Что означает gemensamt в шведский?
Что означает слово gemensamt в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gemensamt в шведский.
Слово gemensamt в шведский означает общего, совместно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gemensamt
общегоadjective Vi har absolut ingenting gemensamt. У нас нет абсолютно ничего общего. |
совместноadjective adverb Jag skulle flytta om ditt galna ex skulle ge oss gemensam vårdnad. Я бы переехала в Америку, если бы эта твоя больная бывшая жена дала нам совместные родительские права. |
Посмотреть больше примеров
Dessutom finns det ett gemensamt drag som förenar alla andra former av tillbedjan. Помимо того, имеется нечто, что объединяет поклонение всем другим богам, кроме Него. |
Jag skulle ha mer gemensamt med deras tjänare. ”Hans sort?” «Да у меня куда больше общего с их слугами!» |
Det enda som de har gemensamt är en uppsättning av väldigt små livsstilsvanor som de följer rituellt under större delen av sina liv. Их связывает только одно - ряд небольших правил в образе жизни, которым они ритуально следуют в течение своей жизни. |
Men med åren upptäckte jag ett gemensamt tema i många av svaren på mina frågor. Однако за многие годы я определил общую тему во многих ответах на мои вопросы. |
Mer gemensamt behövs inte. Это почти все что нам нужно общего. |
Den här unga kvinnan och hennes släkting, som ”var till åren”,4 hade sina mirakulösa havandeskap gemensamt. Jag kan bara föreställa mig hur viktiga de tre månaderna de tillbringade tillsammans var för dem båda eftersom de kunde prata, leva sig in i varandras situation och stötta varandra i sina unika kallelser. Эта юная дева и ее двоюродная сестра, которая была «уже в летах преклонных»4, разделили с ней чудо ее беременности, и остается только догадываться, насколько важными были эти три месяца, которые они провели вместе, беседуя, сострадая и поддерживая друг друга в своих уникальных призваниях. |
Påpeka hur familjer i våra dagar upplöses, därför att de inte tillbringar så mycket tid tillsammans och praktiskt taget inte har något gemensamt. Укажи, что сегодня семьи разваливаются, потому что проводят совместно очень мало времени и у них почти нет общих интересов. |
Det var under 1900-talet som ett gemensamt, standardiserat riksspråk blev tillgängligt för den stora majoriteten av svenskar. В XX веке общий, стандартизированный национальный язык стал доступен всем шведам. |
Då har vi ju nåt gemensamt. А ты говорил, что у нас ничего общего. |
Vi ger ut ett gemensamt nyhetsbrev som heter »Book Chat«. Мы совместно выпускаем информационный бюллетень «Беседы о книгах». |
Av era ansiktsutryck att döma, verkar ni inte förvånade att jag hade mer gemensamt med byns sköka än med den lokala syjuntan. По вашим лицам видно, вы не удивлены, что я нашла общий язык с деревенской блудницей, а не с леди из местного кружка вязания. |
En hög med sju saker behöver inte ha något gemensamt med en annan hög med sju saker – förutom själva antalet sju. У двух групп, состоящих из семи предметов, может не быть ничего общего, кроме того, что их семь. |
Vad har Jehovas tjänare gemensamt, och hur påverkar det dig? Что объединяет всех служителей Иеговы? Почему мы благодарны за это? |
Det viktigaste man kan ha gemensamt Самое главное — общность взглядов |
Du kommer snart att märka att det bara är en av många saker som vi har gemensamt. Что ж, однажды ты узнаешь, что это лишь одна из многих вещей, что нас объединяет, Гариб. |
" Ett gemensamt språk är jag rädd vi aldrig får Нам не одолеть, как видно,... языка барьер. |
Vi har mycket gemensamt. У нас много общего. |
Kom ihåg att himlen är full med människor som har följande gemensamt: De är förlåtna. «Помните, Небеса заполнены теми, кого это объединяет: Они прощены. |
Det förde oss närmare varandra som man och hustru, vi hade ett gemensamt mål och arbetade verkligen tillsammans. Оно сблизило нас как мужа и жену; у нас была общая цель и настоящее сотрудничество. |
Ett särskilt alternativ som är gemensamt för alla komponenter är alternativet Ny. Det möjliggör att nya objekt, som brev, kontakter, möten och uppgifter skapas oberoende av vilken komponent som är aktiv. Komponenten som är ansvarig för att behandla det valda objektet startas, om det behövs, och tar över objektet som skapats Действие, присутствующее во всех компонентах, & mdash; это пункт меню Создать. Оно позволяет создавать новые объекты подобно письмам, контактам, назначенным и планируемым событиям, задачам, независимо от активного в текущий момент компонента. Компонент, ответственный за обработку выбранного объекта будет запущен, если необходимо, и примет созданный объект |
Vi har ju inget gemensamt. У нас нет ничего общего. |
Judar och italienare har det gemensamt. Евреи и итальянцы в этом одинаковы. |
Jeannie och jag har mycket gemensamt på det området. У нас с Джинни в этом много общего. |
Systrarna hade gemensamt handlat i Herrens tjänst, med förenade hjärtan. Они служили так, как того хотел Господь, в едином порыве, и сердца их объединяла любовь. |
— Vi skall gemensamt ta oss an Serjozja. """Together we will take care of Seryozha. -- Мы вместе займемся Сережей." |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gemensamt в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.