Что означает ăn giơ в вьетнамский?
Что означает слово ăn giơ в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ăn giơ в вьетнамский.
Слово ăn giơ в вьетнамский означает ладить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ăn giơ
ладитьverb |
Посмотреть больше примеров
Chúng ta được biết lý do A-đam bị đuổi ra khỏi vườn là để ông không thể ‘giơ tay lên hái trái cây sự sống mà ăn và được sống’—đúng vậy, sống đời đời! Адам был изгнан из этого сада, чтобы «не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно». |
28 Và ta, Đức Chúa Trời, nói với Con Độc Sinh của ta rằng: Này, aloài người đã trở thành một bực như chúng ta về sự bphân biệt điều thiện và điều ác; và giờ đây kẻo loài người cũng giơ tay lên chái trái dcây sự sống mà ăn và được sống đời đời chăng, 28 И Я, Господь Бог, сказал Единородному Моему: Вот, ачеловек стал как один из Нас, бзнающих добро и зло; и теперь как бы не простёр он руки своей, и не взял также от вдерева жизни, и не гвкусил, и не стал жить вечно, |
Ngài chỉ thị cho Môi-se nói với dân Y-sơ-ra-ên: “Khi nào các ngươi đã vào xứ mà ta sẽ dẫn các ngươi vào, và ăn bánh của xứ đó, thì các ngươi phải lấy một lễ-vật dâng giơ lên cho Đức Giê-hô-va”. Он повелел Моисею объявить израильтянам: «Когда вы войдете в землю, в которую Я веду вас, и будете есть хлеб той земли, то возносите возношение Господу». |
Vậy mà, một người ăn cùng Ngài, thường uống cùng chén, là người đầu tiên giơ gót lên chống lại Ngài. И все же тот, кто ел рядом с Ним, кто часто пил из той же самой чаши, стал первым, кто поднял пяту против Него. |
Và họ đã không thực sự giơ tay lên, nhưng họ đưa tôi đi ăn tôi và chỉ cho tôi điều mà họ có thể làm với báo cáo chi tiêu. И они не подняли руки, но они пригласили меня на ужин, и показали мне, что они будут делать с отчётом о затратах. |
Đức Giê-hô-va phán: “Nầy, về sự phân-biệt điều thiện và điều ác, loài người đã thành một bực như chúng ta; vậy bây giờ, ta hãy coi chừng, e loài người giơ tay lên cũng hái trái cây sự sống mà ăn và được sống đời đời chăng [“...”, NW]”. Иегова сказал: «Вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы [«чтобы», НМ] не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно». |
Một đứa bạn học lớp sáu của tôi đã giơ tay lên và chỉ vào đường viền bờ đông biển Nam Mỹ và chỉ vào đường bờ biển phía tây Châu Phi và cậu ta hỏi, " Chúng có từng ăn khớp với nhau không? " В шестом классе один мой одноклассник поднял руку, показал на изгиб восточного побережья Южной Америки, а потом на западное побережье Африки и спросил, " А они никогда не совпадали? " и спросил, " А они никогда не совпадали? " |
Давайте выучим вьетнамский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ăn giơ в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.
Обновлены слова вьетнамский
Знаете ли вы о вьетнамский
Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.