Что означает libre a bordo в испанский?
Что означает слово libre a bordo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию libre a bordo в испанский.
Слово libre a bordo в испанский означает чистый бортовой коносамент. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова libre a bordo
чистый бортовой коносамент
|
Посмотреть больше примеров
Comía solo y después leía en su camarote, «y siempre tenía una cantidad de buenos libros a bordo». Обедал он в одиночестве, а потом читал у себя в каюте, при этом “всегда держал на борту порядочно хороших книг”. |
Ordena a Almeida y a los otros empleados que lleven los libros a bordo y se queden allí. Алмейда, ты и остальные клерки, забирайте книги и живо на борт! |
Dean siempre se había sentido libre a bordo de aquel barco. На этой яхте Дин всегда чувствовал себя свободным. |
No quedaban camarotes libres a bordo, de modo que Felix y ella compartían uno justo en el extremo puntiagudo de la nave. Свободных кают на корабле не оставалось, поэтому Феликс и Стелла получили одну на двоих, в носовой части корабля. |
Armarios pintados, con puertas macizas, protegían libros de a bordo y tratados de navegación antiguos. В расписных шкафах с тяжелыми дверцами были сложены бортовые журналы, древние трактаты по навигации. |
Al final de la primera guardia bajo las órdenes del capitán, Max firmó el libro de a bordo, como de costumbre. В конце своей первой вахты под руководством капитана Макс подписал вахтенный журнал как всегда. |
En un libro que trajo a bordo, una colección de poemas... él me habla. Через книгу с поэмами, которую он принёс на борт, он говорил со мной. |
Un libro de bitácora descubierto a bordo detallaba la misión del submarino В обнаруженном бортовом журнале подробно излагался ход выполнения задания, поставленного перед экипажем лодки |
Una vez encontró el libro, decidió acercarse a la borda para poder contemplar la luna antes de volver con su familia. После того, как она взяла книгу, она решила дойти до перил, чтобы полюбоваться на луну, перед тем как вернуться к семье. |
Cientos de libros de papel, recién impresos a bordo del Streaker. Сотни бумажных книг, только что напечатанных на борту «Стремительного». |
No sabía qué le había impulsado a llevar a bordo el libro. Она не знала, отчего так стремилась взять книгу на борт. |
—Si son hombres libres, ¿con qué finalidad están a bordo? — Если они свободны, с какой целью находятся на борту? |
Si no estás a bordo, eres libre de irte. А вы, если хотите, можете идти. |
Que todos suban a bordo ahora mismo y trasládese a la órbita libre. Вызовите всех на корабль и уходите на свободную орбиту. |
Cuando se encontraba a bordo, se sentía libre, aunque fuera por un corto periodo de tiempo. Находясь в аэронефе, он ощущал себя свободным, хотя бы и на короткое время. |
En cuanto a las compañías aéreas, éstas son libres de embarcar a quienes deseen a bordo de sus aviones y nunca se les ha impuesto ninguna sanción. Что же касается авиакомпаний, то они свободны допускать в свои самолеты всех желающих и никогда не подвергались каким-либо санкциям. |
Me encantaría que gracias a mi libro alguien echara por la borda sus prejuicios sobre las geishas. Я была бы счастлива, если кто-то благодаря моей книге расстанется со своими предрассудками в отношении гейши. |
Solo subo a bordo si ella queda libre. Я в деле только, если вы её отпустите. |
Llegó de repente con enormes cajas de madera a bordo, todas llenas de libros. На борту — огромные деревянные ящики, и каждый наполнен книгами. |
Ellinor fue a sentarse en el borde de la cama, en un pequeño espacio libre que quedaba a los pies. Эллинор вошла в комнату и присела на край кровати, в ногах, там, где оставалось немного места. |
Lo cierto es que la monotonía de a bordo debía hacérsele insoportable al canadiense, habituado a la vida libre y activa. В самом деле, однообразие жизни на борту судна, видимо, тяготило канадца, привыкшего к жизни деятельной и вольной. |
Con Floki a bordo había un hombre libre llamado Thorolf, otro llamado Herjolf, y Faxi, un nativo de las Hébridas. На корабле вместе с Флоки был свободный землевладелец по имени Торольф и еще один по имени Герьольф. |
Echó a correr y pronto llegó a Bloomsbury Park, ya al aire libre, al borde de la grada. Том пустился бежать и скоро оказался в парке Блумсбери, у самого края палубы. |
Podrías haberle dado el Libro de Hojalata y haber regresado con él a bordo de la Autólico. А мог бы передать ему Жестяную Книгу и уплыть вместе с ним на «Автолике» |
Era un libro de Conrad, cuya acción se desarrollaba a bordo de un barco de carga; pero no leía con atención. Это был роман Конрада, где действие происходило на борту грузового парохода; но чтение не шло. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении libre a bordo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова libre a bordo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.