Что означает uzavření в Чехия?
Что означает слово uzavření в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию uzavření в Чехия.
Слово uzavření в Чехия означает заключение, закрытие, окончание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова uzavření
заключениеnoun (совершение (сделки) Děti, které se narodí manželovi a manželce po uzavření věčného sňatku, jsou automaticky připečetěny k rodičům na věčnost. Дети, родившиеся у мужа и жены после заключения вечного брака, автоматически запечатаны со своими родителями на вечность. |
закрытиеnoun (konec činnosti nějaké firmy či jiné organizace) I přes fakt, že je v mém okrsku, musela jsem doporučit uzavření. Несмотря на тот факт, что она в моем округе, я выступала за закрытие. |
окончаниеnoun Oslavíme uzavření obchodu dalším drinkem? Отметим окончание нашей сделки, выпив чего-нибудь? |
Посмотреть больше примеров
Dost na to, abychom spustili uzavření. Достаточно, чтоб объявить осадное положение. |
Při vytváření remarketingového seznamu můžete vybrat, zda bude uzavřený nebo otevřený. Списки ремаркетинга бывают закрытые и открытые. |
Dohoda s Pincusem je uzavřená. Пинкус подписал контракт. |
Uzavřením obchodní smlouvy s USA byla zlomena více než dvousetletá izolace Japonska. Ансэйские договоры положили конец более чем двухвековой изоляции Японии от внешнего мира. |
Výklenky byly uzavřeny cihlami, mramorovými deskami nebo dlaždicemi z pálené hlíny a byly utěsněny vápnem. Гробницы заделывались кирпичами, мраморными плитами или керамическими плитками, скрепленными известковым раствором. |
V této fázi dochází k uzavření dohody o zprostředkování řešení konfliktu. С этого момента ведётся вялотекущий диалог по разрешению конфликта. |
Byli by se s jásotem seprali, kdyby nebyl každý uzavřen v té břichaté kouli. Они с удовольствием бы устроили потасовку, если бы не были заключены в эти пузатые шары. |
Dohoda hotová, případ uzavřen. Сделка завершена, дело закрыто. |
Tohle je uzavřené federální slyšení, ve kterém nám podáte místopřísežnou výpověď, protože všichni víme, že přísahání na Bibli dělá lidi čestnými. Это закрытое федеральное слушание где вы будете давать показания под присягой, ведь все знают, что клятва на Библии делает людей честными. |
Nikdo asi netušil, že mi pomohl překazit uzavřený obchod. Никто и не понял, насколько Дэн помог мне с участком. |
Doufám, že k tomu nemáš co dodat, protože je to uzavřené téma. Надеюсь по этому делу вопросов нет, потому что оно закрыто. |
Jestli ale zůstanou uzavření, stanou se rokujmími sil netolerance, které ohrožují režim. Останься закрытым, и они окажутся заложниками сил нетерпимости, которые угрожают режиму. |
Uvnitř lodi žádné světlo, kromě plně uzavřeného prostoru. Не зажигать свет внутри, кроме как в полностью зашторенных каютах. |
Budova bude uzavřená do pondělního rána. Здание будет закрыто до утра понедельника. |
Je stále těžší dodržet dohodu uzavřenou před několika měsíci. Становится все труднее и труднее признавать договор, с которым согласилась несколько месяцев тому назад. |
Izraelita nebo hlava rodiny; zastupoval ji při stvrzování ‚důvěryhodné úmluvy‘, jež byla uzavřena v době, kdy byl Nehemjáš místodržitelem. (Ne 9:38; 10:1, 14, 24) Израильтянин, заверивший «твердое обещание», данное в дни правителя Неемии; возможно, этим человеком был глава рода, носившего имя Шовек (Не 9:38; 10:1, 14, 24). |
(5Mo 22:28, 29) Pokud manžel svou manželku formálně obvinil z toho, že v době uzavření manželství nebyla pannou, a pokud se toto obvinění prokázalo jako falešné, musel manžel zaplatit pokutu a nikdy se s manželkou nesměl rozvést. Если муж официально обвинял жену в том, что на момент свадьбы она не была девственницей, и это обвинение оказывалось ложным, то на него накладывали штраф и он никогда не мог развестись с ней (Вт 22:17—19). |
Dodávka vody byla přerušena; letiště San Juan bylo uzavřeno; byty místních bratrů, kde měly být ubytovány stovky delegátů ze zahraničí, byly poškozeny. Водоснабжение прекратилось, аэропорт в Сан-Хуане закрыли, дома местных братьев, которые собирались принимать у себя делегатов, были сильно повреждены. |
Proto žádáme, aby byla továrna uzavřena, dokud Riverovi nenapraví problémy s toxickými emisemi. Поэтому мы просим закрыть завод, пока владельцы не устранят проблему с токсичными выбросами. |
Za šest měsíců má být v Kodani uzavřena dohoda, takže schůzka MEF přichází v klíčovém okamžiku. Ожидается, что оно будет заключено в Копенгагене через шесть месяцев, таким образом, собрание ГЭФ должно пройти в жизненно важный момент. |
Ač by šlo o situaci oproti otevřenému střídání moci mezi dvěma či více politickými stranami podřadnější, evolucí Jednotného Ruska v obdobu LDP by se stále Rusko ocitalo v mnohem lepším stavu, než jaký představuje osobní režim uzavřený v Kremlu. В то время как она уступает открытой смене власти между двумя или более политическими партиями, эволюция Единой России во что-то подобное ЛДП все равно оставила бы Россию в гораздо лучшей форме, чем режим личной власти, которая ограничивается Кремлем. |
Xie a Tong doufají, že za několik týdnů oznámí uzavření maloobchodního partnerství. Через несколько недель Се и Тун надеются объявить о создании розничной партнёрской компании. |
V této síti již několik společností a výzkumných institucí společně vytvořit uzavřený-hledají produkty a procesy pro ekologicky bezpečný pohyb zboží,. В этой сети уже несколько компаний и исследовательских институтов совместно разработать закрытые перспективных продуктов и процессов, направленных на экологически безопасное движение товаров. |
Kuato a jeho takzvaný oddíl svobody... jsou odpovědní za toto poslední bombardování, kterým se pokoušeli znovuotevřít uzavřené Pyramidové Doly. Куато и его так называемая " бригада свободы " с помощью бомбардировки пытались открыть запечатанные пирамидальные шахты. |
Sekce 280 bude uzavřená pro výcivk. Азимут 280 закрыт для стрельбы. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении uzavření в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.