베트남어
베트남어의 Đông Nam Á은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 Đông Nam Á라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 Đông Nam Á를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 Đông Nam Á라는 단어는 동남아시아, 동남아, 동남아시아를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 Đông Nam Á의 의미
동남아시아proper là một loài móng guốc của vùng Đông Nam Á đang có nguy cơ tuyệt chủng. 멸종 위기에 처한 동남아시아에 사는 유제류입니다. |
동남아adjective nền hoà bình giữa các quốc gia Đông Nam Á. 동남아 국가들 간의 평화인 것입니다. |
동남아시아proper là một loài móng guốc của vùng Đông Nam Á đang có nguy cơ tuyệt chủng. 멸종 위기에 처한 동남아시아에 사는 유제류입니다. |
더 많은 예 보기
Hàng hải Đông Nam Á đến 1500. 남쪽으로 상경까지 1,500리이다. |
Loà khỉ rời đi lúc đó kết thúc ở Đông Nam Á, trở thành vượn và đười ươi. 원숭이들은 동남아시아로 떠나, 긴팔원숭이와 오랑우탄이 되었습니다. |
Một chị khoảng 30 tuổi tên là Li sống ở Đông Nam Á. 동남아시아에 살고 있던 30대 초반 자매인 리는 전 시간 직장을 다니고 있었지만, 「연감」을 읽고 미얀마에 가서 봉사하는 것을 생각해 보게 되었습니다. |
Tiếng nói của Phong trào Liên bang Đông Nam Á. 남북 연합방의 꿈. |
Loài bướm này sống ở vùng Đông Nam Á và vùng nhiệt đới nước Úc. 이 속(屬)으로 분류되는 나비들은 동남아시아와 오스트레일리아 열대 지방에 산다. |
Lịch sử Đông Nam Á 남아프리카 공화국의 역사 |
(Thi-thiên 84:11) Kinh nghiệm sau đây tại Đông Nam Á minh họa điều này. (시 84:11) 동남 아시아에서 들어온 다음과 같은 경험담은 그 점을 잘 예시해 줍니다. |
Nhiều công trình, gồm cả một số ở Đông Nam Á, hiện vẫn còn ở mức dự án. 동남 아시아의 일부 지역에서 있게 될 몇몇 공사를 포함하여 많은 공사가 아직은 계획 단계에 있습니다. |
Mọi thứ bắt đầu khi tôi ở tuổi 19 và tôi đã có chuyến đi bộ xuyên Đông Nam Á. 19세 때 저를 위해 떠난 길로부터 모든 것이 시작되었습니다. |
Muỗi có thể đẻ trứng trong bất kỳ vũng nước nào đọng lâu hơn bốn ngày.—Đông Nam Á. 모기는 나흘 이상 물이 고여 있는 곳이라면 어디에서나 번식할 수 있다.—동남 아시아. |
Ở Đông Nam Á, nhiều người trưởng thành bị ung thư miệng dường như liên quan đến thói quen này. 동남아시아 성인들 사이에서 구강암이 많이 발생하는 것은 아마도 이 때문인 것으로 보입니다. |
Thuốc không khói: Loại này gồm thuốc nhai, hít và thuốc gutkha có mùi vị dùng ở Đông Nam Á. 무연 담배: 여기에는 씹는 담배와 코담배 그리고 동남아시아에서 사용되며 향이 첨가된 구트카가 포함됩니다. |
Con bò tót (guar) là một loài móng guốc của vùng Đông Nam Á đang có nguy cơ tuyệt chủng. 구아는 멸종 위기에 처한 동남아시아에 사는 유제류입니다. |
Văn bản được phát minh độc lập ở Trung Quốc, khoảng 1500 TCN, và rôi lan rộng ra Đông Nam Á. 히에로클리프와 히에라틱 문자를 개발하였습니다. 그리고는 글쓰기는 기원전 1, 500여년전 중국에서 독자적으로 개발되어 그후 동남아시아로 퍼져나갔습니다. |
Tuy nhiên, đến Đông Nam Á bạn sẽ khám phá ra dừa thực sự là một loại quả đa dụng. 하지만 동남아시아에 가면 코코넛이 매우 다양한 용도로 쓰이는 견과라는 것을 알게 될 것입니다. |
Ở Trung Hoa, cũng như ở phần lớn vùng Đông Nam Á, việc đi khám bệnh khác hẳn ở Tây Phương. 동남 아시아 대부분의 지역과 마찬가지로, 중국에서 의사의 진료를 받는 것은 서양에서 의사의 진료를 받는 것과 큰 차이가 있습니다. |
Ở Đông Nam Á, tre được dùng làm giàn giáo, ống điếu, bàn ghế, vách tường, và có nhiều công dụng khác. 동남 아시아에서는 대나무가 비계, 파이프, 가구, 벽을 비롯한 여러 가지 용도로 사용됩니다. |
CozyCot là một trang web mạng xã hội dành cho phụ nữ từ Đông Á và Đông Nam Á (đặc biệt là Singapore). 코지콧(CozyCot)은 동아시아와 동남아시아(특히 싱가포르) 여성을 위한 인맥 쌓기 웹사이트이다. |
Chị Katrin ở Đức hết sức lo lắng khi nghe tin về trận động đất lớn gây sóng thần ở Đông Nam Á. 독일에 사는 카트린은 동남아시아에 강진과 그로 인한 쓰나미가 덮쳤다는 보도를 듣고 마음을 졸였습니다. |
Một nơi khác ở Đông Nam Á, một anh Nhân Chứng cảm thấy ngại rao giảng trong khu cư xá an ninh cao. 동남아시아의 또 다른 지역의 한 그리스도인 형제는 보안이 철저한 주거지에서 전파할 자신이 없었습니다. |
Và ông trông rất giống với những người có màu da trung bình sống ở phía nam châu Phi hay Đông Nam Á. 그리고 그는 남아프리카나 동남아시아에 사는 피부색이 중간인 사람들과 아주 꼭 닮았습니다. |
Trong những năm gần đây hơn, có hơn một triệu rưởi người phải chạy trốn khỏi những vùng chiến ở Đông Nam Á. 좀더 최근에 동남 아시아에서는 150만 명 이상이 교전 지역으로부터 도피하였습니다. |
Có nhiều người Phi Luật Tân và những người khác từ Đông Nam Á đến đây tìm việc làm công cho những gia đình. 많은 필리핀 사람들과 그 밖의 동남아 지역 사람들이, 하인으로 일할 자리를 구하러 왔습니다. |
Đặc biệt kể từ Thế Chiến II, bệnh sốt đã đe dọa sức khỏe của nhiều người, khởi đầu ở vùng Đông Nam Á. 특히 제2차 세계 대전 이후로 동남 아시아를 시발점으로 뎅기열은 인류의 건강에 상당한 영향을 미쳐 왔습니다. |
Ngày 21 tháng 9 năm 1965, Singapore gia nhập Liên Hiệp Quốc, và ngày 8 tháng 8 năm 1967, gia nhập Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN). 싱가포르는 1965년 9월 21일, 유엔에 가입했고, 다른 4개의 동남아시아 국가들과 함께 1967년 8월 8일 동남아시아 국가 연합(ASEAN)를 세웠다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 Đông Nam Á의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.