Co oznacza s'échapper w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa s'échapper w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać s'échapper w Francuski.
Słowo s'échapper w Francuski oznacza uwolnić się, wymykać się, ulatniać się, płynąć, uciekać, znikać, uwalniać się, uciekać, uciekać, uciekać, nie w mojej mocy, wyślizgać się, falować, uciec z czegoś, uciekać skądś, uwalniać się od czegoś, wyciekać z czegoś, wydobywać się, zbiegać, uciekać, wymykać się z czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa s'échapper
uwolnić sięverbe pronominal (czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się)) Le chien des voisins s'est encore échappé durant la nuit. |
wymykać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Je ne voulais pas gâcher la surprise : ça m'a échappé. |
ulatniać sięverbe pronominal (eau, gaz) (gaz) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Les fumées se sont échappées dans l'atmosphère. |
płynąć(liquide) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Więźniowie uciekli. |
znikaćverbe pronominal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le voleur s'est enfui avec l'argent. |
uwalniać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Stan travaille dans un bureau mais rêve de s'évader et d'intégrer un groupe de rock. |
uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
uciekać(familier) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Même s'ils pouvaient se tirer de la vieille prison, il n'y avait nulle part où se cacher sur l'île. |
uciekać(éviter d'être pris) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le criminel s'est échappé juste avant l'arrivée de la police. |
nie w mojej mocyverbe intransitif |
wyślizgać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Le verre glissa des mains de Ian. Kieliszek wyśliznął się Ianowi z ręki. |
falować(voile,...) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le bruit de la tente qui se gonflait à cause du vent m'a empêché de dormir. |
uciec z czegoś
|
uciekać skądś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le prisonnier s'est évadé de prison en creusant un tunnel. |
uwalniać się od czegoś
Les deux forçats ont réussi à s'échapper du bagne. |
wyciekać z czegoś(liquide) L'huile coulait du moteur et au bout d'un moment, ce dernier a grippé. |
wydobywać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) La fumée sortait de la cheminée. Dym wydobywał się z komina. |
zbiegać, uciekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les condamnés se sont évadés de prison. |
wymykać się z czegoś(laisser sortir involontairement) (przenośny) Un juron s'échappa de ses lèvres. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu s'échapper w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa s'échapper
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.