Ce înseamnă ljóð în Islandeză?
Care este sensul cuvântului ljóð în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ljóð în Islandeză.
Cuvântul ljóð din Islandeză înseamnă poem. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului ljóð
poemnoun Eða kannski innblásin ljóð hans sem varðveitt eru í Sálmunum í Biblíunni? Sau poate poemele sale inspirate, păstrate în cartea biblică Psalmii? |
Vezi mai multe exemple
Ljóð Davíðs lýsir fagurlega að Jehóva sé hinn sanni Guð og verðskuldi algert traust okkar. Cât de frumos îl descrie David în cântarea sa pe Iehova ca fiind adevăratul Dumnezeu, demn de încrederea noastră absolută! |
Harold King samdi lög og orti ljóð um minningarhátíðina meðan hann sat í einangrun. În perioada în care a fost ţinut în regim de izolare, Harold King a scris poezii şi cântări despre Comemorare |
Þeir raula undir með hörpunni, setja saman ljóð eins og Davíð. Þeir drekka vínið úr skálum.“ Ei ‘inventau instrumente de muzică’ şi „beau vin cu pahare largi“. |
Ef maður hugsar um slík vers sem ljóð skilur maður að biblíuritarinn hafi ekki bara verið að endurtaka sig. Öllu heldur var um að ræða ljóðrænan stíl sem kom boðskap Guðs á framfæri með áhrifaríkum hætti. Când vede că aceste pasaje au fost scrise sub formă de poezie, cititorul înţelege că scriitorul nu a repetat pur şi simplu ideile, ci a folosit o tehnică poetică pentru a scoate în evidenţă mesajul lui Dumnezeu. |
31 Borið hefur á þessu í tölvupósti sem dreift er til margra bræðra — efni á borð við brandara eða gamansögur um boðunarstarfið, ljóð sem eiga að byggjast á trú okkar, líkingar úr ýmsum ræðum sem fluttar hafa verið á mótum eða í ríkissalnum, starfsfrásagnir og svo framvegis — saklaust efni að því er virðist. 31 Acest lucru este evident la mesajele electronice care circulă printre mulţi fraţi — lucruri cum ar fi glume sau istorisiri amuzante despre minister; poezii care au probabil la bază convingerile noastre; ilustrări din diferite cuvântări auzite la congrese sau la Sala Regatului, experienţe din ministerul de teren; ş.a.m.d. — lucruri care par destul de nevinovate. |
Innblásin ljóð sem hughreysta og fræða Cântări inspirate de Dumnezeu pentru mângâierea şi instruirea noastră |
Neðanmálsathugasemd í Nýheimsþýðingunni upplýsir að orðið, sem þýtt er „kraftur“ í Jesaja 12:2, geti einnig merkt „ljóð“ og „lofsöngur.“ Conform unei note de subsol a Bibliei cu referinţe Traducerea lumii noi, termenul ‘putere’, din Isaia 12:2 mai are şi sensul de „melodie“ şi „laudă“. |
Þegar ég var barn fann ég ljóð á blaðsíðu sem hafði verið rifin úr bæklingi, er einhver hafði tætt í sundur og hent á gangstéttina. Când eram mică, am găsit o poezie pe o pagină care a fost ruptă dintr-o broşură pe care cineva a rupt-o şi a aruncat-o pe trotuar. |
Við höfum lesið ljóð Bobs Dylan Există Bob Dylan, din care am citit |
Mér líkaði alltaf þetta ljóð Întotdeauna mi- a placut poezia |
og syngjum ljóð sem þakkir tjá. din suflet lui azi mulțumind! |
Sálmur 87 er ljóð um Síon og þá sem eru fæddir þar. Síðan fylgir bæn til Jehóva í Sálmi 88. Psalmul 87, o cântare despre Sion şi cei născuţi aici, este urmat de o rugăciune adresată lui Iehova, consemnată în Psalmul 88. |
Eða kannski innblásin ljóð hans sem varðveitt eru í Sálmunum í Biblíunni? Sau poate poemele sale inspirate, păstrate în cartea biblică Psalmii? |
Hið óviðjafnanlega ljóð Salómons varpar einnig ljósi á böndin sem tengja Jesú Krist og þá sem tilheyra himneskri „brúði“ hans. Frumoasa cântare a lui Solomon scoate în evidenţă şi legătura dintre Isus Cristos şi membrii ‘miresei’ lui cereşti (Revelaţia 21:2, 9). |
Þetta er ljóð sem þú samdir. Iată o poezie ce ai scris-o despre Caroline... |
Bæði hann og Lamartine ortu ljóð sem hétu „Jehóva.“ Numele acesta este folosit şi în finalul ultimei scene din opera lui Verdi „Nabucco“. |
Veistu, ég samdi ljóð um þig. Ştii, am scris un poem despre tine. |
Orð Páls í bréfinu til Efesusmanna minna líka á að oftast, þegar við hittumst í tilbeiðsluskyni, syngjum við ‚andleg ljóð‘ af hjartans lyst — og mörg þeirra fjalla um andlega eiginleika eins og gæsku. Cuvintele adresate de Pavel creştinilor din Efes ne amintesc, de asemenea, că, la majoritatea întrunirilor noastre pentru închinare, noi găsim încurajare cântând din inimă „cântări spirituale“, multe dintre ele concentrându-se asupra unor calităţi spirituale, precum bunătatea. |
Móse mælir fram ljóð sitt á Móabsvöllum. Moise a pronunţat cuvintele cîntecului său în cîmpia Moabului |
Þessi innblásnu ljóð lýsa einnig sterkri von á Jehóva og löngun til að snúa aftur inn á rétta braut. Poemele acestei cărţi inspirate conţin şi versuri care exprimă speranţă în Iehova şi o dorinţă de a reveni la calea cea dreaptă. |
Henni fylgja tunglsljós og rósir, ástarbréf, ástarsöngvar, ljóð, að leiðast hönd í hönd og önnur ástúðleg tjáning á milli ungs karlmanns og konu. Sunt plimbări sub clar de lună şi trandafiri, scrisori de dragoste, cântece de dragoste, poezii, ţinerea de mâini şi alte expresii de afecţiune dintre un tânăr şi o tânără. |
Hann býður ykkur að „[rísa] og láta ljóð [ykkar] skína“ og hann lofar, að er þið gerið það, þá mun hann styðja og blessa ykkur. El vă invită să „[vă ridicaţi] şi [să] străluciţi”, şi vă promite că, atunci când veţi face acest lucru, vă va sprijini şi binecuvânta. |
Cats er með tónlist eftir Andrew Lloyd Webber við ljóð T.S Elliot úr bókinni Old Possum's Book of Practical Cats. Cats (în traducere "Pisici") este un muzical compus de Andrew Lloyd Webber și bazat pe cartea Old Possum's Book of Practical Cats (Cartea lui Moș Oposum despre Pisicile Poznașe) scrisă de T.S. Eliot. |
Já, ég las ljóð. Da, am citit o poezie. |
Biðröðin framundan Ljóð. Vânează pe lumină. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ljóð în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.