베트남어
베트남어의 độc đáo은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 độc đáo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 độc đáo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 độc đáo라는 단어는 최초, 원래, 최초의, 고유, 독특를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 độc đáo의 의미
최초(original) |
원래(original) |
최초의(original) |
고유(original) |
독특
|
더 많은 예 보기
Thái Dương Hệ độc đáo bắt nguồn từ đâu? 우리의 독특한 태양계—어떻게 생겨났는가? |
Nhưng cách mà chúng tôi tạo nên nó lại thực sự độc đáo. 정말로 특별한 것은 저희가 제작한 방법이에요. |
“Ngôn ngữ” huýt sáo không phải là nét độc đáo của riêng người Mazatec. 그런데 마사텍족만 휘파람 언어로 말하는 것은 아닙니다. 중국, 카나리 제도, 파푸아 뉴기니에도 휘파람으로 대화하는 사람들이 있습니다. |
Nét độc đáo của con người 인간 고유의 한 가지 특성 |
Trái đất được cấu tạo cách độc đáo 독특하게 설계된 지구 |
Trong suốt thế kỷ 20, bạn có một sự kết hợp độc đáo của các sự kiện. 그래서 20세기 동안 아주 독특한 사건들이 일어났습니다. |
Ngay cả ngày nay, chẳng mấy ai không mê điệu múa độc đáo của các chàng công. 심지어 오늘날에도 공작의 멋진 공연에 깊은 인상을 받지 않는 사람은 거의 없습니다. |
Thiết họa độc đáo 독특한 디자인 |
2 Ngài có một sự thăng bằng thật độc đáo! 2 참으로 놀라운 균형입니다! |
Tôi nhớ rõ “hành động” độc đáo nhất của tôi để tán trợ một vị tiên tri. 선지자를 지지하기 위해 제가 한 아주 각별했던 “일”이 생생하게 기억납니다. |
Trên hết, con người có khả năng độc đáo là thờ phượng Đấng Tạo Hóa. 무엇보다도 인간에게는 창조주를 숭배할 수 있는 특별한 역량이 있습니다. |
49 4 Con người bạn độc đáo biết bao! 49 4 우리는 참으로 독특한 존재이다! |
Những cây cầu liên hải đảo độc đáo 섬들을 건너뛰는 독특한 다리 |
Hãy xem xét lời mời gọi riêng, độc đáo của Chúa “hãy gánh lấy ách của ta.” “나의 멍에를 메고”라는 독특한, 주님의 개인적인 권유를 생각해 보십시오. |
Người Miskito có mối giao tiếp thân mật và giữ các phong tục độc đáo. 미스키토족은 돈독한 유대 관계를 형성하고 있으며 독특한 관습을 가지고 있습니다. |
Kết quả là họ hợp thành một đoàn thể độc đáo. 그 결과, 그들은 비길 데 없는 동료애를 누리고 있습니다. |
Bộ hanbok gồm một áo khoác ngắn và một váy dài, cân xứng cách độc đáo. 한복은 짧은 저고리와 긴 치마로 이루어져 있는데 그 비율이 독특합니다. |
Một trang web độc đáo 특별한 웹사이트 |
Tôi muốn cho các bạn xem vài cái độc đáo. 특히 충격적인 것 몇 개만 더 보여드리겠습니다. |
Hôm nay tôi sẽ chia sẻ với các bạn một khám phá độc đáo. 오늘 저는 여러분과 함께 어떤 근본적인 발견을 공유하고자 합니다. |
Để tìm ra nguyên nhân, tôi đã nghiên cứu những người tôi gọi là "độc đáo." 답을 찾기 위해, 저는 "오리지널스"라고 불리는 사람들을 연구하기 시작했습니다. |
Thật độc đáo với vài người. 누군가에겐 참신하게 느껴질 수도 있겠다. |
Đó là một phim độc đáo. 영화가 독특해서 좋다. |
Ngài cần sự sáng tạo, lòng dũng cảm, và tính độc đáo của họ. 주님께는 청소년의 창의력, 용기, 기발함이 필요합니다. |
Có một điểm đặc biệt mà những người độc đáo nằm ở đó. 여기에 오리지널스들이 자리잡는 적절한 위치가 있습니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 độc đáo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.