O que significa geta em Islandês?
Qual é o significado da palavra geta em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar geta em Islandês.
A palavra geta em Islandês significa poder, capaz, conseguir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra geta
poderverb Tunglmyrkvar geta verið almyrkvar eða deildarmyrkvar. Os eclipses lunares podem ser totais ou parciais. |
capazverb Byrði sorgarinnar hvarf ekki en þau styrktust til að geta borið sorgina. O fardo de dor não desapareceu, mas eles se tornaram capazes de suportar o sofrimento. |
conseguirverb Sum börn geta jafnvel farið með viðeigandi ritningarstað áður en þau eru læs. Algumas crianças conseguem recitar um texto bíblico apropriado mesmo antes de saberem ler. |
Veja mais exemplos
Þið munuð geta lýst yfir á einfaldan, auðskiljanlegan og djúpstæðan hátt kjarna trúar ykkar, sem er okkur, þegnum Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, svo kær. Serão capazes de declarar de modo simples, direto e profundo as crenças essenciais que tanto valorizam como membros de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. |
Hvers vegna hætti einn þekktasti hjólreiðamaður Japans að keppa í hjólreiðum til að geta þjónað Guði? Por que um dos melhores ciclistas do Japão abandonou o ciclismo para servir a Deus? |
Foreldrar, sem hafa virt afstöðu Guðs, þjást ekki af sektarkennd, sorg eða söknuði sem þeir geta ekki losnað við. Esses pais e mães não são afligidos por sentimentos de culpa, tristeza ou perda. |
Mér finnst ég geta treyst ūér. Sinto que posso confiar em ti. |
19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna. 19 Quanta alegria nos dá ter a Palavra de Deus, a Bíblia, e usar sua poderosa mensagem para desarraigar ensinos falsos e tocar corações sinceros! |
Á morgun geta ūeir sagt hinum náunganum ađ starfiđ sé tekiđ. E amanhã digam que o cargo já está preenchido |
Þeir sem taka við boðskapnum geta bætt líf sitt þegar í stað eins og milljónir sannkristinna manna geta borið vitni um. Os que aceitam essa mensagem podem usufruir uma vida melhor agora, como confirmam milhões de verdadeiros cristãos. |
3 Páll vissi að kristnir menn yrðu hver og einn að leggja sig fram um að stuðla að einingu til að geta haldið áfram að vinna vel saman. 3 Paulo sabia que a contínua cooperação harmoniosa entre os cristãos depende de cada um fazer esforço sincero para promover a união. |
En áhyggjur lífsins og löngun í efnisleg þægindi geta átt sterk ítök í okkur. Todavia, as ansiedades da vida e o engodo dos confortos materiais podem exercer uma forte atração sobre nós. |
Þjónum Jehóva þykir verðmætt að geta hist á samkomum. Os servos de Jeová prezam as oportunidades de companheirismo nas reuniões cristãs. |
En hvaða innsæi og leiðsögn geta þeir boðið fram? Mas, que perspicácia e orientação têm para oferecer? |
(Rómverjabréfið 12:2; 2. Korintubréf 6:3) Of hversdagsleg eða of þröng föt geta dregið athyglina frá boðskap okkar. (Romanos 12:2; 2 Coríntios 6:3) Roupa muito informal ou muito apertada pode detrair da nossa mensagem. |
' Prentvænn hamur ' Ef það er hakað við hér verður HTML skjalið prentað út í svart hvítu og öllum lituðum bakgrunni umbreytt í hvítt. Útprentunin mun þá taka styttri tíma og nota minna blek eða tóner. Sé ekki hakað við hér verður skjalið prentað út í fullum gæðum eins og það er í forritinu sem þú sérð það í. Útprentanir í þessum gæðum geta orðið heilsíður í fullum litum (eða gráskölum ef þú ert með svarthvítan prentara). Útprentunin mun líklega taka lengri tíma og mun sannarlega nota meiri blek eða tóner ' Modo amigável da impressora ' Se esta opção estiver assinalada, a impressão do documento de HTML será apenas a preto-e-branco e todos os fundos coloridos serão convertidos para branco. A impressão será mais rápida e irá usar menos tinta ou ' toner '. Se estiver desligada, a impressão do documento de HTML ocorrerá com as configurações de cores originais, tal como as vê na sua aplicação. Isto poderá resultar em áreas de cores em toda a página (ou em tons de cinzento, se usar uma impressora a preto-e-branco). A impressão poderá ser mais lenta e irá de certeza usar mais tinta ou ' toner ' |
Eftirfarandi hvatningarorð geta örugglega hjálpað til að ráða bót á vandanum. Cremos que o encorajamento que se segue ajudará a sanar essa situação. |
Ūykistu geta drepiđ mig međ lítilli leikfangabyssu? Você realmente acha que pode me matar com essa arminha sua? |
Báðir hóparnir geta hert upp hugann. Ambos os grupos deviam tomar coragem. |
Þau eru að gera það besta sem að þau geta gert. Elas fazem o melhor que podem. |
(Postulasagan 20: 28; Jakobsbréfið 5: 14, 15; Júdasarbréfið 22) Þeir hjálpa þér að grafast fyrir um rætur efasemdanna sem geta verið stolt eða rangur hugsunarháttur af einhverju tagi. (Atos 20:28; Tiago 5:14, 15; Judas 22) Eles o ajudarão a achar a origem das suas dúvidas, que talvez se devam a orgulho ou a pensamentos errados. |
Þar geta kristnir öldungar reynst ómetanleg hjálp. Nisto os anciãos cristãos podem ser uma inestimável fonte de ajuda. |
Nú geta ūeir ekki krōađ mig af. Agora não me " engravatam ". |
Vonbrigði að geta ekki til að hitta þig er mömmu gráta þinn. A decepção de não ser capaz de cumprir você tem de chorar mãe. |
Þær gerðu það til að geta upplýst alla sem enn voru í andlegu myrkri. Fizeram isso para dar esclarecimento a todos os que ainda estavam em escuridão espiritual. |
Hún mun ekki geta leiðbeint okkur til baka til himnesks föður og eilífs heimilis okkar. Ela não pode guiar-nos de volta a nosso Pai Celestial e a nosso lar eterno. |
Hvernig geta þessar reglur orðið þér að gagni nú þegar og búið þig undir að verða trúföst kona, eiginkona og móðir? Como esses princípios podem ajudá-la em sua vida hoje e como podem ajudá-la a preparar-se para ser uma mulher, esposa e mãe fiel? |
9 Sem fullkominn maður hefði Jesús getað hugsað sem svo að hann væri, líkt og Adam, fær um að geta af sér fullkomið mannkyn. 9 Como humano perfeito, Jesus podia ter concluído que ele, assim como Adão, tinha o potencial de gerar uma raça perfeita. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de geta em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.