베트남어의 không quan tâm은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 không quan tâm라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 không quan tâm를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어không quan tâm라는 단어는 무관심한, 흥뚱항뚱, 새침하다, 관심이 없는, 중성의를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 không quan tâm의 의미

무관심한

(indifferent)

흥뚱항뚱

새침하다

(indifferent)

관심이 없는

(uninterested)

중성의

(indifferent)

더 많은 예 보기

Tôi không quan tâm đến bia cho lắm
난 맥주를 별로 좋아하지 않아요..
Nhưng chúng ta không quan tâm bản đồ của họ.
하지만 우린 그들의 지도에 관심이 없습니다
Chị thường chia sẻ với tôi những gì chị học, nhưng tôi không quan tâm.
누나가 배우는 내용을 이야기해 주곤 했지만 나는 관심을 보이지 않았습니다.
Tôi không quan tâm đến cách anh đã làm, Sherlock.
니가 그걸'어떻게'속인건진 관심없어, 셜록
Họ không quan tâm đến việc có vô số của cải vật chất.
그들은 끝없이 물질적인 부를 탐닉하는 일에는 관심이 없습니다.
Không phải ai cũng muốn nó nhưng họ không quan tâm.
하지만 그 누구도 이런 장난감에 대해 관심을 갖지는 않습니다.
Đơn giản là họ hoàn toàn không quan tâm đến việc học hỏi lẽ thật trong Kinh Thánh.
그들은 성서 진리를 배우는 데 전혀 관심이 없습니다.
Đơn giản là anh ta không quan tâm.
그 사람은 전혀 신경쓰지 않습니다.
Tôi không quan tâm.
어쩌라고요 웽
Trong suốt những lần chịu thử thách và bị bắt bớ, ông không quan tâm đến chính mình.
그 모든 시련과 박해 가운데서도, 그는 자기 자신에 대해 염려하지 않았지요.
Tôi không quan tâm chồng cô đưa cô lên đỉnh như thế nào.
네 남편이 너를 줘팼다 해도 신경 안
Có lẽ họ kết luận rằng người khác không quan tâm đến mình.
그들은 다른 사람들이 자신에게 관심이 없다고 생각할지 모릅니다.
Thành thật mà nói, Giáo hội Công giáo không quan tâm đến những vấn đề này.
정말이지, 가톨릭 교회는 그러한 문제에 있어서 잠들어 있습니다.
Người đó nói rằng: “Bọn họ không quan tâm đến, chỉ có tôi chú ý thôi”.
그 여자는 “다른 사람들은 관심이 없지만 나는 관심이 있습니다” 하고 말하였습니다.
Không quan tâm" Đừng hiểu nhầm, ý tôi là vẫn có nhiều người đáng bị vào tù.
그러나 알다시피 우리는 그들을 거부하고 무시합니다. 혹은 "뭐, 상관없어"라든지요. 오해하지는 마세요.
Bây giờ, có lẽ bạn nói, "Đây là những quyết định chúng ta không quan tâm đến."
어쩌면 당신은 이렇게 말할 수도 있겠죠 "이런 결정은 별로 관심을 안 가지는 것들이니까."
Tôi từng tự hào về việc mình không quan tâm người khác nghĩ gì.
예전에는 다른 사람이 어떻게 생각하든 개의치 않는다는 사실에 자부심을 느꼈습니다.
Bởi vì tiến hóa không quan tâm tới chúng ta sau khi chúng ta có con.
왜냐하면 진화는 아이를 낳은 개체에게 관심을 기울이지 않기 때문입니다.
Và Ronald Reagan nói: " Tôi không quan tâm ông ấy là loại người cộng sản gì! "
레이건이 말했습니다 " 나는 이 사람이 어떤 공산주의자인지는 상관하지 않네! "
10 phút: Nếu một người nói: “Tôi không quan tâm”.
10분: 누가 이렇게 말한다면: ‘나는 진화론을 믿는다.’
Số khác cho rằng Đức Chúa Trời không quan tâm đến chúng ta.
그런가 하면 하느님이 우리에게 관심이 없다고 생각하는 사람들도 있습니다.
Thật sai lầm biết bao khi nói rằng Thượng Đế không quan tâm đến nhân loại!
하느님께서 인류에게 관심이 없으시다는 말은 너무나도 사실과 동떨어진 것입니다!
Phúc Huy: Không, và tớ cũng không quan tâm.
현민: 모르겠는데. 별로 알고 싶지도 않고.
Có lẽ một số nói là không, cho rằng Đức Chúa Trời không quan tâm đến chúng ta.
어떤 사람들은 그렇지 않다고 하면서, 하느님이 우리에게 관심이 없다고 주장할지 모릅니다.
Nhưng cha tôi dần dần không quan tâm đến lẽ thật nữa.
하지만 아버지의 관심은 금세 식어 버렸습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 không quan tâm의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.