Wat betekent vetur in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord vetur in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van vetur in IJslands.
Het woord vetur in IJslands betekent winter. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord vetur
winternounmasculine (jaargetijde) Klefinn var lítill, ég fékk sáralítinn mat og engar ábreiður þótt vetur væri. In de kleine cel kreeg ik heel weinig te eten en geen dekens, hoewel het winter was. |
Bekijk meer voorbeelden
" Vor, sumar, haust og vetur " Lente, zomer, herfst, winter |
Hvíldardagsákvæði hindruðu ekki flóttann og þótt vetur væri nærri, var hann enn ekki genginn í garð. Hun vlucht werd niet gehinderd door beperkingen van de sabbatdag, en het was nog geen winter, hoewel die tijd naderde. |
Hann er ađ undirbúa túr međ ungum listamönnum í haust og vetur sem kallast Busabekkurinn. Hij gaat een toer doen met jong talent... in de herfst en de winter genaamd'The Freshman Class'. |
Hvað segir það stúngna tröll sem þér vilduð gera að mínum dómara í vetur? 'Wat zegt die doorboorde trol, die u deze winter als mijn rechter aan wou wijzen?' |
Þar sem vetur er á leiðinni, þá lifir þú ekki út mánuðinn ln de winter overleef je het nog geen maand |
17 Biðjið þess vegna til Drottins, að flótti yðar verði hvorki um vetur né á hvíldardegi — 17 Daarom, bid de Heer dat uw vlucht niet in de winter zal zijn, noch op de sabbatdag. |
Ég hef ekkert að gera í allan vetur Ik heb geen verplichtingen, Frank.De hele winter niet |
Vona bara ađ ūetta verđi snjķléttur vetur. Zeker hopen wij dat we geen hele bos sneeuw krijgen deze winter. |
En ūegar ég stend hér á međal fķlksins í Punxsutawney... umleikinn af hjartahlũju ūess... ūá gæti ég ekki ímyndađ mér betri örlög... en langan og skínandi vetur. Maar nu ik hier sta tussen de mensen van Punxsutawney me koesterend aan de warmte van hun haard en hart kon ik me niets mooiers inbeelden dan een lange en schitterende winter. |
The geitungar komu þúsundir til að leggja mitt í október, að vetur fjórðunga, og settust á minn gluggakista innan og á veggjum kostnaður, stundum hindra gestir frá inn. De wespen kwamen door duizenden naar mijn lodge in oktober, als de winter kwartalen, en vestigde zich op mijn vensters binnen en op de muren overhead, soms afschrikken bezoekers uit invoeren. |
Ég er búinn að biðja guð í allan vetur að fá að verða höggvinn í staðinn fyrir brendur, sagði maðurinn. 'De hele winter heb ik God gebeden om onthoofd in plaats van verbrand te worden', zei de man. |
Það hefðu þeir ekki getað um miðjan vetur þegar kalt er og rigningasamt. Daar zouden zij zich in het koude, regenachtige winterseizoen niet opgehouden hebben (Lukas 2:8-12). |
Hér eru vetur og sumar látin mætast. Het is winter, er is storm op komst. |
Ūiđ hafiđ ađeins ūrjá tíma til ađ ljúka ūví öllu og búa stöđina undir vetur. Je hebt nog maar drie uur om de basis voor te bereiden op de winter. |
Klefinn var lítill, ég fékk sáralítinn mat og engar ábreiður þótt vetur væri. In de kleine cel kreeg ik heel weinig te eten en geen dekens, hoewel het winter was. |
Ég hef fylgst međ ūér í allan vetur. Ik hou je al het hele jaar in de gaten, Donny. |
Ég held ađ ūađ hafi veriđ Mark Twain sem sagđi ađ kaldasti vetur sem hann hefđi upplifađ væri sumar í San Fransiskķ. Volgens mij zei Mark Twain dat de koudste winter die hij ooit meemaakte een zomer in San Francisco was. |
Ég weathered sumir Gleðileg snjó- stormar, og eytt nokkrum glaðan kvöldin vetur eftir mínum fireside, en snjór whirled stórlega án, og jafnvel hooting á ugluna var hushed. Ik verweerde wat vrolijk sneeuw- stormen, en een aantal vrolijke winterse avonden door mijn open haard, terwijl de sneeuw wervelde wild zonder, en zelfs het geroep van de uil werd stil. |
Eins og geitungar, áður en ég fór að lokum í fjórðu vetur í nóvember, ÉG notaður til að grípa til norðaustur hlið Walden, sem sólin, endurkastast frá vellinum Pine Woods og Stony fjöru, gerði fireside á tjörninni, það er svo mikið pleasanter og wholesomer að heimsvísu hækkað sól á meðan þú getur verið, en með gervi eldi. Net als de wespen, voordat ik eindelijk ging in de winter kwartalen in november heb ik gebruikt om de toevlucht nemen tot de noordoostelijke kant van Walden, die de zon, weerkaatst door het veld dennenbossen en de steenachtige oever, maakte de haard van de vijver, het is zo veel aangenamer en wholesomer te worden opgewarmd door de zon, terwijl u kan worden, dan door een kunstmatig vuur. |
Flestir hafa lifađ of marga vetur. De meesten hebben te veel winters gezien. |
Ūeir munu ađ minnsta kosti ekki metta munna Comancha í vetur! Ze zullen deze winter tenminste geen Comanches voeden. |
Ūú lagđir eiginlega eilífan vetur yfir allt. Je hebt een soort van eeuwige winter op gang gebracht... Overal! |
Ūađ var um vetur. Het was winter. |
" Vor, sumar, haust og vetur, " Lente, zomer, herfst, winter... |
„Og á eftir sumri fylgir vetur,“ bætti Bifur við. 'En na de herfst komt de winter.' |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van vetur in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.