Ce înseamnă klára în Islandeză?

Care este sensul cuvântului klára în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați klára în Islandeză.

Cuvântul klára din Islandeză înseamnă termina, isprăvi, sfârși, încheia, finisa. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului klára

termina

(finish)

isprăvi

(finish)

sfârși

(finish)

încheia

(finish)

finisa

(finish)

Vezi mai multe exemple

Áður en ég náði að klára það sem ég átti að gera á heimilinu rannsakaði hún allt sem ég gerði í leit að mistökum.“ — Craig.
Nici nu-mi terminam bine treburile prin casă, că şi venea în urma mea să vadă ce n-am făcut bine.“ — Craig
Theresa gæti hafa notað skógarhöggsmanninn sem burðardýr og þegar það fór úrskeiðis gæti hún hafa reynt að klára sendinguna sjálf.
E posibil ca Theresa să fi încercat să folosească tăietorul de lemne şi, când a dat greş, să fi încercat să facă personal transferul.
Getum ekki einblínt á hefnd til að klára verkið.
Nu ne putem gândi la răzbunare, dacă vrem să scăpăm.
klára skólann er auðvitað engin trygging fyrir því að þú getir komist hjá þessum vandamálum.
Bineînţeles, nici absolvirea şcolii nu este în sine o garanţie că vei evita aceste probleme.
Hann er ađ koma og klára ūađ sem hann byrjađi á.
Vine sa termine ceea ce a început.
Leyfđu honum ađ klára athöfnina.
Lasă-l să termine ritualul.
Seint næsta morgun, var Maureen send heim til sín... og Vince og ég gerðum okkur klára... fyrir útsendingu kvöldsins.
Dimineata urmatoare Maureen a plecat sa impacheteze iar eu si Vince ne-am pregatit pentru emisiune.
Ég var að klára Carrie.
Terminam " carrie. "
Ég skal klára þetta
Lasã- mã sã termin eu
Ég þarf að klára þessa skýrslugerð.
Am toată hârtogăraia asta de rezolvat.
Bæjarstjórinn bað alla karlmennina að aðstoða við að klára það
Primarul le- a cerut oamenilor sa- l ajute s- o termine
Ung dóttir okkar, sem er í heimaskóla, er byrjuð að lesa bókina og ég ætla að hvetja hana til að klára hana og nota í sögunámi.“
Fiica noastră are 11 ani şi beneficiază de instruire şcolară la domiciliu. A început şi ea să o citească. O voi încuraja să o termine de citit şi să o folosească la lecţiile de istorie“.
Það tekur hana langan tíma að klára heimalærdóminn.
Are nevoie de ore întregi ca să-şi termine temele pentru acasă.
Hann segir: „Fólk dáðist að mér fyrir mikla framtakssemi og fyrir að klára öll verkefni sem ég tók að mér.
El îşi aminteşte: „Oamenii din lume mă admirau pentru că eram un om de acţiune şi reuşeam să mă achit de toate sarcinile repartizate.
Ég verđ ađ klára ūetta, elskan.
Trebuie să termin contractul ăsta.
Má ég klára teiđ?
Pot măcar să-mi beau ceaiul?
Ég klára verkefniđ, hvađ sem til ūarf.
Orice s-ar întâmpla, o să duc misiunea până Ia capăt.
Við erum bara að klára fyrir daginn.
Suntem doar de finisare pentru a doua zi.
Ég klára á morgun.
Termin de dimineaţă.
Ég ūarf ađ klára ađ fylla ūetta út...
Acum, trebuie să completez formularul...
Hérna viltu ekki klára ūetta.
Uite, termina tu asta.
Ég er að klára skýrslurnar varðandi flóttamanninn í Tampa.
Completez nişte rapoarte despre un fugar din Tampa Bay.
B, ūađ er ljķst ađ ūessi öfuguggi er fjandsamur snillingur sem ráđgerir ađ koma aftur og klára ūetta međ ūví ađ myrđa Brandi.
Evident perversul e un fel de psihopat genial... care vrea să termine ce a început. Omorând-o pe Brandi.
Ūú kannt ađ klára málin!
Tu eşti tipul învingător!
Hann varð að vinna langa vinnudaga og því gat hann ekki hjálpað henni eins mikið og þau hefðu bæði viljað, og margt af því sem varð að klára yfir hátíðarnar, fyrir utan að annast börnin þeirra fjögur, lenti á Tiffany.
Din cauza multelor ore de muncă, el nu a putut s-o ajute atât de mult cât le-ar fi plăcut amândurora şi, ca urmare, aproape tot ce trebuia făcut în această perioadă a sărbătorilor, pe lângă îngrijirea celor patru copii mici ai lor, a căzut în sarcina lui Tiffany.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui klára în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.