Что означает överenskommelse в шведский?
Что означает слово överenskommelse в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию överenskommelse в шведский.
Слово överenskommelse в шведский означает согласие, договор, соглашение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова överenskommelse
согласиеnounneuter Och det gör det inte såvida vi inte gör en överenskommelse. И не выветрится, пока мы не придём к согласию. |
договорnounmasculine Vi hade en överenskommelse. Du bröt den. У нас был договор. Ты его нарушил. |
соглашениеnoun Mitchell och de andra ser inte vår överenskommelse på det sätt jag gör. Митчелл и остальные смотрят на наше соглашение не так, как я. |
Посмотреть больше примеров
Han måste ha jobbat i köket den här morgonen, enligt vår överenskommelse med De fridfulla. Должно быть, работал на кухне сегодня утром в рамках нашего соглашения с Дружелюбными. |
På senare tid har röster höjts för att göra internationella överenskommelser mer effektiva. Позже было решено «вставить» международным соглашениям «зубы». |
Till exempel kan långivaren bli irriterad om pengarna inte betalas tillbaka enligt överenskommelse. Например, если мы не выплатили нужную сумму в срок, кредитору это может не понравиться. |
Lord Walder Frey visste väl inte heller något om överenskommelsen!? Уолдер Фрей тоже явно не знал об упомянутом соглашении. |
Överenskommelsen mellan Henrik och Rhys varade fram till Henriks död år 1189. А. Д. Карр пишет: Соглашение между Генрихом и Рисом действовало до смерти английского короля в 1189 году. |
Bibeln har också sagt att människorna skulle vara ”egenkära”, ”ovilliga till någon som helst överenskommelse”, ”illojala”, ”förrädare”. К тому же, в Библии сказано, что люди ‘будут самолюбивы, непримирительны, нечестивы, предатели’. |
Det här är mitt blod min nya överenskommelse...... som jag givit för dig och många, för förlåtelse för synder Это кровь Моя, Нового Завета пролитая за вас и за многих, во искупление грехов |
Ni vet ju hurdana de är, de där dubbelagenterna ... Överenskommelsen togs emot med entusiasm. Все эти двойные агенты, знаете... Соглашение было с энтузиазмом принято и утверждено. |
Jag har precis gjort en överenskommelse med dig. Я только что заключил сделку с тобой. |
Vi ska göra en överenskommelse. Ладно, давай мы с тобой договоримся, Джош. |
Så låt oss komma till en rimlig överenskommelse. Давай заключим разумную сделку |
Vi hade en överenskommelse. Du bröt den. У нас был договор. Ты его нарушил. |
Så länge du berättar vem det var och inte ger upp MC för en överenskommelse. Так как ты говоришь мне кто это был ты не отказываешься от сделки с Клубом. |
Vi har väl en överenskommelse? Наш договор ещё в силе? |
Tvinga mig inte att ångra vår överenskommelse. А то я пожалею о нашем соглашении. |
Varför han valde ut mig att skydda honom får jag kanske aldrig veta, men vi hade en överenskommelse. Почему он именно меня выбрал в защитники, я, возможно, никогда не узнаю, но мы пришли к соглашению. |
Vi hade en överenskommelse! У нас был договор. |
Enligt en överenskommelse med departementet för religiösa angelägenheter fick Jehovas vittnen samma år tillåtelse att ta emot religiös litteratur från utlandet per post, men bara två exemplar av varje publikation per försändelse. В том же самом году, по соглашению с Советом по делам религиозных культов, Свидетелям Иеговы разрешили получать религиозную литературу из-за границы по почте, но только по два экземпляра каждой публикации в одной посылке. |
Mitchell och de andra ser inte vår överenskommelse på det sätt jag gör. Митчелл и остальные смотрят на наше соглашение не так, как я. |
Han skriver nu, sedan han utfört 1.106 sådana operationer: ”I vartenda fall upprätthålls min överenskommelse eller mitt kontrakt med patienten”, dvs. att inte använda blod. Теперь, проделав 1 106 таких операций, он пишет: «В каждом случае я придерживаюсь договоренности или контракта с больным», а именно — не использовать крови. |
Hon träffade en överenskommelse med en karl som hyrde ut vagnar, att han skulle köra henne till klostret varje tisdag. Она договорилась с извозчиком, чтобы он каждый вторник возил ее в монастырь. |
Vi brukade ha en överenskommelse med honom. Раньше у нас с ним было понимание. |
Han är en del av vår överenskommelse. Я хочу сделать его частью нашей сделки. |
Det officiella namnet på denna viktiga överenskommelse är Slutdokumentet från konferensen för säkerhet och samarbete i Europa. Официальное название главного соглашения – Заключительный акт совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе. |
Vilken överenskommelse? Какой сделки? |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении överenskommelse в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.