Ce înseamnă cafés în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului cafés în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați cafés în Spaniolă.

Cuvântul cafés din Spaniolă înseamnă cafea, cafea, cafeniu, cafeniu, maro, brun, cafeniu, cafenea, cafea, cafenea, ieșire la o cafea, cafenea, cafenea, CAFE, bar, bistro, cafeteria, de culoarea cafelei, porție de cafea, cafenea, cofetărie, brun, bistro, bob de cafea, boabe de cafea, espresso, cafea decafeinizată, moca, a face cafea la filtru, moca, cu ochi căprui, latte, prăjitură cu aromă de cafea, ceașcă de cafea, cafea decofeinizată, cafea neagră, cafea la filtru, cafea irlandeză, cafenea cu terasă, cafea turcească, cafea albă, păr castaniu, maro închis, roșu-maroniu, maro închis. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului cafés

cafea

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tomo una taza de café por las mañanas.
Beau o ceașcă de cafea în fiecare dimineață.

cafea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ellos cultivan café en Colombia.
Cultivau cafea în Columbia.

cafeniu

adjetivo (color)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Me gusta el vestido marrón, pero lo preferiría café.
Îmi place rochia pe maro, dar aș prefera să fie cafenie.

cafeniu

adjetivo (color)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No diría que es marrón, más bien me parece café.
N-aș zice că e maro, mai degrabă cafeniu.

maro, brun, cafeniu

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Vive en la casa marrón.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Colega mea are părul castaniu.

cafenea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El café que hay cerca de mi oficina solo abre a la hora de comer.
Cafeneaua de lângă biroul meu este deschisă doar la prânz.

cafea

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cafenea

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ieșire la o cafea

nombre masculino (cu prietenii)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cafenea

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Arreglamos encontrarnos en el café.

cafenea

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Se encontraron en el café de la esquina.

CAFE

nombre propio masculino (sigla en inglés) (Corporate Average Fuel Economy)

bar, bistro

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Este famoso café fue en su día el corazón de la vida intelectual de París.
Faimosul bar a fost cândva inima vieții intelectuale din Paris.

cafeteria

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Entre semana a menudo como en el café que hay en la planta baja.
Când sunt la muncă, mănânc des la cafeteria de la parter.

de culoarea cafelei

(color)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
David miró profundamente sus hermosos ojos café.

porție de cafea

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cafenea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Golde Horn era una cafetería de los años 60 donde podías tomar un café, escuchar música folk y poesía, pero no podías conseguir alcohol.

cofetărie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Está trabajando en una cafetería cerca del puerto.
Lucrează la o cofetărie în Portul Dover.

brun

(color)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La mesa era de madera chocolate oscuro.
Masa era făcută din lemn de culoare intensă, brun închis.

bistro

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

bob de cafea

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El café que estoy sirviendo fue hecho con granos de café recién molidos.

boabe de cafea

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Tenemos que comprar más café molido para la cafetera.
Trebuie să mai cumpărăm boabe de cafea pentru râșniță.

espresso

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sarah compró un poco de expreso del supermercado.

cafea decafeinizată

(informal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jenny es una persona nerviosa así que solo toma descafeinado.

moca

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a face cafea la filtru

(café) (despre cafea)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

moca

(bebida)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Yo quiero un moca y ella un capuchino.

cu ochi căprui

locución adjetiva

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Prefiero las chicas de ojos pardos.

latte

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

prăjitură cu aromă de cafea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ceașcă de cafea

Ana le dio un juego de tazas de café para su cumpleaños.

cafea decofeinizată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A la noche tomo café descafeinado para no quedarme despierto.

cafea neagră

(coloquial) (fără lapte)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El café negro es un remedio tradicional para la resaca.

cafea la filtru

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Me gusta el café de filtro, no el instantáneo.

cafea irlandeză

locución nominal masculina (bebida)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Un café irlandés con crema es una excelente manera de terminar una cena.

cafenea cu terasă

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los cafés al aire libre no son muy populares en los climas cálidos durante el verano.

cafea turcească

(ES)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El café turco tradicionalmente se hierve con azúcar en un cacharro especial llamado cezve.

cafea albă

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No me gusta el té; prefiero el café con leche con azúcar.

păr castaniu

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Usaba una camiseta marrón para combinar con su cabello castaño.

maro închis

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

roșu-maroniu

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El castaño rojizo de su cabello destacaba sus hermosos ojos verdes.

maro închis

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui cafés în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.