Co oznacza ชาเขียว w Tajski?

Jakie jest znaczenie słowa ชาเขียว w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ชาเขียว w Tajski.

Słowo ชาเขียว w Tajski oznacza zielona herbata, herbata zielona. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ชาเขียว

zielona herbata

nounfeminine (ชาเชียว)

อย่างเรื่องสี สีเสื้อตัวนี้ก็มาจากชาเขียวล้วนๆเลยนะคะ
Kolor tej kurtki pochodzi bezpośrednio od zielonej herbaty.

herbata zielona

noun

นอกจากนั้น นักวิจัยยังกล่าวเมื่อไม่นานมานี้ว่า ชาเขียวช่วยลดความเสี่ยงต่อการเกิดโรคมะเร็ง.
Jak ostatnio wykazały badania, herbata zielona ma działanie przeciwrakowe.

Zobacz więcej przykładów

หนังสือ พิมพ์ ลอสแอนเจลิส ไทมส์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ โกหก ได้ กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สังคม จน คน ส่วน ใหญ่ ใน สังคม ปัจจุบัน ชา ชิน ไป เสีย แล้ว ใน เรื่อง นี้.”
„Przyjęło się do tego stopnia”, czytamy w dzienniku Los Angeles Times, „że większość ludzi przestała na nie reagować”.
สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว
Kolor zielony oznacza, że uczeń osiągnął poziom biegłości.
หลัง จาก ได้ ฝน ต้น ฤดู ใบ ไม้ ร่วง แล้ว เท่า นั้น พืช เขียว สด จึง ปรากฏ ให้ เห็น อีก ครั้ง หนึ่ง.
Świeża zieleń pojawia się na nowo wraz z pierwszymi deszczami jesiennymi.
ชาเวสไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับฉัน
Chavez nie wiedziała o mnie.
นี่จึงเป็นเหตุผลว่าทําไม สีแดง บวก สีเขียว ได้ สีเหลือง
Dlatego, dla światła, czerwony i zielony dają żółty.
ใน สมัย ที่ มี การ จารึก พระ คัมภีร์ คํา “สันติภาพ” (ฮีบรู, ชา โลมʹ) หรือ ถ้อย คํา ที่ ว่า “ขอ ให้ ท่าน มี สันติ สุข เถิด!”
W czasach biblijnych słowo „pokój” (po hebrajsku sza·lomʹ) oraz wyrażenie „Pokój wam!”
ใน หนังสือ ลาส์ เพรมเย สยาคล์ เดอ เลกลีซ (ศตวรรษ ต้น ๆ ของ คริสต์ จักร, ภาษา ฝรั่งเศส) ศาสตราจารย์ ชาง เบอร์นาร์ดี แห่ง มหาวิทยาลัย ซอร์บอนน์ ได้ เขียน ไว้ ว่า “[คริสเตียน] ต้อง ออก ไป และ พูด ทุก หน ทุก แห่ง กับ ทุก ๆ คน.
W książce Les premiers siècles de l’Eglise (Pierwsze wieki Kościoła) profesor Sorbony Jean Bernardi napisał: „[Chrześcijanie] mieli iść i głosić wszędzie i każdemu.
ชารา เป็นอะไรไปน่ะ?
Sara, co się stało?
18 นาที: “คุณ จะ แสดง ปฏิกิริยา อย่าง ไร ต่อ ความ เย็นชา เฉยเมย?”
18 min: „Jak reagujesz na obojętność?”
อธิบายว่าการมี “พระวิญญาณดลใจ” (ข้อ 2) หมายถึงห่อหุ้มด้วยพระวิญญาณในสภาวะแห่งการเปิดเผยหรือนิมิต และอธิบายว่า “พลอยสีเขียว” ใน ข้อ 3 อาจระบุว่าเป็นอัญมณีหรือเพชรที่มีสี ส่วน “พลอยสีแดง” (ข้อ 3) เป็นอัญมณีที่ปกติจะมีสีแดงหรือสีส้มแดง
Wyjaśnij, że wyrażenie „popadłem w zachwycenie” (werset 2.) oznacza, bycie ogarniętym przez Ducha Świętego podczas objawienia lub wizji, a „kamień jaspisowy” w wersecie 3. może oznaczać kolorowy kamień lub diament, zaś „kamień karneolowy” (werset 3.) to kamień szlachetny o czerwonym lub pomarańczowym zabarwieniu.
การ ที่ สาร นั้น เป็น ยา ใน ตัว เอง มิ ใช่ พิสูจน์ ว่า คริสเตียน ควร หลีก เลี่ยง เครื่อง ดื่ม ที่ มี คาเฟอีน (กาแฟ, ชา, เครื่อง ดื่ม โคลา, มาเต) หรือ อาหาร (เช่น ช็อกโกแล็ต).
Z samych właściwości kofeiny nie wynika, czy chrześcijanin powinien się wystrzegać spożywania artykułów, które ją zawierają (na przykład nie pić kawy, herbaty, mate, napojów z orzeszków kola bądź nie jeść czekolady).
พวกมันหยุดยิงทําไมวะ " หยินชาง เสนาธิการทหาร "
Dlaczego przestali?
เรารู้ว่า ถ้าคุณส่งข้อความเข้ามาโดยมีคําว่า "ชา ไร้ความรู้สึก" และ "แขนเสื้อ" 99 เปอร์เซ็นต์ของแบบแผนนี้ ตรงกับการกรีดแขนตนเอง
Wiemy, że jeśli napiszesz w SMS-ie "zdrętwiały" i "rękaw", będzie to w 99% równoznaczne z samookaleczeniem.
เราจึงสร้างสรรค์ โดยไปต้องไปถามใคร เหมือนเดิม เส้นทางสีเขียวที่รับประทานได้อย่างเหลือเชื่อ
Wymyśliliśmy, oczywiście bez pytania "Idealny jadalny zielony szlak".
รากชาเขียวภูเขาย่าง และเค้กข้าว ทานกับผัก
Grilowane korzenie górskiej zielonej herbaty? i ciasteczka ryżowe z warzywami.
วาด มโนภาพ การ มี ชีวิต อยู่ ใน ภูมิ ประเทศ ที่ เขียว ขจี—ที่ ดิน ของ คุณ เอง—ซึ่ง ได้ รับ การ เพาะ ปลูก อย่าง สมบูรณ์ พร้อม ทํา ให้ มี ธรรมชาติ ที่ สวย งาม ตัด แต่ง ให้ เรียบ.
Życie w okolicy kwitnącej zielenią — we własnym ogrodzie, który sam zaprojektowałeś, uprawiasz i pielęgnujesz.
คนที่ใส่แจ็คเก๊ตสีเขียว
Tym w zielonej kurtce.
ผมวางมันไว้บนโต๊ะจ่า อย่างที่เขาบอก แฟ้มสีเขียว
Nim poszedłem wczoraj do domu, dałem sierżantowi na biurko, jak prosił.
ดีเอ็นเอ ที่ ต้องการ ใช้ สําหรับ ประชากร เจ็ด พัน ล้าน คน บน โลก ใน เวลา นี้ คง มี ปริมาตร น้อย มาก จน แทบ ไม่ พอ ที่ จะ เคลือบ เป็น ผิว บาง ๆ บน ช้อน ชา.21
Genomy siedmiu miliardów żyjących dziś ludzi utworzyłyby na łyżeczce zaledwie cienką warstewkę21.
ผมจะลอกมันด้วยสีเขียว
Zaznaczę go na zielono.
พระองค์ เคร่ง ขรึม มาก เย็นชา และ ชอบ ปลีก ตัว อยู่ โดด เดี่ยว จน ไม่ อาจ เข้าใจ ความ รู้สึก นึก คิด ของ คน ธรรมดา อย่าง นั้น ไหม?
Czy odstręczał ludzi swoją surowością lub powściągliwością?
กลายเป็นว่าคนร้ายสวมชุดกันฝน สีเขียวมีอะไรแหลมๆอยู่บนฮู๊ด
Okazało się, że zabójca miał na sobie zielony płaszcz z kapturem.
ขณะ ที่ พนักงาน รับ โทรศัพท์ พิมพ์ ข้อมูล เข้า ไป คอมพิวเตอร์ ก็ จัด ลําดับ ความ เร่ง ด่วน ให้ โดย อัตโนมัติ—สี แดง สําหรับ เหตุ ด่วน ที่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที สี เหลือง สําหรับ เหตุ ร้ายแรง แต่ ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที หรือ สี เขียว สําหรับ เหตุ ที่ ไม่ ร้ายแรง อีก ทั้ง ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที.
Po wprowadzeniu otrzymanych informacji komputer automatycznie klasyfikuje wypadek: kolor czerwony oznacza bezpośrednie zagrożenie życia; żółty — sytuacja poważna, ale bez bezpośredniego zagrożenia życia; zielony — brak bezpośredniego zagrożenia życia, sytuacja niezbyt groźna.
ก่อน ที่ จะ มี การ พัฒนา เครื่อง มือ พิเศษ และ ยา ชา การ ถอน ฟัน ก็ เป็น ประสบการณ์ ที่ น่า กลัว อย่าง ยิ่ง เช่น กัน.
Również usuwanie zęba było ciężkim przeżyciem.
ฉันได้จัดเตรียมการรณรงค์ สร้างพื้นที่สีเขียวภายใน โรงเรียนประจําปีนี้
Wdrożyłam w tym roku w szkole kampanię ekologiczną.

Nauczmy się Tajski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ชาเขียว w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.

Czy wiesz o Tajski

Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.