Wat betekent хитрый in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord хитрый in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van хитрый in Russisch.

Het woord хитрый in Russisch betekent listig, sluw, slim. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord хитрый

listig

adjective

Конечно, у нее есть парочка хитрых уловок в кармане, но можно и наступить на грабли, нежели это сработает.
Natuurlijk, ze kent listige trucjes. Maar ze heeft meer kilometers gelopen dan het waard is.

sluw

adjective (лукавый)

Я прошу вас избегать его хитрых уловок как чумы!
Ik smeek jullie om zijn sluwe strikken als de pest te mijden!

slim

adjective (лукавый)

В действительности, совершенная поисковая система должна быть хитрой.
In feite zou de ultieme zoekmachine slim moeten zijn.

Bekijk meer voorbeelden

У меня есть диск с иностранными счетами хитрейших бестий в мире.
Ik heb een disk vol met buitenlandse rekeningen van tuig in de wereld.
К тому же у нее коварное сердце — она вероломна, ее замыслы хитры.
Ze is onstuimig en weerbarstig, praatziek en eigenzinnig, luidruchtig en koppig, schaamteloos en uitdagend.
О, она хитра, великая Эл-Ит, в этом нет ни доли сомнения.
O, ze was zo slim, die geweldige Al-Ith, daar kon geen enkele twijfel over bestaan.
— Вот хитрая свинья, — сказала Юдит.
‘O, jij slim varken,’ zei Judith.
В Бытии 3:1 сказано: «Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог.
In Genesis 3:1 staat: „De slang nu bleek het omzichtigste te zijn van al het wild gedierte van het veld dat Jehovah God gemaakt had.
Хитрый дьявол уехал как раз перед тем, как я прибыл с вопросами.
De slimme duivel gaat net weg als ik aankom met vragen.
Инга была хитра; она дожидалась, покуда Бьёрн заснет, будила меня, и мы вместе читали псалмы.
Inga was sluw; ze wachtte tot hij sliep, maakte me dan wakker, en dan lazen we samen de psalmen.
Самый хитрый план для Аль Хауи.
Het gevaarlijkste deel is Al Hayy binnen te gaan.
— Так вчера ночью... это просто был хитрый способ выманить меня и посмотреть, как я выгляжу в халатике?
‘Dus gisteravond: dat was gewoon een subtiele manier om me in mijn ochtendjas te zien te krijgen?’
В холмах и лесах обитали маленькие хитрые создания, которых мы теперь зовем карликами.
In de heuvels en wouden bevonden zich de kleine en geslepen wezens die wij tegenwoordig Gnomen noemen.
10 Лицемерное духовенство иудеев искало случая схватить Иисуса, но Он отвечает на некоторые из их хитрых вопросов и конфузит их в присутствии народа.
10 De huichelachtige joodse geestelijken zoeken een aanleiding om Jezus te arresteren, maar hij pareert een aantal van hun strikvragen en brengt hen ten aanhoren van het volk in verwarring.
Слабых и старых косит сразу, а в конце остаются только молодые, сильные, хитрые.
De zwakken, de ouderen, die zijn meteen weg; aan het eind blijven alleen nog de jongeren, de sterken, de slimmen over.
Нельзя быть таким хитрым, Молтис.
Je bent teveel een slimmerik.
Уверенного человека могут посчитать нахальным и бесцеремонным, а замкнутого — хитрым и ненадежным.
Iemand met zelfvertrouwen zou als een streber bezien kunnen worden, terwijl iemand die gesloten is als stiekem kan worden beschouwd.
Гордишься тем, что хитро обманул человека, попытавшегося спасти твою ничтожную жизнь?
Ben je trots op wat je de man die je verrekte leven probeerde te redden aangedaan hebt?'
Если " Э " не хитрила, то почему она вломилась в твою машину чтобы доставить его тебе?
Ik bedoel, als " A " het niet gemeen bedoelde... waarom brak ze dan in je auto in om je dit te bezorgen?
Талантливый тиран, хитрый зверь.
Hij is een getalenteerde onderdrukker... een subtiel beest.
Но теперь Вальтер старше и хитрее, да и Мод более независимая и сильная, чем Тильда.
Maar Walter was nu ouder en meer geslepen, en Maud was sterker en onafhankelijker dan Tilde destijds was geweest.
– Да уж, хитро придумано! – сказал он. – И скорей всего, сработало бы, если б меня не было на борту.
‘Dat was errrg slim,’ zei hij, ‘en het zou u misschien gelukt zijn als ik niet aan boord was gekomen.
Не такой хитрый, как он сам, но не менее жестокий
Misschien slimmer dan hij, maar niet minder meedogenloos.
Мы с Господом хитрее, чем мой друг:
Maar de liefde en ik waren slim en konden winnen.
Хитрый Змей советовал вам испытать его.
De Listige Slang heeft u aangeraden hem op de proef te stellen.
Если он собирается убить Илая, он придумает что-то более хитрое, чем пистолет.
Als hij het meent om Eli te vermoorden, dan heeft hij meer dan een pistool nodig.
Мамочка, ты хитрая старая шельма!
Mam, wat bent u toch een sluw kreng.
Способности угрожать, хитрить и пугать всегда работали достаточно хорошо.
Een vaardigheid in het vleien, het dreigen en het doodschrik aanjagen heeft altijd heel aardig volstaan.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van хитрый in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.