베트남어
베트남어의 đẩy mạnh은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 đẩy mạnh라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 đẩy mạnh를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 đẩy mạnh라는 단어는 진급시키다, 밀다, 강행, 수준 올리다, 누르다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 đẩy mạnh의 의미
진급시키다(promote) |
밀다(push) |
강행
|
수준 올리다(promote) |
누르다(push) |
더 많은 예 보기
Chúng ta cần đẩy mạnh những bước chuyển đổi này. 우리는 이런 변화를 가속해야 합니다. |
Được tự do, các anh tiếp tục đẩy mạnh công việc Nước Trời. 형제들은 그들이 얻은 자유를 선용하여 왕국 활동에 매진하였습니다. |
Họ có nghĩ rằng sự việc này có thể giúp đẩy mạnh tin mừng không? 그러한 대중의 관심이 좋은 소식을 널리 전하는 데 도움이 될 것이라고 생각했습니까? |
Điều này đã đẩy mạnh công việc rao giảng. 이 마련은 야외 봉사 활동에 박차를 가하였습니다. |
Tổ chức đẩy mạnh sự thờ phượng thật 하느님의 백성과 함께 지속적인 평화와 행복을 추구하라 |
Những trung tâm và bệnh viện chuyên về chấn thương cũng đang góp phần đẩy mạnh chương trình 외상 치료 전문 센터와 병원들도 발을 들이며 그들의 역할을 하고 있습니다. |
Sự giáo dục về Kinh Thánh đẩy mạnh hòa bình thật 성서 교육은 참다운 평화를 조성한다 |
Bằng cách nào chúng ta tạo sự hòa thuận hầu đẩy mạnh sự hợp nhất? 어떻게 우리는 평화를 이루는 사람이 되어 연합을 강화할 수 있습니까? |
Bằng cách nào chúng ta có thể đẩy mạnh sự hợp nhất trong vòng dân Đức Chúa Trời? 우리 각자는 하느님의 백성이 누리는 연합에 어떻게 기여할 수 있습니까? |
Những hội nghị đẩy mạnh công việc rao giảng như thế nào? 대회들이 어떻게 전파 활동에 박차를 가했습니까? |
Trong số đó có việc sử dụng kỹ thuật hiện đại nhất để đẩy mạnh công việc. 그중 유의할 만한 것은 그들이 활동을 진척시키기 위해 최신 기술을 현명하게 활용했다는 점입니다. |
Họ đang đẩy mạnh điều đó”. 천사들이 그런 일을 하고 있는 것입니다.’ |
Khi tha thứ, chúng ta đẩy mạnh sự hợp nhất (Xem đoạn 12, 13) 우리는 용서함으로 연합에 기여할 수 있습니다 (12, 13항 참조) |
Họ đẩy mạnh việc giáo dục 교육을 장려한 사람들 |
Sáu giao ước sau góp phần đẩy mạnh việc hoàn thành ý định của Đức Chúa Trời: 다음과 같은 여섯 가지 계약은 하느님의 목적이 이루어지는 데 중요한 역할을 합니다. |
16 Hãy giải quyết mối bất hòa và đẩy mạnh sự bình an 16 불화를 해결하여 평화를 이루십시오 |
Cách A-bô-lô và Phao-lô góp phần đẩy mạnh sự phát triển của tin mừng 좋은 소식이 계속 승리하는 데 아폴로스와 바울이 기여하다 |
Tại sao chúng ta nên can đảm đẩy mạnh sự thờ phượng thanh sạch ngay bây giờ? 우리가 지금 순결한 숭배를 용기 있게 지원해야 하는 이유는 무엇입니까? |
Chúng ta đã sốt sắng đẩy mạnh điều gì, và tại sao? 우리는 무슨 일을 열정적으로 해 왔으며, 그렇게 한 이유는 무엇입니까? |
Làm sao đẩy mạnh sự hòa thuận trong gia đình? 가정에서 평화를 이루려면 |
Mỗi lần như thế, năng suất được đẩy mạnh. 생산성은 늘 경제성장의 지렛대가 되어 왔습니다. |
Phòng Nước Trời đẩy mạnh sự gia tăng 왕국회관이 증가를 촉진하다 |
Tiếng Anh tác động thế nào đến việc đẩy mạnh sự thờ phượng thật? 영어는 참숭배의 증진에 어떤 영향을 미쳤습니까? |
Danh hiệu mới đẩy mạnh công việc rao giảng như thế nào? 새로운 이름은 어떻게 전파 활동에 자극제가 되었습니까? |
Việc đẩy mạnh quyền lợi Nước Trời đòi hỏi tinh thần hy sinh. 왕국 권익을 증진하려면 희생정신을 많이 나타내야 합니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 đẩy mạnh의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.