베트남어의 hoa văn은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 hoa văn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 hoa văn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어hoa văn라는 단어는 무늬, 패턴, 문양, 도안, 장신구를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 hoa văn의 의미

무늬

(pattern)

패턴

(pattern)

문양

(design)

도안

(design)

장신구

더 많은 예 보기

Cái hoa văn đó thì liên quan gì đến chuyện này?
망할 패턴 이랑 이거랑 무슨 상관이야?
Vậy hãy nhìn những hoa văn này.
이제 이 패턴들을 한 번 봅시다.
Vậy hoa văn này hình thành, và nó là một hoa văn khá đẹp.
그러면 이런 패턴이 생깁니다. 꽤 그럴듯한 패턴이네요.
Chúng ta tìm ra hoa văn, và biểu diễn chúng.
우리는 패턴을 찾고, 그것을 표현하죠.
Loài chim lộng lẫy trong bộ lông vũ điểm hoa văn hình mắt
눈알 무늬로 가득한 깃털을 가진 화려한
Đây là một hoa văn đẹp.
이것도 아름다운 패턴이죠.
Vậy tôi phải tiếp tục cuộc điều tra của mình và tìm ra một hoa văn thật sự.
그렇다면 탐색을 계속해서 패턴의 실체을 찾아봐야겠죠.
Với tôi, cả từ ngữ cũng vậy cũng có màu sắc và cảm xúc và hoa văn.
저에게 있어서, 단어들 또한 색깔과 감정과 질감을 가지고 있습니다.
Nó được biểu diễn bởi một phương trình đơn giản và là một hoa văn thật đẹp.
이것은 간단한 수식으로 표현되는 아주 아름다운 패턴입니다.
Có lẽ tôi nên kéo dài các đường thẳng thế này, và tìm ra một hoa văn ở đó.
선들을 이렇게 연장해서 패턴을 찾아볼 수도 있겠죠.
Tùy theo độ phức tạp của hoa văn, dệt một tấm tais có thể mất một năm hoặc lâu hơn.
천을 짜는 법이 얼마나 복잡한지에 따라 하나의 타이스를 완성하는 데 1년이나 그 이상이 걸릴 수도 있다.
Bộ lông vũ màu lục và vàng óng ả với những hoa văn hình mắt màu xanh dương và màu đồng.
꽁지깃은 파란색과 청동색으로 된 눈알처럼 생긴 무늬가 있는 녹색과 황금색의 깃털로 되어 있습니다.
Câu này nói lên công việc truyền thống của phụ nữ Timor là dệt tais, những khúc vải dài với hoa văn sặc sỡ.
이 말은 예로부터 타이스라는 장식용 천을 짜는 일을 해 온 티모르 여성들의 역할과 관련이 있는 말이다.
Vậy, định nghĩa toán học thông thường mà tôi dùng hàng ngày đó là: Trước hết, toán học là về việc tìm ra hoa văn.
그래서 제가 일상적으로 사용하는 수학의 정의는 다음과 같습니다. 첫째, 패턴을 찾는 것입니다.
Hình hoa văn của bản kinh thánh tiếng La-tinh và tiếng Đức do ông Koberger xuất bản, và chú thích câu Sáng-thế Ký 1:1
코베르거의 라틴어 성서와 독일어 성서에 들어 있는 화려한 도안과 창세기 1:1 해설
Theo một báo cáo, mực nang “là loài có màu sắc, hoa văn trên da rất đa dạng và có thể biến đổi trong tích tắc”.
한 보고에 따르면, 갑오징어는 “다양한 종류의 무늬가 있으며 무늬를 순식간에 바꿀 수” 있습니다.
Để tạo mẫu, nhà thiết kế dùng năm yếu tố cơ bản: màu sắc, kiểu dáng, chất liệu, hoa văn, cách vải rũ và xếp nếp.
하나의 스타일을 창출하기 위해 디자이너들이 사용하는 다섯 가지 기본 요소는 색, 윤곽, 드리워진 모양, 질감, 선의 균형(옷감 표면의 무늬)입니다.
Phụ nữ lớn tuổi thường dạy các thiếu nữ cách trồng, hái bông vải, se chỉ, nhuộm và dệt những tấm vải với các hoa văn đầy màu sắc.
연로한 여자들은 젊은 여자들에게 목화를 재배하고 목화에서 솜을 따서 그것으로 실을 잣고 염색하여 그 실로 형형색색의 아름다운 무늬가 있는 천을 짜는 법을 가르친다.
Vì mỗi vùng có hoa văn truyền thống riêng, nên những người biết rành mặt hàng này thường có thể nhận ra ngay nơi xuất xứ của từng tấm tais.
지역마다 고유의 전통 무늬가 있기 때문에, 전문가는 무늬만 봐도 타이스가 어디에서 만들어진 것인지 금방 알 수 있다.
Có thể thấy lối sống xa hoa của nhiều người ở thành Kourion qua các nền nhà trang trí hoa văn ghép mảnh đẹp mắt trong nhiều ngôi biệt thự.
쿠리온에 살았던 많은 사람들의 사치스러운 생활 방식은 심지어 개인의 별장들의 바닥을 장식하고 있는 아름다운 모자이크 장식을 통해서 엿볼 수 있습니다.
Một tỷ lệ nhỏ người dùng có thể bị đau đầu, co giật hoặc ngất xỉu do bị kích thích thị giác, chẳng hạn như đèn nhấp nháy hoặc hoa văn sáng.
번쩍이는 불빛이나 광 패턴과 같은 시각적 자극에 노출되었을 때, 일부 사용자의 경우 두통, 발작 또는 일시적인 기억 상실을 경험할 수 있습니다.
Theo nhà nghiên cứu Steve Gilbert, “hình xâm xưa nhất được biết đến không chỉ là một hoa văn trừu tượng, mà là một hình ảnh gì đó tượng trưng cho thần Bes.
연구원인 스티브 길버트에 따르면, “추상적인 무늬가 아니라 어떤 대상을 그린 문신 중에서 지금까지 알려진 최초의 것은 베스 신을 그린 문신이다.
Những muỗng nhỏ bằng ngà voi hoặc gỗ, một số có hình dạng cô gái đang bơi và nhiều hoa văn tinh xảo khác, cũng được tìm thấy ở Ai Cập và Ca-na-an.
상아나 나무로 만든 조그만 화장품 스푼은 이집트와 가나안 지역에서도 발견되었는데, 소녀들이 수영하는 모습이나 여러 가지 정교한 무늬가 새겨진 것들도 있었습니다.
Kế đó, những họa sĩ tài ba trang trí những trang ngọc bích này bằng chữ viết trang nhã và hoa văn mạ vàng, như thế tạo ra một số sách đẹp lạ lùng nhất xưa nay.
그러고 난 다음에는 재능 있는 예술가들이 이러한 옥 박판에 섬세한 글씨와 그림들을 새기고 그 속에 금을 박아 넣음으로, 이제까지 만들어진 책들 중 가장 놀라운 몇몇 책들을 만들어 냈습니다.
Công cụ "Thay đổi kiểu viết hoa văn bản" cho phép bạn cập nhật cách viết hoa các mục đã chọn trong tài khoản của mình, chẳng hạn như văn bản quảng cáo hoặc tên của chiến dịch hay nhóm quảng cáo.
'텍스트 대소문자 변경' 도구를 사용하면 광고문안이나 캠페인 또는 광고그룹의 이름과 같이 계정에서 선택한 항목의 대소문자를 변경할 수 있습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 hoa văn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.