릅니다. |
Mùi trong phòng của teen khá là khác biệt với mùi trong phòng của con nít. 십대들의 방 냄새는 꼬마아이들의 방냄새와는 많이 다르죠. |
Đối với họ, các Nhân Chứng dường như chỉ lặp đi lặp lại, nói nhảm như con nít. 그들에게는 증인들이 어린 아기처럼 의미 없는 말을 되풀이하여 재잘거리는 것처럼 보입니다. |
Mình bị đối xử như con nít vậy!”—Elizabeth. 꼭 어린애 취급을 당하는 것 같아요!”—엘리자베스. |
Lâu lắm ở đây mới có con nít. 이 곳 사람들은 아기를 본지 너무 오래되었거든요. |
Anh Dennis không khác gì con nít!”. 정말이지 너무 철없이 행동해요!” |
Sao con nít lại không đơn giản thế này? 왜 육아는 간단하지 않을까? |
Tôi không thể tưởng tượng tới việc không làm con nít nữa. 안은 어른으로 태어났어. 아이 시절이 없다는게 상상도 안 돼. |
Nhiều người, ngay cả con nít, không còn tin vào huyền thoại về ba nhà thông thái nữa. 세 명의 박사에 대한 이야기는 상당수의 사람들 사이에서, 심지어 어린아이들 사이에서도 신빙성을 잃고 있습니다. |
12 Còn đối với dân ta thì sẽ bị con nít hà hiếp và bị đàn bà cai trị. 12 또 내 백성으로 말할진대 아이들이 그들의 학대자요 여자들이 그들을 다스리도다. |
Lũ con nít như mấy đứa có thể nhìn thấy tình hình không? 네 상황을 좀 보렴 |
Con nít lấn-lướt kẻ già-cả, người hèn-hạ lấn-lướt người tôn-trọng”. 그들이 대들리니, 소년이 노인에게, 하찮게 여겨지는 자가 존중히 여겨지는 사람에게 대들 것이다.” |
Tim, tôi có thể trông như một đứa con nít... nhưng tôi sinh ra đã như người lớn. 팀, 내가 아기처럼 생겼지만... |
Cậu mới là con nít! 아기처럼 굴지 말라고. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 con nít의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.