베트남어의 quyển sách은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 quyển sách라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 quyển sách를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어quyển sách라는 단어는 冊, 책, 圖書, 도서를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quyển sách의 의미

noun

Những câu chuyện này được trích ra từ một quyển sách thiêng liêng.
에 나오는 이야기들은 성스러운 에서 발췌한 것입니다.

noun

Những câu chuyện này được trích ra từ một quyển sách thiêng liêng.
에 나오는 이야기들은 성스러운 에서 발췌한 것입니다.

圖書

noun

chúng tôi sẽ tung ra thống kê về những quyển sách đó.
우리는 도서에 대한 통계를 공개할거야.

도서

noun

chúng tôi sẽ tung ra thống kê về những quyển sách đó.
우리는 도서에 대한 통계를 공개할거야.

더 많은 예 보기

10 Kết quả là chúng ta có một Quyển sách huyền diệu.
10 그 결과로 경이로운 책이 나왔습니다.
Gia đình đó chấp nhận một quyển Sách Mặc Môn.
그 가족은 몰몬경을 받았으며 아버지는 밤새도록 몰몬경을 읽었습니다.
Chiên Con thi hành việc mở bảy cái ấn của quyển sách.
어린 양이 그 두루마리의 일곱 인을 떼기 위해 나아갑니다.
Có nghĩa là “sự lặp lại các luật pháp” và là quyển sách thứ năm của Cựu Ước.
“율법의 반복”을 의미하며 구약전서의 다섯 번째 책이다.
Bạn sẽ tìm được lời giải đáp trong quyển sách đầy sức thu hút này.
이러한 질문들에 대한 답이 192면으로 된 이 매혹적인 책에 나옵니다.
Đây là hình ảnh trong 1 quyển sách về âm thanh dưới biển.
이것은 수중 사운드에 대한 에서 나온 자료입니다.
Trong đống đồ lộn xộn đó, anh ta trông thấy một quyển Sách Mặc Môn.
이런 엉망인 곳에서 몰몬경이 보였습니다.
Thật khó để tin một quyển sách chứa đựng những thông tin không chính xác.
책을 읽는데 군데군데 부정확한 내용이 눈에 띈다면 아마 그 책을 믿기가 어려울 것입니다.
Liệu Kinh-thánh có phải là một Quyển sách như thế đến từ Đức Chúa Trời không?
그러면 성서(聖書)는 그러한 하나님의 책입니까?
Angelo sẵn lòng chấp nhận một quyển Sách Mặc Môn.
안젤로는 몰몬경을 흔쾌히 받았습니다.
Tôi nhận một quyển sách rồi đọc khoảng nửa cuốn trước khi nó bị mất.
나는 책을 한 얻었는데, 반쯤 읽다가 그만 잃어버리고 말았습니다.
BẠN mong gì nơi một quyển sách có tin mừng cho tất cả nhân loại?
온 인류에게 좋은 소식을 전해 주는 책이라면 그것은 마땅히 어떤 책이어야 한다고 생각하십니까?
Ông được biết đến nhờ 12 quyển sách viết về đời sống nông thôn và nghề nông.
그는 시골 생활과 농업에 관해 12권의 책을 저술한 것으로 잘 알려져 있습니다.
Quyển sách của cô đến đâu rồi?
책은 잘 써지세요?
Khi nhìn vào quyển sách, các em tin cậy vào Chúa.
몰몬경을 바라보는 것은 주님을 바라보는 것입니다.
Bạn sẽ được lợi ích khi xem xét Kinh Thánh—một quyển sách cổ nhưng rất hợp thời!
(디모데 후서 3:16, 17) 오래전에 기록되었지만 조금도 시대에 뒤떨어지지 않는 책인 성경을 꼭 알아보시기 바랍니다!
12 2 Đa-ni-ên—Một quyển sách bị đưa ra xét xử
13 2 다니엘서—재판받고 있는
Bất giờ, tôi yêu những quyển sách từ Anh và Mỹ mà tôi đã đọc.
그리고 제가 깨달은 사실에 대해 쓰기 시작했습니다.
Không một quyển sách nào khác có tổng số phát hành nhiều bằng quyển Kinh-thánh.
책은 수십억부가 배포되었으므로 배포의 면에서도 거기에 비길 만한 책은 없읍니다.
Tôi hết lòng đồng ý với Scott—Sách Mặc Môn là một quyển sách tuyệt vời.
저도 스콧의 말에 전적으로 동의합니다. 몰몬경은 위대한 책입니다. 몰몬경 소개 부분에 나오는 선지자 조셉 스미스의 말씀은 늘 심금을 울립니다.
Ngày nay, Kinh Thánh là quyển sách được dịch rộng rãi nhất trong lịch sử.
오늘날 성서는 역사상 가장 널리 번역된 책입니다.
Và tôi chạy lên cầu thang, và có một trong những quyển sách tôi luôn yêu quý,
그리곤 계단을 달려올라갔어요. 여러분들이 아실진 모르겠지만,
Sách này sẽ cho bạn thấy Kinh Thánh là quyển sách chứa đựng những lời khuyên tốt nhất!
그러면 다른 어느 곳에서도 찾을 수 없는 가장 훌륭한 조언이 성서에 들어 있음을 확신하게 될 것입니다!
Nhưng đó là 1 chương khác trong quyển sách có sức ảnh hưởng về sau còn lớn hơn.
하지만 이 의 다른 장에 더 충격적인 내용이 실려 있습니다.
Có hai quyển sách mà tôi muốn giới thiệu, và chúng liệt kê rất nhiều cái cách.
이 두 을 강력히 추천합니다. 그들은 많은 개혁 안건들을 제시합니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 quyển sách의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.