Что означает สู้ в тайский?
Что означает слово สู้ в тайский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию สู้ в тайский.
Слово สู้ в тайский означает биться, бороться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова สู้
битьсяverb อัศวินท่านนี้ ได้สู้กับข้าจนข้ากลับมาจุดเริ่มต้นเลย До этого отважного рыцаря, который бился со мной до изнеможения. |
боротьсяverb หากเราหันมาสู้กันเอง hak rã hán ma su · kán oeg เราก็จะไม่ไปสู้กับเขา rã kojà mâ'pâ su · káb qã Если мы боремся между собой, мы не боремся с ним. |
Посмотреть больше примеров
มาร์โค: “เหล่า นัก ดาบ ทํา การ ต่อ สู้ ที่ นี่ ใช่ ไหม?” Марко: «Сражались здесь гладиаторы?» |
ระหว่าง เกือบ แปด ปี ของ สงคราม อิหร่าน สูญ เสีย ชีวิต คน ไป ประมาณ 400,000 คน—ความ ตาย ใน การ สู้ รบ มาก กว่า ที่ สหรัฐ ประสบ ระหว่าง สงคราม โลก ที่ 2! Согласно подсчетам, за почти восемь лет войны погибло около 400 000 иранцев – больше боевых потерь, чем было у Соединенных Штатов в течение второй мировой войны! |
(โยฮัน 17:16) ผม จึง แจ้ง ให้ ผู้ บังคับ บัญชา ทราบ ถึง การ ปฏิเสธ ที่ จะ ทํา ตาม คํา สั่ง ให้ ไป สู้ รบ ใน อินโด จีน โดย อ้าง ถึง ความ ปรารถนา ของ ผม ที่ จะ ไม่ เข้า ส่วน ใน สงคราม อีก ต่อ ไป.—ยะซายา 2:4. Я сообщил своему начальству, что отказываюсь выполнить приказ и воевать в Индокитае, и сказал, что больше не хочу участвовать в войнах (Исаия 2:4). |
อย่าสู้แบบลูกผู้ชาย บิดกระปู๋มันเลย Не будь джентльменом, пойди вдарь ему по шарам. |
คุณไม่แม้แต่จะลุกขึ้นสู้ Ты даже не собираешься бороться? |
ผมคอยจี้ลูกทั้งสัปดาห์ให้สู้คน และเขาก็ฟังและผมต้องบอก Я преследовал этого ребенка всю неделю что бы он стал жестче, и в конце концов, он прислушался ко мне. |
ปี 1996 การ สู้ รบ ได้ ปะทุ ขึ้น ใน สาธารณรัฐ ประชาธิปไตย คองโก ทาง ภาค ตะวัน ออก. В 1996 году вспыхнула война в восточной части Демократической Республики Конго. |
ผู้ คน จะ ไม่ ต่อ สู้ กัน และ ตาย ใน สงคราม อีก ต่อ ไป. Люди больше не будут воевать и гибнуть на войне. |
ทุก คน ใน ครอบครัว ของ เรา จํา ต้อง สู้ อย่าง ทรหด เพื่อ ความ เชื่อ. Всем в нашей семье пришлось сражаться за свою веру. |
ผมอยากให้คุณสู้เพื่อผม Я хочу, чтобы ты боролся за меня. |
เพื่อ เอา ชนะ การ ต่อ สู้ กับ โรค กลัว สังคม ไม่ ช้า ก็ เร็ว คุณ จะ ต้อง เผชิญ หน้า กับ ความ กลัว ของ คุณ. Чтобы победить в борьбе с социофобией, вам рано или поздно придется изживать свои опасения. |
และเขาสู้เพื่อจะทําให้มันดีขึ้น И он сражался, чтобы улучшить его... |
แต่ การ ยอม รับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ, จิต ภาพ แห่ง การ ต่อ สู้ อย่าง โหด ร้าย เพื่อ การ ดํารง อยู่, แนว ความ คิด ใน เรื่อง การ อยู่ รอด ของ ผู้ ที่ เหมาะ สม ที่ สุด ไม่ ได้ ช่วย ปรับปรุง ความ เป็น ไป ใน ชีวิต มนุษย์ เลย. Но признание теории эволюции, которая настраивает умы людей на жестокую борьбу за существование и выживание наиболее приспособленных, не послужило на благо людей. |
เราจะสู้กับเจ้า โยนเจ้าออกไป Мы тебя побьем и вышвырнем вон. |
OY: มีแนวหน้าใหม่ สู้เพื่อสิทธิมนุษยชนทุกวันนี้ ОЯ: Сегодня в борьбе за права человека появился новый фронт. |
ชาติ อิสราเอล ต่าง จาก ชาติ อื่น อย่าง ไร ใน เรื่อง การ สู้ รบ? (บัญ. Чем израильтяне отличались от других народов в отношении вопросов, связанных с ведением войн? |
ถ้า การ ทดลอง ที่ เรา เผชิญ อยู่ ดู เหมือน หนัก หนา สาหัส ไม่ น้อย การ ระลึก ถึง การ ทดสอบ อัน สาหัส ซึ่ง อับราฮาม เผชิญ เมื่อ ท่าน ถูก เรียก ร้อง ให้ ถวาย ยิศฮาค บุตร ชาย ของ ท่าน คง จะ ให้ กําลังใจ แก่ เรา เป็น แน่ ที่ จะ ไม่ ยอม แพ้ ใน การ ต่อ สู้ เพื่อ ความ เชื่อ. Если выпавшее нам на долю испытание кажется тяжким, то вспоминая тяжелое испытание Авраама, которому было велено принести в жертву своего сына Исаака, мы обязательно обретем необходимую силу, чтобы не сдаваться в борьбе за веру. |
อย่าง ไร ก็ ตาม ใน เรื่อง การ พิพากษา ให้ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ภาย ใน ประชาคม ได้ รับ คํา เตือน ด้วย เช่น กัน ว่า พระ ยะโฮวา ซึ่ง ทรง ปฏิบัติการ โดย ทาง “ทูต แห่ง สัญญา ไมตรี” คือ พระ เยซู คริสต์ ‘จะ เป็น พยาน โดย ฉับพลัน’ ต่อ สู้ ทุก คน ที่ ประกาศ ตัว ว่า เป็น คริสเตียน ซึ่ง ทํา การ ไหว้ รูป เคารพ, ทํา ผิด ศีลธรรม, โกหก, และ ไม่ ซื่อ สัตย์ และ ผู้ ที่ ไม่ เอา ใจ ใส่ คน ขัดสน. Что же касается суда, то и членам собрания следует знать о том, что Иегова, действуя через своего «Ангела завета», Иисуса Христа, «будет скорым обличителем» всех, кто считает себя христианами, но занимается идолопоклонством, поступает безнравственно, лжет и обманывает, а также тех, кто не заботится о нуждающихся (Малахия 3:1, 5; Евреям 13:1—3). |
เรา ทุก คน ต่อ สู้ กับ ความ อ่อนแอ และ ความ ไม่ สมบูรณ์ ที่ มี มา แต่ กําเนิด. Все мы боремся с врожденными слабостями и несовершенством. |
ชั้น บน สุด ปิด คลุม ด้วย หลังคา เป็น พื้น ที่ สําหรับ สู้ รบ ซึ่ง มี ช่อง ที่ ข้าง กําแพง. Верхний этаж, покрытый шиферной крышей, служил боевой площадкой с маленькими окнами в парапете. |
สู้ยิบตาเพื่อลูกความรึไง? Почему ты усердно адвокатствуешь? |
เพราะที่สุดแล้ว เรามาอยู่ ณ ที่นี้ เพื่อจะฝันไปด้วยกัน ทํางานด้วยกัน สู้กับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ และปกป้องโลกของเราไปด้วยกัน Мы здесь, чтобы мечтать вместе, работать вместе, бороться с изменениями климата вместе, защищать нашу планету вместе. |
หลาย ปี หลัง การ รับ บัพติสมา หรือ อาจ ตลอด ชีวิต ของ เขา ใน ระบบ โลก เก่า นี้ เขา อาจ จะ ต้อง ต่อ สู้ กับ แรง กระตุ้น แห่ง เนื้อหนัง ที่ จะ หวน กลับ ไป ดําเนิน ชีวิต อย่าง ผิด ศีลธรรม เหมือน แต่ ก่อน. На протяжении многих лет после крещения, возможно, весь остаток жизни в этой системе вещей, им, может быть, приходится бороться с сильными желаниями плоти, которую тянет вернуться к прошлому безнравственному поведению. |
ขณะ ที่ พวก โรมัน คาทอลิก, อีสเทอร์นออร์โทด็อกซ์, และ ชุมชน มุสลิม ใน ดินแดน ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ วิบัติ นั้น ต่อ สู้ เพื่อ เอา ดินแดน หลาย คน เฝ้า คอย หา สันติภาพ และ บาง คน ได้ พบ แล้ว. В то время как католики, православные и мусульмане этой несчастной страны воюют за территорию, многие люди жаждут мира и некоторые из них находят его. |
คุณ เต็ม ใจ จะ ปล้ํา สู้ ไหม? Готов ли бороться ты? |
Давайте выучим тайский
Теперь, когда вы знаете больше о значении สู้ в тайский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в тайский.
Обновлены слова тайский
Знаете ли вы о тайский
Тайский язык является официальным языком Таиланда и является родным языком тайского народа, основной этнической группы в Таиланде. Тайский язык является членом тайской языковой группы тайско-кадайской языковой семьи. Считается, что языки семьи Тай-Кадай возникли в южном регионе Китая. Лаосский и тайский языки довольно тесно связаны между собой. Тайцы и лаосцы могут разговаривать друг с другом, но лаосские и тайские иероглифы разные.