베트남어
베트남어의 phương án은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 phương án라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 phương án를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 phương án라는 단어는 계획, 計劃, 평면, 계획하다, 프로젝트를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 phương án의 의미
계획(project) |
計劃(project) |
평면(planar) |
계획하다(project) |
프로젝트(project) |
더 많은 예 보기
“Nhiều người tiến đến hôn nhân mà đã có sẵn ‘phương án B’ là ly dị. “나중에 문제가 생기면 이혼하면 된다고 생각하고 결혼하는 사람들이 많아요. |
Ơn trời, không ai chọn phương án đang chiếm lĩnh. 고맙게도 열등한 옵션을 선택한 사람은 하나도 없었습니다. |
PHƯƠNG ÁN C XIN—RỒI XEM 선택 3 물어본 다음 결정한다 |
Hãy xem xét ba phương án và kết quả của chúng. 당신이 선택할 수 있는 세 가지 방법과 각각의 결과를 살펴보겠습니다. |
Tôi sẽ miêu tả 2 phương án. 몇가지 전략들을 설명해 보겠습니다. |
Không vâng lời cha mẹ và cứ đi là một phương án dại dột.—Châm-ngôn 12:15. 따라서 부모의 말을 듣지 않고 밖에 나가는 것은 어리석은 행동입니다.—잠언 12:15. |
Hóa ra chúng ta có rất nhiều phương án khác nhau cho nhưng khối đó. 드러난 바에 의하면, 우리는 그 같은 빌딩블록에 대한 다른 대안을 많이 가지고 있다는 겁니다 |
Chúng tôi sẽ cân nhắc phương án tối ưu trong những tình huống này. 이러한 경우 Google에서는 최선의 판단을 적용합니다. |
Trong trận bão Katrina, phương án của họ đạt được thành quả nào? 허리케인 카트리나가 닥쳤을 때 그 계획은 어떻게 효과가 있었습니까? |
Vậy là phương án của cô là quay phim khiêu dâm? 그래서 해결책이 포르노 영화 만드는 거요? |
PHƯƠNG ÁN A KHÔNG XIN—CỨ ĐI 선택 1 부모에게 물어보지 않고 그냥 간다 |
Có hai phương án để giải quyết vi phạm này: 위반 사항을 해결하기 위한 두 가지 방법은 다음과 같습니다. |
Một quyết định trở nên khó khăn khi lợi ích của các phương án gần tương đương. 선택을 어렵게 만드는 것은 선택하지 않은 것 때문입니다. |
Nếu bạn là tôi, bạn sẽ chọn phương án sau. 만약 여러분이 저라면, 여러분은 후자를 택하시겠죠. |
Các nhà chức trách của thành phố, tiểu bang và liên bang đã lên phương án cứu trợ. 시, 주, 연방 정부는 구호 활동을 마련하였습니다. |
Tôi nghĩ rằng đó sẽ là phương án tốt nhất. 그 아름다운 정원에 방법입니다. 그게 제일 좋은 계획이 될 겁니다. " |
Và vì thế, bạn phải tìm một phương án khác. 따라서 대안을 찾아야만 합니다. |
Bất cứ quyết định dễ dàng nào cũng có một phương án tốt hơn. 쉬운 선택에서는 비교가 쉽습니다. |
Phương án B. 작전을 바꾸자 |
Lên phương án thoát hiểm và tập dượt. 대피 계획을 세우고 연습해 본다. |
PHƯƠNG ÁN B KHÔNG XIN—KHÔNG ĐI 선택 2 물어보지도 않고 가지도 않는다 |
Một phương án thay thế. 이건 그냥 하나의 제안이야 |
Sau khi chọn "Gốc" làm loại quảng cáo, có 2 phương án để tiến hành: '네이티브'를 광고 소재 유형으로 선택한 후 다음을 수행합니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 phương án의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.