Что означает rost в румынский?

Что означает слово rost в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rost в румынский.

Слово rost в румынский означает цель, причина, миссия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rost

цель

noun

Păi, nu numai ca să îţi faci rost de un partener ci şi ca să intri sub acoperire.
Не то что бы это цель допроса. Это просто бонус.

причина

nounfeminine

Eu nu ar trebui să fiu rău dar mă atacă fără rost.
Я, предполагается, должен быть злом но они напали вообще без причины.

миссия

noun

Посмотреть больше примеров

Dacă vrei să mă acuzi de ceva, n-ai decît să te duci la poliţie, să faci rost de un mandat şi să mă percheziţionezi.
Если считаете меня виноватым, обращайтесь в полицию, составляйте протокол, пусть меня вызовут.
E tot ce pot face rost.
Всё, что я смогу достать.
N-are rost să-l mai aştepţi pe nebunul ăla de băiat S-o fi dus la Gimmerton şi-o fi rămas acolo.
Теперь бессмысленно ждать вашего сумасбродного дружка: наверняка он пошел в Гиммертон и там останется.
― Nici noi, cele din Bene Gesserit, nu ne călcăm niciodată jurămîntul, rosti Jessica.
— Мы, бен-джессеритки, нарушаем наши клятвы не чаще, чем вы.
Familia ta a făcut rost de multe proprietăţi noi în 1864.
А в 1864ом ваша семья приобрела ещё большее количество недвижимости.
Rosteşte farmecul, în întuneric.
Подожги заклинание, храни его в темноте.
Să împărţi banii fără nici o noimă, pe lângă că-i nedrept, mai e şi fără rost.
Раздавать деньги ни с того ни с сего - совершенно бессмысленно, не говоря уже о том, что это несправедливо.
Poti sa faci rost de undeva?
У тебя есть, где их достать?
Nu stiu cum ai făcut rost de lista cu suspecti.
Я не знаю, как ты получил список подозреваемых.
Ce rost are să te refacem, dacă urmează să ţi-l rupem din nou?
Зачем тебя латать, если мы снова всё поломаем?
Eu rostesc doar poveştile morţilor.
Я рассказываю только истории о мертвых.
Ai să rămâi aici şi ai să aştepţi, şi dacă răneşti pe cineva, am să te ucid, rosti ea printre dinţi.
– Ты останешься здесь, дождешься его, и если хоть пальцем тронешь кого-то, я убью тебя, – процедила она.
Vorbind astfel locotenentul Prokop rostea poate adevărul, căci argumentele sale erau logice.
Говоря так, лейтенант Прокофьев был, вероятно, прав, ибо рассуждал логически.
Băieţii nu se descurcă cu Obamacare dar fac rost de o prostituată în 2 minute.
Парни не могут выбрать себе медицинскую страховку, но они могут получить проститутку за две минуты.
Cum ai făcut rost de astea?
Откуда у вас это?
Wang-Mu rostise ultima frază cu atâta sarcasm încât Qing-Jao aproape că izbucni în râs, dar se abţinu în ultima clipă.
Последнюю фразу Ванму выпалила с таким откровенным сарказмом, что Цин-чжао чуть не расхохоталась, но вовремя сдержалась.
Ia vezi cum e când o rosteşti.
Я тебя за язык не тянул.
N-are rost să speriem lumea.
Нет смысла сеять панику.
O altă rugăciune ce se rostea în sinagogi în vechime vorbeşte despre speranţa în Regatul lui Mesia din casa lui David.
А в другой древней синагогальной молитве выражается надежда на Царство Мессии из дома Давида.
N-are rost să ne învârtim după coadă.
Что ходить вокруг да около!
Mi-e foame, rosti Jura uitându-se la mese şi la mâncarea ce dispărea cu repeziciune.
- Я хочу есть, - сказала Джура, глядя на стол и быстро исчезающую пищу.
N-auzi ce vorbe rosteşti?
Разве вы не слышите сами себя?
Toată viaţa, n-ai făcut nimic fără rost.
За всю свою жизнь ты ничего не делала просто так.
Nu văd rostul să mai continuăm.
Тогда не вижу смысла продолжать.
Trebuie, rosti el încet, i-am dat cuvântul meu.
– Я должен, – тихо сказал он. – Я дал этому человеку слово.

Давайте выучим румынский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rost в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.

Знаете ли вы о румынский

На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.