O que significa กาบมะพร้าว em Tailandês?
Qual é o significado da palavra กาบมะพร้าว em Tailandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar กาบมะพร้าว em Tailandês.
A palavra กาบมะพร้าว em Tailandês significa fibra de coco. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra กาบมะพร้าว
fibra de coco
|
Veja mais exemplos
เธอ พูด กับ กาบรีเอล ว่า “ข้าพเจ้า เป็น ทาส ของ พระ ยะโฮวา! Ela disse a Gabriel: “Eis a escrava de Jeová! |
15 กาบอง ที่ พักพิง ของ สัตว์ ป่า 15 Gabão — um refúgio para a vida selvagem |
บาง คน อาจ จะ คิด ถึง หาด ทราย สี ขาว, น้ํา ทะเล ใส สะอาด, ต้น มะพร้าว ที่ พลิ้ว ไหว โอนเอน, และ คืน ที่ อบอุ่น บน ระเบียง บ้าน ซึ่ง มี ติกิ หรือ คบไฟ อัน เล็ก ๆ ที่ น่า หลงใหล จุด ไว้ เพื่อ ให้ แสง สว่าง. Talvez praias de areia branca, águas cristalinas, coqueiros balançando ao vento e noites agradáveis em terraços à luz de tochas. |
รสเชอรี่ช็อกโกแลตก้อนมะพร้าวเหรอ Combinação de cereja, chocolate e coco? |
กาบรีเอล ทูตสวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา ได้ ประกาศ แก่ หญิง พรหมจารี ที่ ชื่อ มาเรีย ว่า เธอ กําลัง จะ ให้ กําเนิด บุตร ด้วย การ อัศจรรย์ โดย อธิบาย ว่า บุตร นั้น จะ เกิด จาก ครรภ์ ของ เธอ แม้ ว่า เธอ “ไม่ เคย มี เพศ สัมพันธ์ กับ ชาย ใด.” O anjo de Jeová, Gabriel, anunciou a uma virgem chamada Maria que ela teria um filho de forma milagrosa, sem ‘ter relações com um homem’. |
ทูตสวรรค์ กาบรีเอล ได้ แจ้ง แก่ ดานิเอล โดย ระบุ เวลา แน่นอน ที่ มาซีฮา จะ มา ปรากฏ ซึ่ง เป็น “ผู้ สืบ เชื้อ สาย” ตาม คํา สัญญา ที่ เยเนซิศ 3:15! O anjo Gabriel informou Daniel exatamente quando o Messias — o “descendente” prometido em Gênesis 3:15 — apareceria! |
บาง ครั้ง ลูก มะพร้าว ที่ แก่ แล้ว จะ กลิ้ง จาก ชาย หาด ลง ไป ใน น้ํา. Alguns rolam até a praia e a maré alta pode levá-los para o mar. |
ทูตสวรรค์ กาบรีเอล บอก มาเรีย ว่า เธอ จะ มี บุตร แม้ ว่า เธอ ไม่ เคย มี เพศ สัมพันธ์ กับ ผู้ ชาย คน ใด. O anjo Gabriel disse a Maria como ela se tornaria mãe, mesmo que não tivesse tido relações sexuais com um homem. |
นอก เขต ร้อน ผู้ คน อาจ คิด ถึง มะพร้าว ว่า เป็น เครื่อง ปรุง แต่ง รสชาติ สําหรับ ลูก กวาด หรือ คุกกี้. Fora dos trópicos, é comum pensar no coco apenas como sabor de doces e biscoitos. |
จุลสาร นั้น บอก ว่า “ตาม ตํานาน เล่า ไว้ ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน ชาว โพลีนีเซีย รุ่น แรก ได้ เปล่ง เสียง คํา พูด เหล่า นี้ ออก มา เมื่อ พวก เขา มา ถึง แล้ว มอง เห็น ต้น มะพร้าว งอกงาม อยู่ บน แผ่นดิน.” Diz ainda: “Segundo a lenda, os primeiros colonizadores polinésios falaram essas palavras ao chegar e ver os coqueiros na ilha.” |
เรา ได้ รับ เชิญ ให้ นั่ง ใน บ้าน ทุก หลัง บ่อย ครั้ง ที่ นั่ง อยู่ ใต้ ร่ม เงา ของ ต้น มะม่วง หรือ ต้น มะพร้าว. Em todas as casas somos convidados a sentar, muitas vezes à sombra de uma mangueira ou de um coqueiro. |
ใน อินโดนีเซีย และ ประเทศ ไทย มี การ ฝึก ลิง ให้ เก็บ มะพร้าว. Na Indonésia e na Tailândia, treinaram-se macacos para fazer isso. |
กาบ มะพร้าว มี เส้นใย สี ทอง สวย ซึ่ง สามารถ นํา ไป ใช้ ทํา เสื่อ ปู พื้น, ที่ เช็ด เท้า, พรม, แปรง, ไม้ กวาด, และ แม้ กระทั่ง ใช้ เป็น วัสดุ ยัด ที่ นอน. A casca externa dá uma linda fibra dourada, que se pode usar para fabricar esteiras, capachos, tapetes, escovas, vassouras e até enchimento de colchão. |
“กาบ มะพร้าว พวก นี้ ได้ มา โดย การ เอา มะพร้าว เสียบ บน ไม้ แหลม หรือ เหล็ก แหลม ที่ ปัก แน่น กับ พื้น. “Ela é extraída fincando-se o coco num espigão afiado de madeira ou de ferro, preso no chão. |
ทูตสวรรค์ กาบรีเอล อธิบาย กับ มาเรีย ว่า “ฤทธิ์ ของ พระ ผู้ สูง สุด จะ ปก คลุม เจ้า. Gabriel explicou a Maria: “Poder do Altíssimo te encobrirá. |
ต้น หนึ่ง ใน สวน พฤกษชาติ โบกอร์ สูง ถึง 2.5 เมตร และ งอก ขึ้น จาก กาบ หุ้ม ช่อ ดอก รูป แจกัน ขนาด ใหญ่ ที่ มี ลักษณะ เป็น จีบ ซึ่ง มี เส้น ผ่า ศูนย์กลาง 8.5 ฟุต. Um exemplar no Jardim Botânico de Bogor chegou a atingir dois metros e meio de altura, emergindo de uma enorme espata sanfonada, em forma de vaso, com diâmetro de dois metros e sessenta centímetros. |
ระยะ แรก โพรง เมล็ด มี น้ํา คล้าย น้ํา มะพร้าว ใช้ ดื่ม ดับ กระหาย. De início, as cavidades das sementes contêm um líquido refrescante, parecido com água de coco. |
หอย กาบ กิน แพลง ตอน เป็น อาหาร (ที่ เห็น คือ ปาก) O mexilhão come plâncton (foto da boca) |
นิกาบริก เขาเป็นแค่เด็กหนุ่ม Nikabrik é só um rapaz. |
เพื่อ จะ สกัด น้ํามัน จาก มะพร้าว ชาว สวน ต้อง ผ่า มะพร้าว แก่ ออก แล้ว ตาก แดด ให้ แห้ง. Para extrair o óleo comestível, os produtores partem a noz madura ao meio e deixam-na secar ao sol. |
เคดี ตอบ ว่า “ดิฉัน จํา ได้ ชัดเจน ที เดียว ถึง การ ใช้ มะพร้าว ใน ครัว บ้าน เรา ตอน ที่ ดิฉัน เป็น เด็ก. Kadii responde: “Lembro-me como se fosse hoje que eu usava coco na nossa cozinha quando mocinha. |
หอย กาบ เปลือก หนา (หอย ตลับ) มี อายุ ประมาณ 100 ปี และ มี รายงาน ว่า บาง ตัว อยู่ ได้ นาน ถึง 400 ปี. O marisco Arctica islandica geralmente passa dos 100 anos, e acredita-se que alguns viveram mais de 400 anos. |
น่า ดีใจ มี การ เอา ใจ ใส่ ความ สําคัญ ของ การ อนุรักษ์ นี้ ใน วัน ที่ 4 กันยายน 2002 เมื่อ ประธานาธิบดี แห่ง กาบอง ประกาศ ว่า พื้น ที่ 10 เปอร์เซ็นต์ ของ กาบอง รวม ทั้ง ชายฝั่ง อัน ยาว เหยียด ที่ ยัง ไม่ ได้ รับ ความ เสียหาย จะ ถูก จัด ให้ เป็น อุทยาน แห่ง ชาติ. Felizmente, em 4 de setembro de 2002, tomaram-se medidas para conservar essa região quando o presidente do Gabão anunciou que 10% do país — incluindo faixas litorâneas limpíssimas — seriam transformados em parques nacionais. |
สําหรับ คน ส่วน ใหญ่ แล้ว ต้น มะพร้าว ดู ๆ ก็ เหมือน ต้น ไม้ เกียจ คร้าน—สัญลักษณ์ ของ การ พัก และ การ ผ่อน คลาย โดย แท้. PARA a maioria das pessoas, o coqueiro é uma árvore que tem cara de preguiça — o próprio símbolo de descanso e descontração. |
หอยกาบ, ปลานิล ( Tilapia ), ปลาชาร์ ( Char ) -- พวกนี้เป็นสายพันธุ์ที่เราคุ้นเคย As espécies comuns eram o marisco — mexilhões, ostras, amêijoas — tilapia, truta ártica. |
Vamos aprender Tailandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de กาบมะพร้าว em Tailandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Tailandês.
Palavras atualizadas de Tailandês
Você conhece Tailandês
O tailandês é a língua oficial da Tailândia e é a língua materna do povo tailandês, o grupo étnico majoritário na Tailândia. O tailandês é um membro do grupo de idiomas Tai da família de idiomas Tai-Kadai. Acredita-se que as línguas da família Tai-Kadai tenham se originado na região sul da China. As línguas Lao e tailandesa estão intimamente relacionadas. Os tailandeses e os laosianos podem conversar entre si, mas os caracteres lao e tailandeses são diferentes.