Co oznacza การแพร่กระจายของมลพิษ w Tajski?
Jakie jest znaczenie słowa การแพร่กระจายของมลพิษ w Tajski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać การแพร่กระจายของมลพิษ w Tajski.
Słowo การแพร่กระจายของมลพิษ w Tajski oznacza zanieczyszczenia rozproszone, zanieczyszczenia niepunktowe, zanieczyszczenia obszarowe. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa การแพร่กระจายของมลพิษ
zanieczyszczenia rozproszone
|
zanieczyszczenia niepunktowe
|
zanieczyszczenia obszarowe
|
Zobacz więcej przykładów
และ เรา มุ่ง ไป แพร่ ข่าว ยินดี by dobrą wieść każdemu nieść. |
ประเด็น ด้าน ศีลธรรม ใน หัวเรื่อง เช่น การ ทํา แท้ง, รัก ร่วม เพศ, และ ชาย หญิง อยู่ ด้วย กัน โดย ไม่ ได้ สมรส, บ่อย ครั้ง กลาย เป็น เรื่อง ที่ แพร่ การ โต้ แย้ง กัน. Kwestie moralne, takie jak aborcja, homoseksualizm i pożycie bez ślubu często stają się zarzewiem sporów. |
(มัดธาย บท 23; ลูกา 4:18) เพราะ เหตุ ที่ ศาสนา เท็จ และ ปรัชญา กรีก แพร่ หลาย อยู่ ทั่ว ไป ใน แถบ ถิ่น ที่ อัครสาวก เปาโล ประกาศ สั่ง สอน ท่าน จึง ได้ ยก คํา พยากรณ์ ของ ยะซายา ขึ้น มา ชี้ แจง แก่ คริสเตียน ซึ่ง จําเป็น ต้อง แยก ตัว ให้ พ้น จาก อิทธิพล อัน ไม่ สะอาด แห่ง บาบูโลน ใหญ่. Ponieważ na terenach objętych działalnością ewangelizacyjną Pawła bujnie krzewiła się religia fałszywa i filozofia grecka, apostoł powołał się na proroctwo z Księgi Izajasza i zastosował je do chrześcijan, którzy musieli się wyzwolić spod nieczystych wpływów Babilonu Wielkiego. |
ตัว อย่าง เช่น เพื่อ ควบคุม ของ เสีย ที่ ลง สู่ แม่น้ํา ไฮว ซึ่ง เป็น แม่น้ํา ที่ เป็น มลพิษ ร้ายแรง ที่ สุด สาย หนึ่ง ของ ประเทศ ทาง รัฐบาล ได้ ปิด โรง งาน ผลิต กระดาษ ขนาด เล็ก ใน หุบเขา ไฮว ไป ถึง 999 โรง.” Na przykład aby ograniczyć ilość ścieków trafiających do jednej z najbardziej zanieczyszczonych rzek, Huai He, władze „zamknęły w dolinie Huai He 999 małych fabryk papieru”. |
ที่ แน่ ๆ คือ ข่าวสาร ที่ คริสเตียน ประกาศ ได้ แพร่ ออก ไป ไกล ถึง ขนาด ที่ อัครสาวก เปาโล กล่าว ได้ ว่า ข่าว นี้ “กําลัง เกิด ผล ทวี ขึ้น ทั่ว โลก” คือ ไป ถึง ดินแดน อัน ไกล โพ้น ใน โลก ที่ รู้ จัก กัน ใน สมัย นั้น.—โกโลซาย 1:6. Z całą pewnością chrześcijańskie orędzie rozprzestrzeniło się na tyle, że w myśl słów apostoła Pawła ‛wydawało owoc i wzrastało na całym świecie’ — dotarło bowiem do odległych krańców znanego wówczas świata (Kolosan 1:6). |
“คํา ของ พระ ยะโฮวา เจริญ งอกงาม และ แพร่ หลาย ต่อ ไป” „Słowo Jehowy dalej rosło” |
การ แพร่ กระจาย ของ การ นอก ใจ กัน มิ ได้ ทํา ให้ เรื่อง นั้น ถูก ต้อง—ดุจ ดัง การ เพิ่ม ทวี ขึ้น ของ อาชญากรรม ตาม ถนน มิ ได้ ทํา ให้ การ ฉก ชิง วิ่ง ราว นั้น เป็น สิ่ง ถูก ต้อง. Rozpowszechnienie się niewierności nie sprawia, że staje się ona czymś właściwym — podobnie jak wzrost liczby przestępstw popełnianych na ulicach nie dowodzi, iż obrabowanie kogoś jest słuszne. |
ถ้า คุณ อาศัย อยู่ ใน ประเทศ ที่ มี การ แพร่ ระบาด ของ โรค มาลาเรีย . . . Jeżeli mieszkasz w kraju dotkniętym malarią |
ยิ่ง กว่า นั้น โรค เอดส์ ซึ่ง ระบาด อย่าง แพร่ หลาย โดยการ รับ เชื้อ จาก ผู้ เสพย์ติด และ รูป แบบ การ ดําเนิน ชีวิต ที่ ผิด ศีลธรรม ยัง ผล เป็น เงา มืด ทะมึน ปก คลุม ส่วน ใหญ่ ของ แผ่นดิน โลก. Nad ogromnym obszarem ziemi niczym ciemna chmura zawisła groźba epidemii AIDS, której szerzeniu się sprzyja narkomania i niemoralny tryb życia. |
มนุษย์ จะ ไม่ หยุด ยั้ง การ ทํา ให้ เกิด ภาวะ มลพิษ พระเจ้า จะ ทรง กระทํา คราว เมื่อ พระองค์ ทําลาย คน เหล่า นั้น ที่ ทําลาย แผ่นดิน โลก. Człowiek nigdy nie zdoła powstrzymać procesu zanieczyszczania naszego globu; dokona tego Bóg, niszcząc tych, którzy niszczą ziemię. |
แต่ ไม่ มี ฉบับ แปล ใด ที่ แพร่ หลาย อย่าง โดด เด่น. Jednak żaden z nich się nie upowszechnił. |
ถ้า น้ํา หก กระจาย บน พื้น คุณ รีบ เช็ด ออก ไป เพื่อ ป้องกัน อุบัติเหตุ ไหม? Gdy woda rozleje się na podłogę, czy szybko ją wycierasz, by nikt się nie poślizgnął? |
ไบเออร์ กล่าวว่าเขาและ วาเลนติโน แกนทซ์ นักเรียนของเขา ได้พบเข้ากับอุปกรณ์ ที่ไม่เพียงแต่จะรับรอง ว่าลักษณะยีนจําเพาะจะถูกส่งต่อไป แต่ว่ามันยังจะถูกแพร่กระจายออกไป อย่างรวดเร็วมาก Bier napisał, że wspólnie z doktorantem Valentino Gantzem natrafili na narzędzie, które nie tylko zapewni, że dana cecha genetyczna będzie dziedziczona, ale też będzie się rozprzestrzeniała niewiarygodnie szybko. |
พระ เยซู ทรง สงสาร พวก เขา เพราะ “เขา อิดโรย กระจัด กระจาย ไป ดุจ ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.” Współczuł im, gdyż ‛byli złupieni i porzuceni niczym owce bez pasterza’ (Mateusza 9:36). |
เด็ก ๆ จะ เรียน รู้ เรื่อง ฟิสิกส์ และ เคมี และ ได้ ประโยชน์ จาก การ แลก เปลี่ยน วัฒนธรรม ที่ แพร่ ขยาย ออก ไป. Dzieci mogłyby się uczyć fizyki i chemii i korzystać z coraz szerszej wymiany kulturalnej. |
ด้วย เหตุ นั้น คํา เล่า ลือ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ จึง แพร่ ออก ไป รวด เร็ว อย่าง หลีก เลี่ยง ไม่ ได้ และ ไม่ ช้า “ประชาชน เป็น อัน มาก มา เฝ้า พระองค์ พา คน ง่อย, คน ตา บอด, คน ใบ้, คน เขยก, และ คน เจ็บ อื่น ๆ หลาย คน มา วาง ใกล้ พระ บาท ของ พระ เยซู, แล้ว พระองค์ ทรง รักษา เขา ให้ หาย.” Dlatego wieści o nim rozchodziły się błyskawicznie i wkrótce „podeszły do niego wielkie tłumy mające ze sobą kulawych, kalekich, ślepych, niemych i wielu innych, i wręcz rzucali ich u jego stóp, a on ich uleczył”. |
เขา กล่าว ใน ตอน ปิด ท้าย ว่า “พยาน พระ ยะโฮวา มี สิทธิ ตาม รัฐธรรมนูญ ไม่ เพียง แต่ ที่ จะ เชื่อ ใน พระเจ้า และ นมัสการ พระเจ้า ของ เขา แต่ ที่ จะ แพร่ ความ เชื่อ ของ เขา ออก ไป ตาม บ้าน เรือน, ลาน จัตุรัส สาธารณะ, และ ตาม ถนน หน ทาง, กระทั่ง จ่าย แจก สรรพหนังสือ โดย ไม่ คิด มูลค่า หาก เขา ต้องการ จะ ให้ เช่นกัน.” „Świadkowie Jehowy mają zagwarantowane przez konstytucję prawo nie tylko do wierzenia w swego Boga i czczenia Go”, zauważył w końcowej mowie, „ale też do szerzenia swej wiary od drzwi do drzwi, na placach miejskich, ulicach, a nawet — jeśli tak sobie życzą — do bezpłatnego rozpowszechniania swej literatury”. |
มากกว่าสิ่งที่แพร่กระจายของระยะทาง? Na jakiej przestrzeni? |
แต่ เมื่อ พระองค์ ทอด พระ เนตร เห็น ประชาชน ก็ ทรง พระ กรุณา เขา, ด้วย เขา อิดโรย กระจัด กระจาย ไป ดุจ ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง. A widząc lud, użalił się nad nim, gdyż był utrudzony i opuszczony jak owce, które nie mają pasterza. |
นอก จาก นั้น บุคลากร ที่ ดู แล ด้าน สุขภาพ ซึ่ง ก็ คือ แพทย์ และ พยาบาล รวม ทั้ง คน อื่น ๆ ที่ ทํา งาน ใน โรง พยาบาล และ สถาน พักฟื้น ต่าง ก็ ได้ รับ การ กระตุ้น ให้ ระมัดระวัง มาก ขึ้น เพื่อ หลีก เลี่ยง การ แพร่ ระบาด ของ การ ติด เชื้อ. Ponadto zaapelowano do personelu medycznego — lekarzy, pielęgniarek i innych pracowników szpitali czy domów opieki — o dokładanie wszelkich możliwych starań, by przeciwdziałać szerzeniu się chorób. |
Hep V จะกระจายเหมือนไฟลามทุ่ง WZW V rozniesie się jak plaga. |
รายงาน หนึ่ง แจ้ง ว่า 10 เปอร์เซ็นต์ ของ เด็ก ชาว ยุโรป ที่ ติด เชื้อ ใน ระบบ ทาง เดิน หายใจ มี สาเหตุ มา จาก มลพิษ ที่ เป็น ละออง ละเอียด และ ใน เมือง ที่ มี การ จราจร ติด ขัด จะ มี อัตรา ที่ สูง กว่า ที่ กล่าว มา นี้ อีก. W pewnym raporcie podano, że cząsteczki pyłu wywołują 10 procent infekcji dróg oddechowych u dzieci w Europie, a w miastach o dużym natężeniu ruchu odsetek ten jest jeszcze wyższy. |
กองทุน อนุรักษ์ ชีวิต ป่า แห่ง โลก (WWF) ลง ความ เห็น ว่า กรุง โรม กําลัง เป็น มลพิษ เพราะ เบนซิน สาร มลพิษ ที่ คาด ว่า เป็น ตัว ก่อ มะเร็ง ซึ่ง รถยนต์ ปล่อย ออก มา. Działacze Światowego Funduszu na Rzecz Dzikich Zwierząt (WWF) doszli do wniosku, że samochody zatruwają Rzym benzenem — związkiem podejrzewanym o powodowanie raka. |
พระ ผู้ สร้าง ของ เรา ผู้ ทรง พระ นาม ว่า ยะโฮวา ทรง เกลียด การ โกหก ดัง ที่ สุภาษิต 6:16-19 แจ้ง ไว้ อย่าง ชัดเจน ว่า “มี อยู่ หก อย่าง ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ชัง เออ มี ถึง เจ็ด อย่าง ซึ่ง พระองค์ ทรง สะอิดสะเอียน: ตา หยิ่ง ยโส, ลิ้น พูด ปด, มือ ที่ ประหาร คน ที่ ไม่ มี ผิด ให้ โลหิต ตก, ใจ ที่ คิด กะ การ ชั่ว ร้าย นานา, เท้า ที่ วิ่ง ปราด ไป กระทํา ผิด, พยาน เท็จ ที่ ระบาย ลม ออก มา เป็น คํา เท็จ, และ คน ที่ แพร่ การ แตก ความ สามัคคี ใน หมู่ พี่ น้อง.” Nasz Stwórca, którego imię brzmi Jehowa, nienawidzi kłamstwa, co wyraźnie wynika z Przysłów (Przypowieści) 6:16-19: „Tych sześć rzeczy w nienawiści ma Jahwe, a siedem budzi u Niego odrazę: wyniosłe oczy, kłamliwy język, ręce, co krew niewinną wylały, serce knujące złe plany, nogi, co biegną prędko do zbrodni, świadek fałszywy, co kłamie, i ten, kto wznieca kłótnie wśród braci” (BT). |
7 เนื่อง จาก เมล็ด ที่ หว่าน ได้ แก่ “คํา แห่ง แผ่นดิน พระเจ้า” การ เกิด ผล จึง หมาย ถึง การ แพร่ กระจาย คํา นั้น การ พูด เรื่อง นี้ กับ คน อื่น. 7 Zasiane nasiona to „słowo o królestwie”, więc przynoszenie plonu odnosi się do krzewienia tego słowa, przedstawiania go innym (Mateusza 13:19). |
Nauczmy się Tajski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu การแพร่กระจายของมลพิษ w Tajski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Tajski.
Zaktualizowane słowa Tajski
Czy wiesz o Tajski
Tajski jest oficjalnym językiem Tajlandii i jest językiem ojczystym Tajów, większościowej grupy etnicznej w Tajlandii. Tajski jest członkiem grupy języków Tai rodziny języków Tai-Kadai. Uważa się, że języki z rodziny Tai-Kadai pochodzą z południowego regionu Chin. Języki laotański i tajski są dość blisko spokrewnione. Tajowie i Laotańczycy mogą ze sobą rozmawiać, ale postacie Laotańczyków i Tajów różnią się od siebie.