Что означает greaţă в румынский?
Что означает слово greaţă в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию greaţă в румынский.
Слово greaţă в румынский означает тошнота. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова greaţă
тошнотаnounfeminine Cu cât e mai rapid, cu atât mai mari sunt greaţa ei, teroarea şi ruşinea. Чем выше скорость, тем сильней тошнота, страх и стыд. |
Посмотреть больше примеров
Oboseală, greaţă, inflamaţii ale articulaţiilor. Усталость, тошнота, воспаление суставов. |
Greaţă, febră, eliminare de mucus negru? Тошнота, лихорадка, выделения чёрной слизи? |
Îmi faci greaţă, Julien. Пошёл вон, Джулиан. |
Spun că s-a plâns de greaţă şi dureri de cap. Скажем, что он жаловался на тошноту и головную боль. |
Bine, să-ţi aduc ceva pentru greaţă. Ладно, я дам тебе что-нибудь от тошноты. |
Mie, personal, mi-e greaţă să fiu favoritul lui Rabindranath Tagore. Мне лично претит быть любимцем Рабиндраната Тагора. |
Mi-e puţin greaţă. Просто немного тошнит. |
Greaţa pe care o simţeam nu se datora în exclusivitate mirosului Подступившая к горлу тошнота объяснялась не только запахом. |
Nu din cauza prânzului de la tavernă ţi-e greaţă. Твой обильный обед делает тебя участником испытания. |
Ţi-e greaţă? Тошнит? |
De ce vulturilor nu le este greaţă de cadavrele în putrefacţie pe care le mănâncă ? Почему грифов не тошнит от гниющей падали, которой они питаются? |
Şi nu ţi-e greaţă. И тебя не тошнит. |
Am văzut aşa ceva la interacţiunea cu alt medicament, dar ea nu ia decât ceva pentru greaţă. Единственный раз на моей памяти такое происходило из-за взаимодействия препаратов, но она принимает лишь лекарства от тошноты. |
Dacă i-ar fi greaţă, am şti. Если бы он брезговал, мы бы это уже знали. |
Care vă vor face greaţă. Которые заставят Вас тошнить. |
" Efectele secundare ar putea include greaţă, orbirea, decapitarea, scurgeri ale rectului. " Побочные эффекты включают тошноту, слепоту, обезглавливание, геморрой. |
Şi starea ta de confort, îmi face greaţă aproape atât de mult cât îi urăsc pe şoferii linguşitori din oraşele şi castelele de la ţară. И я ненавижу этот ваш комфорт гренок в масле и бараньих отбывных, так же, как я ненавижу прелюбодеев с шоферами в этих своих городских и загородных особняках. |
Cred că mi se face greaţă. Меня, кажется, сейчас стошнит. |
Dar boarea de vin din răsuflarea rectorului îi dăduse o uşoară greaţă în dimineaţa primei lui împărtăşanii. И все же слабый запах от дыхания ректора вызвал у него тошноту в день его первого причастия. |
Mi-e greaţă şi sunt prea obosită să rânjesc ca o adolescentă pentru acel porc. Я устала, от того, что должна хихикать как подросток, ради этой свиньи. |
Mi s-a făcut greaţă imediat. Sexul îi mirosea oribil, ea puţea a transpiraţie, aşa că am plecat. Мне стало противно от запаха ее вагины и вони ее пота. Я ушел. |
Mi-e greaţă. Мне плохо. |
Unele persoane care devin dependente fără intenţie se luptă să îşi menţină obiceiul, întrucât întreruperea consumului poate avea efecte chinuitoare, printre care senzaţie de greaţă şi depresie. Пристрастившиеся поневоле принимают лекарства, чего бы им это ни стоило, иначе им придется очень плохо, может даже подступить тошнота и начаться депрессия. |
lar eu am vorbit serios când am spus că-mi provoci greaţă. А меня правда от тебя тошнит. |
Când putu din nou să vadă ceva prin ceaţa de durere şi greaţă, Amon se întorsese şi plecase. Когда рассеялась туманная пелена боли и забытья, Гарде увидел, как Амон, повернувшись, покидает площадку. |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении greaţă в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.