Ce înseamnă umsögn în Islandeză?

Care este sensul cuvântului umsögn în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați umsögn în Islandeză.

Cuvântul umsögn din Islandeză înseamnă predicat, comentariu, predicat nominal, Predicat nominal. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului umsögn

predicat

nounneuter

comentariu

noun

Enn ein litrík umsögn húsvarđarins.
Alte comentarii colorate de la omul de serviciu.

predicat nominal

noun

Predicat nominal

Vezi mai multe exemple

" CAESAR LITLl " BANDELLO FÆR UMSÖGN FRÁ FYLGISMÖNNUM
" MICUL CAESAR " BANDELLO SĂRBĂTORIT DE SUBALTERNI
Vegna þess að í desember árið 1879, um 35 árum áður, hafði tímaritið Varðturninn sagt að árið 1914 yrði tímamótaár í mannkynssögunni, og byggði þá umsögn á tímatalsfræði Biblíunnar.
Ei bine, încă în decembrie 1879, cu circa 35 de ani mai devreme, revista Turnul de veghere spusese, pe baza cronologiei biblice, că anul 1914 avea să fie un an de răscruce în istoria umanităţii.
Enn ein litrík umsögn húsvarđarins.
Alte comentarii colorate de la omul de serviciu.
Þetta var falleg umsögn um trúfastan þjón Jehóva Guðs.
Într-adevăr, acesta a fost un profund omagiu adus unui slujitor fidel al lui Iehova Dumnezeu.
Þú hefur heyrt að hún hafi fengið jákvæða umsögn kvikmyndagagnrýnenda en þú veist líka að hún inniheldur siðleysi og ofbeldi að einhverju marki.
Ai auzit numai comentarii pozitive despre el, dar ştii că are şi unele scene imorale şi violente.
Og ef ég gæti sannfært ykkur um ađ samūykkja garđinn, veita honum brautargengi, jafnvel ađ skrifa örlitla umsögn, ūá gæti ég komist aftur á rétt rķl.
Dacă aş reuşi să vă conving... să vă daţi acordul asupra parcului nostru... poate să scrieţi şi o mică recomandare, aş putea să recuperez timpul pierdut.
Og það er ástæða til að ætla að hann hafi gert það, samanber umsögn hans um lögmál Guðs sem er að finna í Sálmi 19:8-12.
Şi, luând în considerare remarcele sale despre Legea lui Dumnezeu consemnate în Psalmul 19:7–11, avem motive să credem că el a procedat întocmai.
Umsögn getur verið samsett úr einni eða fleiri hjálparsögnum og höfði (aðalsögn).
Informațiile sunt accesate folosind unul sau mai multe capete de citire/scriere.
Spádómur er umsögn um framtíðina.
"Ortodoxia este viitorul omenirii".
Mér er sama hvernig ūú gerir ūađ en fáđu gagnrũnanda The Herald til ađ skrifa umsögn sem viđ getum notađ.
Nu mă interesează cum o faci, dar convinge-I pe criticul de la The Herald să facă o recenzie care să ne fie de folos.
Í hverri fullkominni setningu eru tveir meginhlutar; frumlag (það sem eitthvað er sagt um) og umsögn (það sem sagt er um frumlagið).
Sunt două tipuri de grăsimi nesaturate: mono și polinesaturate, ambele variante fiind recunoscute ca fiind benefice pentru sănătate, în comparație cu grăsimile saturate.
13 Kennari hennar sagði í umsögn um ritgerðina: „Það er sérstakt að ung stúlka eins og þú hafir þroskað með sér svona fastmótaðar siðferðisreglur.
13 Comentând pe marginea eseului lui Jenny, profesoara i-a spus: „Deşi eşti foarte tânără, ţi-ai însuşit un înalt cod moral şi etic.
þegar það eru 1000 aðrir umsækjendur með betri umsögn.
De ce sa cheltuie bani sa ma antreneze cand erau alti 1, 000 cu un profil curat?
Ég vil fá umsögn ūína.
As vrea să aud ce ai de spus.
Umsögn um bókina: „Drauma-Jói var einkennilegur maður.
Jucând cărți cu omul ar fi fost o experiență interesantă”.
Bleck ætlaði sér að gera út um þá umsögn.
Misiunea lui Bleck era să anuleze acele cuvinte.
15 Umsögn Gamalíels undirstrikar einungis að ekkert starf, sem Guð stendur að baki, getur farið út um þúfur.
15 Afirmaţia lui Gamaliel nu face decât să evidenţieze ideea că o lucrare sprijinită de Dumnezeu nu poate eşua nicidecum.
(Jesaja 65:1) Það er dapurleg umsögn um sáttmálaþjóð Jehóva að aðrar þjóðir skuli koma til hans en að Júdamenn séu á heildina litið svo þrjóskir að þeir vilji ekki gera það.
Este trist că tocmai poporului de legământ al lui Iehova i se spune că oameni din naţiuni vor veni la Iehova, în timp ce Iuda, ca naţiune, va refuza cu încăpăţânare să facă aceasta!
Eftir þessa einföldu umsögn um þessa þrjá lykilþætti um heilagan anda, þá skulum við aftur íhuga fyrstu spurningu okkar: „Hvernig getur heilagur andi hjálpað mér?“
Cu acea simplă trecere în revistă a acestor trei adevăruri cheie despre Duhul Sfânt, revenim la prima noastră întrebare: „Cum vă ajută Duhul Sfânt?”.

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui umsögn în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.