베트남어
베트남어의 đường phố은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 đường phố라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 đường phố를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 đường phố라는 단어는 거리, 가로를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 đường phố의 의미
거리noun Chúng tôi cũng mang những bản thiết kế mới ra đường phố. 또한 우리는 거리에 새로운 디자인들을 들여왔습니다. |
가로noun adverb |
더 많은 예 보기
Bạn có thấy độ tuổi của người dân trên đường phố Châu Âu? 유럽의 거리를 지나가는 사람들의 나이를 생각해 볼까요? |
Chúng đang chơi những trò đường phố. 인라인을 타고 거리극을 펼칩니다. |
Tôi bắt đầu dùng chất gây nghiện và sống vất vưởng trên các đường phố. 마약을 하기 시작했고 거리에서 살았습니다. |
Một tội phạm đường phố thông thường. 거리에 흔해빠진 범죄자입니다만 |
Bạn có thể tìm đường phố trong Earth theo hai cách: 어스에서 다음 두 가지 방법으로 거리를 찾을 수 있습니다. |
Người ta hẳn chưa bao giờ thấy nhiều Nhân Chứng đến thế phát tờ giấy trên đường phố. 그처럼 많은 증인들이 가두에서 전도지를 배부하는 모습은 분명 사람들이 처음 보는 일이었습니다. |
Rao giảng ngoài đường phố ở Victoria, tỉnh bang B.C., năm 1944 브리티시컬럼비아 주의 빅토리아에서 가두 증거를 하는 모습, 1944년 |
ở ngoài đường phố, từng nhà, từ tiệm này sang tiệm khác và qua những cách khác. 를 배부하는 일에 모두가 전념해야 하였습니다. |
Thời gian làm nghệ sĩ đường phố bắt đầu. 전업작가의 길을 걷기 시작함. |
Đôi khi họ bận rộn rao giảng ngoài đường phố hoặc tại cửa tiệm buổi sáng sớm. 이들은 종종 아침 일찍 거리에서, 상점에서 증거하는 데 분주합니다. |
Để nhận được những thứ này, nó đi bán cá khô trên đường phố. 소년은 숙식비를 벌기 위해 길에서 말린 생선을 팔았습니다. |
Người đó đang xem gì—một tờ báo hay một việc gì trên đường phố? 그 사람은 무엇인가를—신문이나 길거리에서 벌어지는 일을—보고 있었습니까? |
CA: Vậy trên những đường phố, các diễn viên ... ? CA: 영화 캐스팅도 거리에서? |
Nếu hắn muốn phóng thích tù nhân, họ sẽ ở trên đường phố. 죄수들을 풀어줄 셈이었으면 벌써 거리에 나돌아다녔을거야 |
Các nhóm dân sự đang chiếm lĩnh các đường phố. 사회 단체들은 거리로 나서고 있습니다. |
Đây là đường phố tại Kabul trong thời điểm đó. 그 당시의 가불 거리입니다. |
Nó không phải là một bản đồ về đường phố. " 지도는 아닙니다. " 여러분들은 저희 연구에서 보통 정확한 수치를 |
Mấy năm sau đó, năm 1940, những người trên đường phố được mời đọc Tháp Canh đều đặn. (계시 7:9) 몇 년 후인 1940년에, 「파수대」는 거리에서 사람들에게 정기적으로 제공되었다. |
Tuy nhiên, đi bộ trên các đường phố ban ngày và ban đêm làm chúng tôi rất đói. 그러나 밤낮으로 거리를 다니다 보면 배가 몹시 고팠다. |
Những anh chị sống ở vùng đô thị có thể rao giảng ở đường phố. 도회지에 사는 사람들은 가두 증거에 얼마의 시간을 바치는 것이 편리함을 알게 될 수 있다. |
Các nghệ sĩ trên đường phố sẽ gia nhập vào hàng ngũ của đội quân thất nghiệp. 길거리 예술가들이 실업자의 수를 늘릴 것입니다. |
Nhưng ngoài đường phố thì thường thường có nhiều người. 그러나 보통, 거리에서는 사람들을 만날 수 있읍니다. |
Xem nào, ví như việc tung hứng trên đường phố của tôi. 예를들어 거리에서 하는 저글링 같은거 말이죠. |
Bây giờ hãy về nhà, đi ngang qua đường phố và phục vụ người láng giềng của ngươi!” 이제 집으로 돌아가 길 건너편의 이웃을 위해 봉사하거라!” |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 đường phố의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.