Ce înseamnă τοῦ în Greacă?
Care este sensul cuvântului τοῦ în Greacă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați τοῦ în Greacă.
Cuvântul τοῦ din Greacă înseamnă lui, său (sa), își, și, de, de, lui, al, a, ai, ale, a, al, ai, ale, a, de, al, a, ai, ale, de, la, lui, ei, îi, i, el, ea, casnic, băgăreț, oral, leneș, ambiant, organizațional, cervical, automobilistic, blestemat, sceptic, marital, instituțional, încântat, bucuros, întins, băgăcios, neinteresant, axial, ecuatorial, mono, pancreatic, referitor la testul Papanicolau, transnațional, abisal, cornean, de retină, indiscret, silvestru, transmis prin apă, cecal, copulativ, uitat de Dumnezeu, izomeric, matricid, piloric, căruia îi curg balele, legat de al doilea an de studenție, de vodevil, îmbrăcat elegant, tensionat, slab de înger, slab de inimă, matrimonial, marital, desemnat, în sensul acelor de ceas, în întregime, la Paștele cailor, în loc de, aproximativ, Slavă Domnului!, plec, apus, vatră, ms, noutate, deget de la picior, codare, treburi casnice, miros (al corpului), unghie, labă, amăgitor, HIV, mediator, țărănoi, vârful dealului, unghie, fiică vitregă, fiu vitreg, resturi aduse de valuri, rastafarian, oxid de aluminiu, decapitare, jigodie, somn, intrus, vârf de munte, mărunțiș, străunchi, imanență, bonus, posedarea unui teren, titlu de proprietate asupra unui teren, infractor. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului τοῦ
lui
Μου αρέσει το καινούριο του καπέλο. Îmi place mașina sa cea nouă. |
său (sa)(cu referire la obiecte) Ο σκύλος πρέπει πάντα να κοιμάται στο στο κρεβάτι του. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Știu despre care carte vorbești. Coperțile ei sunt verzi. |
își, și
Κάποιος άφησε το στυλό του εκεί. Cineva și-a lăsat stiloul aici. |
de
Ο Άμλετ είναι ένα έργο του Σέξπιρ. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Piesa a fost apreciată de către critici. |
de(posesia) Είναι φίλη του γείτονά μου. E o prietenă de-a vecinului meu. |
lui(compl. în dativ) Του έδωσε ένα υπέροχο δώρο γενεθλίων. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. I-a dat lui prăjitura cea mai mare, iar pe cea mică mi-a dat-o mie. |
al, a, ai, ale
Δεν είμαι εξοικειωμένος με τα γραπτά του Πιρς. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Cărțile acelea erau ale Mariei și ea nu avea de gând să le împrumute nimănui. |
a, al, ai, ale
Το πίσω μέρος του δωματίου ήταν ήσυχο. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Peretele de unde se auzeau zgomotele era al camerei lui Gill. |
a
Η οικονομία είναι η αιτία της κρίσης. Economia e o cauză a crizei. |
de
Η απόσταση των 30 μιλίων μας φάνηκε υπερβολική. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Am mers cu bicicleta pe o distanță de 30 de mile. |
al, a, ai, ale
Screaming Thunder, al lui Screaming Eagle, a câștigat concursul. |
de
Είναι άθρωπος της ησυχίας. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Ducesa era un exemplu de rafinament. |
la
Secretul succesului său era atenția lui la detalii. |
lui, ei, îi, i
Του έδωσα μια σπρωξιά. |
el, ea
Έβαλε το βιβλίο πάνω του. |
casnic
Η χρήση οικιακής ηλεκτρικής ενέργειας αυξήθηκε απότομα τώρα που τα περισσότερα σπίτια διαθέτουν μια σειρά από ηλεκτρικές συσκευές. |
băgăreț
Ο Πωλ προσπαθούσε να κρατά τους αδιάκριτους γείτονες έξω από τον κήπο του. |
oral
|
leneș
Ο Τζος είναι συχνά νωθρός τα πρωινά. |
ambiant
Οι περιβάλλοντες ήχοι του δωματίου παρεμβλήθηκαν στην ηχογράφηση. |
organizațional
Η οργανωσιακή κουλτούρα στην εταιρεία μου είναι πολύ φιλική. |
cervical
|
automobilistic
|
blestemat
|
sceptic
|
marital
|
instituțional
|
încântat, bucuros
|
întins(persoană) |
băgăcios
|
neinteresant
|
axial
|
ecuatorial
|
mono
|
pancreatic
|
referitor la testul Papanicolau(σντμ: Παπανικολάου) |
transnațional
|
abisal
|
cornean(ανατομία ματιού) |
de retină
|
indiscret
|
silvestru
|
transmis prin apă(που επιπλέει) |
cecal(ιατρική) |
copulativ(referitor la sex) |
uitat de Dumnezeu
|
izomeric(χημεία) |
matricid
|
piloric(ανατομία) |
căruia îi curg balele
|
legat de al doilea an de studenție(πανεπιστήμιο, δεύτερο έτος) |
de vodevil
|
îmbrăcat elegant
|
tensionat(μτφ: από δουλειά, άγχος) |
slab de înger, slab de inimă
|
matrimonial, marital(cu privire la căsătorie) |
desemnat
|
în sensul acelor de ceas
|
în întregime
Διάβασε ολόκληρο το βιβλίο κατά τη διάρκεια του ταξιδιού. |
la Paștele cailor(ιδιωματισμός) |
în loc de
Αν δουλεύεις μια μέρα αργίας, μπορείς να επιλέξεις να πληρωθείς για τις διπλές ώρες ή, αντί αυτού, να πάρεις δύο μέρες ρεπό. |
aproximativ
|
Slavă Domnului!
|
plec
Ξέρω πως έχω αργήσει για το μεσημεριανό, φεύγω τώρα! |
apus
Κατά το ηλιοβασίλεμα οι κότες γύρισαν στο κοτέτσι. Găinile se întorc în coteț la apus. |
vatră
Anna a pus ceaiul pe vatră ca să-l păstreze cald. |
ms(milisecundă) Η φωτεινή ακτίνα έλαμψε για μόλις 20 μιλισεκόντ. Fasciculul de lumină a licărit timp de doar 20 ms. |
noutate(μεταφορικά) Η φρεσκάδα του να είσαι στο πανεπιστήμιο έφυγε αμέσως από τους πρωτοετείς. |
deget de la picior
Ο άντρας είχε κοντά, χοντρά δάχτυλα. Degetele de la picioare ale bărbatului erau scurte și grase. |
codare
|
treburi casnice(μεταφορικά) Mă duc la cumpărături după ce termin treburile casnice. |
miros (al corpului)
|
unghie(la degetul mare) |
labă(de animal) Το άλογο είχε σημάδια από κοψίματα στα πίσω πόδια του. |
amăgitor(καθομιλουμένη) (persoană) Μην είσαι πειραχτήρι! Πες το μου στα ίσια! |
HIV(SIDA) |
mediator
|
țărănoi
|
vârful dealului
|
unghie(a unui deget de la picior) |
fiică vitregă
|
fiu vitreg
|
resturi aduse de valuri(ανεπίσημο) |
rastafarian(ανεπίσημο) |
oxid de aluminiu(χημική ένωση) |
decapitare
|
jigodie(ασθένεια σκύλων) |
somn
|
intrus
|
vârf de munte
|
mărunțiș
|
străunchi
|
imanență(φιλοσοφία, θεολογία) |
bonus
|
posedarea unui teren
|
titlu de proprietate asupra unui teren
|
infractor
|
Să învățăm Greacă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui τοῦ în Greacă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Greacă.
Cuvintele actualizate pentru Greacă
Știi despre Greacă
Greaca este o limbă indo-europeană, vorbită în Grecia, vestul și nord-estul Asiei Mici, sudul Italiei, Albania și Cipru. Are cea mai lungă istorie înregistrată dintre toate limbile vii, care se întinde pe 34 de secole. Alfabetul grecesc este principalul sistem de scriere în limba greacă. Greaca are un loc important în istoria lumii occidentale și a creștinismului; Literatura greacă veche a avut lucrări extrem de importante și influente asupra literaturii occidentale, precum Iliada și Odysseia. Greaca este, de asemenea, limba în care multe texte sunt fundamentale în știință, în special în astronomie, matematică și logică, și în filozofia occidentală, precum cele ale lui Aristotel. Noul Testament din Biblie a fost scris în greacă. Această limbă este vorbită de peste 13 milioane de oameni în Grecia, Cipru, Italia, Albania și Turcia.