Co oznacza scarico w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa scarico w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać scarico w Włoski.

Słowo scarico w Włoski oznacza ściągać, rozładowywać, wystrzelać, wystrzeliwać, wystrzelać, wyładowywać, rozładowywać, wydzielać, wypuszczać, rozładowywać, opróżniać, wyładowywać, rozładowywać, pozbywać się czegoś, naszpikować coś/kogoś czymś, wciskać coś komuś, zostawiać coś, porzucać coś, porzucać kogoś, rzucać kogoś, wyładowywać, rzucać kogoś, odzyskiwać, wyrzucać, opróżniać, strzelać, zrzucać coś na kogoś, wysypać się, wydzielanie, wydalanie, emisja, pusty, wyrzucanie, wyrzucenie, rozładowanie, rozładowany, dren, odpływ, system odsysania wody, rura, spaliny, spaliny, wystrzelić, wyładowywać coś na kimś, wyrzucać, zrzucać, rozładowywać coś, przerzucać coś na kogś, przejazdowy, opuszczać, wylewać komuś swoje żale. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa scarico

ściągać

verbo transitivo o transitivo pronominale (internet)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert scaricò un film da guardare la sera stessa. Harry ha scaricato i file che gli servivano dal server aziendale.

rozładowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'è qualcuno disponibile ad aiutarmi a scaricare il furgone?

wystrzelać, wystrzeliwać

verbo transitivo o transitivo pronominale (armi da fuoco)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'agente scaricò il suo revolver contro il sospetto in fuga.

wystrzelać

(armi da fuoco: sparare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyładowywać, rozładowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (elettricità)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La batteria ha scaricato l'elettricità.

wydzielać, wypuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'autocisterna stava scaricando migliaia di galloni di petrolio nel mare.
Z tankowca wydostawały się do morza tysiące galonów ropy.

rozładowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I manovali sulla banchina scaricavano la nave.

opróżniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli addetti al trasloco hanno scaricato il furgone.

wyładowywać, rozładowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (dosłowny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I marinai scaricarono le merci.

pozbywać się czegoś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

naszpikować coś/kogoś czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale (proiettili) (przenośny, potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il killer ha scaricato i proiettili sulla macchina.

wciskać coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: dare via) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quella macchina era un tale rottame che non è riuscito ad appiopparla a nessuno.

zostawiać coś, porzucać coś

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il progetto si è rivelato troppo costoso e Karen l'ha mollato.
Projekt okazał się zbyt drogi, więc Karen go porzuciła.

porzucać kogoś, rzucać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: fidanzato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È ridotto a uno straccio da quando la fidanzata lo ha mollato.
Mark jest nieszczęśliwy, odkąd rzuciła go dziewczyna.

wyładowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (scaricare dalla barca)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il pescatore ha scaricato tutta la sua pesca al porto.

rzucać kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: partner) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andy e Gwen non escono più insieme: lei lo ha scaricato da un pezzo.

odzyskiwać

(informatica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Linda sperava di poter recuperare i file dopo che il suo computer si era bloccato.

wyrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se fossi in te butterei via quelle vecchie scarpe: cominciano a puzzare.

opróżniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'agricoltore ha drenato l'acqua dallo stagno.
Rolnik opróżnił staw.

strzelać

(armi da fuoco)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno fatto fuoco con le loro armi.
Wystrzelili ze swoich pistoletów.

zrzucać coś na kogoś

(informale)

Non provare a rifilarmi il tuo lavoro, fattelo da solo!
Wiem, że jesteś nie szczęśliwa, ale nie obciążaj innych ludzi swoimi problemami.

wysypać się

(zawartość)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
La busta si ruppe e versò il contenuto a terra. La portiera dell'auto si aprì all'improvviso e fece uscire Arthur sul marciapiede.

wydzielanie, wydalanie

(di liquido)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

emisja

sostantivo maschile (gaz)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I manifestanti protestano contro lo scarico di rifiuti in mare.

pusty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'autista ha riportato l'autobus vuoto al deposito.

wyrzucanie, wyrzucenie

sostantivo maschile (rifiuti)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
È severamente proibito lo scarico dei rifiuti in questa zona.

rozładowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
C'è un'area sul retro per lo scarico delle merci.

rozładowany

(figurato: guasto, scarico)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La batteria è morta e la macchina non parte.

dren, odpływ

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'acqua andò giù per lo scarico.
Woda spłynęła do odpływu.

system odsysania wody

(idraulica)

Stanno installando un impianto di scarico nella parte bassa del campo.

rura

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'acqua usciva dalla canna dell'annaffiatoio finendo sulle aiuole.

spaliny

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
L'auto di Harry ha bisogno di un nuovo tubo di scarico e quindi la sta portando dal meccanico.

spaliny

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Il gas di scarico dell'auto di fronte era così maleodorante che Linda fu costretta a chiudere i finestrini.

wystrzelić

verbo transitivo o transitivo pronominale (arma da fuoco)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il cacciatore scaricò il fucile sull'orso che cadde a terra immediatamente.

wyładowywać coś na kimś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

Non sfogare la tua rabbia con tua sorella; non ti ha fatto niente.

wyrzucać

(nautica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'equipaggio scaricò in mare parte del carico mentre l'aereo perdeva quota.

zrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Scaricava sempre la colpa su sua sorella.
Zazwyczaj zrzuca winę na swoją siostrę.

rozładowywać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli operai scaricavano le merci sui camion in sosta.

przerzucać coś na kogś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sono riuscito a rifilare quell'orribile progetto a Audrey.
Udało mi się przerzucić ten okropny projekt na Audrey.

przejazdowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

opuszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando l'azienda è stata colpita dalla recessione, Tim è stato abbandonato a se stesso, senza lavoro e senza alcuna forma di aiuto.

wylewać komuś swoje żale

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (kolokwialny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Angie scaricò le sue preoccupazioni sulla sua migliore amica.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu scarico w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.