베트남어의 vui lòng은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 vui lòng라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 vui lòng를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어vui lòng라는 단어는 행복한, 기뻐하다, 행복하다, 기쁘다, 기꺼이를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 vui lòng의 의미

행복한

(happy)

기뻐하다

(happy)

행복하다

(happy)

기쁘다

(happy)

기꺼이

(willingly)

더 많은 예 보기

Bạn hãy vui lòng ký vào kiến nghị này
에스페란토 를 유럽 연합 의 공용어 로, 지금!
Vì vậy, xin vui lòng mở cửa.
그래서 문을 열어주십시오. 그는 혼란을 용서 충분합니다
41 Những em làm vui lòng Đức Chúa Trời
41 하느님을 기쁘시게 해 드리는 어린이들
Vui lòng lui ra đi, ông Beam?
아버님, 좀 비켜주실래요?
Những người Pakistan xin vui lòng đứng dậy được không?
파키스탄에서 오신 분들은 일어서 주시겠습니까?
Vui lòng đợi 2 ngày làm việc để người bán phản hồi yêu cầu của bạn.
판매자가 요청에 답변하는 데 영업일 기준 2일이 걸릴 수 있습니다.
• Chúng ta có thể làm vui lòng Đức Giê-hô-va như thế nào?
● 우리는 어떻게 여호와의 마음을 기쁘시게 해 드릴 수 있습니까?
Điều gì giúp chúng ta “hiểu mọi sự” cần thiết để làm vui lòng Cha trên trời?
어떻게 하면 하늘의 아버지를 기쁘게 해 드리는 데 필요한 “모든 것을 이해”할 수 있습니까?
Chúng ta phải làm gì để Đức Chúa Trời vui lòng?
하느님을 기쁘게 해 드리려면 무슨 일을 해야 합니까?
Hãy vui lòng xem xét Kinh Thánh nói gì, như được trình bày trong bài kế tiếp.
이어지는 기사에서 성서가 어떠한 답을 제시하는지 검토해 보시기 바랍니다.
Đức Giê-hô-va vui lòng khi chúng ta nói những lời xây dựng người khác
여호와께서는 우리가 다른 사람을 세워 주는 말을 할 때 기뻐하십니다
Bạn hãy quyết tâm làm vui lòng cha mẹ!
그러므로 부모의 마음을 기쁘게 해 드리겠다고 결심하십시오!
Điều quan trọng hơn hết là bạn làm cho Đức Giê-hô-va vui lòng.
무엇보다도 여러분은 여호와의 마음을 기쁘게 해 드릴 것입니다.
Chúa sẽ vui lòng đỡ nâng ta!
너의 짐을- 맡기라-.
Hãy lưu ý rằng loại đức tin làm vui lòng Đức Chúa Trời bao gồm hai khía cạnh.
하느님을 기쁘시게 하는 믿음에는 두 가지 부면이 관련되어 있다는 점에 유의하십시오.
Để đảm bảo chúng tôi giao phần thưởng kịp thời, vui lòng lưu ý những điều sau:
제시간에 맞춰 받으려면 다음에 유의해 주세요.
Các bạn trẻ! Hãy làm vui lòng cha mẹ
청소년들이여—여러분은 부모의 마음을 기쁘게 할 수 있다
Nếu bạn muốn số hóa đơn mới, vui lòng liên hệ đại diện khách hàng Google của bạn.
새 인보이스 번호가 필요하면 Google 고객지원 담당자에게 문의하세요.
“Cầu nguyện cho người khác làm Đức Giê-hô-va vui lòng”: (10 phút)
“다른 사람을 위해 기도하면 여호와께서 기뻐하신다”: (10분)
Nó cho chúng ta cơ hội để làm vui lòng Đức Giê-hô-va.
하느님의 마음을 기쁘시게드릴 기회를 갖게 됩니다.
Để biết thêm thông tin, vui lòng xem phần Cách liên hệ với người đăng ký.
자세한 내용은 등록자에게 연락하는 방법을 참조하세요.
Vui lòng liên hệ với đại diện của Google để biết quy tắc cho khu vực cụ thể.
지역에 따라 적용되는 규칙에 대해 알아보려면 Google 담당자에게 문의하세요.
Đức tin là đức tính cần thiết để làm vui lòng Đức Chúa Trời.—Hê 11:6
하느님을 기쁘시게 하려면 믿음이 필수적이다.—히 11:6
Tôi rất vui lòng để tiến bước,
젊음이 아무리 멋지다 한들
Nhân Chứng Giê-hô-va rất vui lòng thảo luận câu trả lời với bạn.
여호와의 증인은 아래에 나오는 질문과 답에 관해 당신과 기꺼이 이야기를 나눌 것입니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 vui lòng의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.