Что означает vemodig в шведский?

Что означает слово vemodig в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vemodig в шведский.

Слово vemodig в шведский означает тоскливый, грустный, тоскующий, томящийся. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vemodig

тоскливый

noun

грустный

noun

Fast jag är för vemodig för att gå.
Но мне слишком грустно, чтобы идти.

тоскующий

adjective particle

томящийся

particle

Посмотреть больше примеров

När vårt plan hade lyft och vi var på väg hem igen, blickade jag ner över Serengeti och kände mig vemodig.
Когда наш самолет вылетел обратно на родину, я смотрел вниз на Серенгети и грустил.
Den franske författaren Voltaire skrev: ”Den man som, av plötsligt vemod, tar sitt liv i dag skulle ha fått en önskan att leva, om han väntat en vecka.”
Французский писатель Вольтер сказал: «Если бы человек, который в приступе меланхолии кончает жизнь самоубийством, подождал неделю, он снова захотел бы жить».
Hon blickade vemodigt i fjärran men uppehöll sig särskilt vid den röda klänningen.
Она грустно посмотрела вдаль, однако ее мысли задержались на красном платье.
De måste ha haft en fruktansvärd känsla av vemod, hopplöshet och förtvivlan när de tänkte på att deras Herre tagits från dem i döden.5
Должно быть, царило ужасное уныние, отчаяние и безысходное горе, когда они думали о своем Господе, отнятом у них смертью5.
Till och med våra allra svåraste prövningar tillför rika, vemodiga toner och teman som berör.
Даже наши самые сложные проблемы принесут насыщенные меланхолические тона и трогательные мотивы.
De satt tysta bredvid varandra på sängen, Anne Snapphane kände ett vemodigt lugn bildas i bröstet
Они молча сидели рядом на кровати, Анна Снапхане чувствовала, как спокойствие постепенно разливается по ее телу
Nauvoobon Martha Coray var närvarande vid en predikan där hon såg profeten sträcka ut handen i templets riktning och med vemodigt tonfall säga: ”Om det skulle vara ... Guds vilja att jag får leva och se templet stå färdigt från grunden till översta stenen, skall jag säga: ’Det räcker.
Одна из жительниц города Наву, Марта Корей, присутствовала при выступлении Пророка, когда он простер руку к храму и произнес, с грустью в голосе: “Если Богу будет угодно, чтобы я дожил и увидел этот храм полностью построенным, от фундамента до самого последнего камня, то я скажу: ‘O, Господи, этого достаточно.
Det var för det första vemodigt att lämna denna vackra plats.
Я был грустный уже потому, что надо было покидать этот красивый край.
Efter 30 år som partiledare är det vemodigt att lämna över stafettpinnen.
После 30 лет как партийного лидера, я с сожалением я отдаю должность председателя.
Du kanske känner det på samma sätt som den läsare som nyligen skrev: ”Nu när de sista dagarna av Kristi liv dryftas, känns det lite vemodigt att tänka på att den här serien snart kommer att upphöra.
Может быть, ты разделяешь чувства читательницы, которая недавно грустно писала: «Я немного печалюсь, думая о том, что серия скоро кончится, потому что обсуждаются уже последние дни жизни Христа.
Och då var min kärlek till dig...... både...... innerlig och vemodig
И вот тогда моя любовь к тебе...... была...... и нежной и грустной
Under en paraply lite längre bort stod hennes föräldrar, vemodigt betraktande nöjesanläggningen.
Чуть в сторонке стояли под зонтиком ее родители и удрученно наблюдали за этим зрелищем.
har till vemod det stämt
Не щемит ли тоской,
Jag for inte genom samma gator som andra promenerande denna dag, jag gled fram genom ett ljuvt och vemodigt förflutet.
Я пересек не те же улицы, исхоженные сегодняшними гуляками, я пересек ускользающее, нежное и грустное прошлое.
Vemod, vad gör du?
Печаль, что ты делаешь?
Han mindes den tid då vi träffats i Balbec, och dessa erinringar var för honom fyllda av ungdomens poesi och vemod.
Он вспоминал былое время наших бальбекских встреч, и эти воспоминания были для него исполнены юношеской поэзии и грусти.
I morse vaknadejag för första gången i mitt liv utan att känna...... vemod
Первое утро...... насколько я помню, когда я открыл глаза, не чувствуя...... печали
BETRAKTA det vemodiga ansiktet hos ett svältande barn.
ПОСМОТРИ на опущенное лицо голодающего ребенка.
" Grete, kom till oss för ett ögonblick ", sade fru Samsa med ett vemodigt leende, och
" Грета, приходят в нас на минуту ", сказала госпожа Замза с печальной улыбкой, и
« »Dorians förstås«, svarade målaren. »Han kan verkligen vara lycklig.« »Så vemodigt det är!
— Дориана, разумеется,— ответил художник. — Вот счастливец!
Fast jag är för vemodig för att gå.
Но мне слишком грустно, чтобы идти.
För när man vill gå så långt som att spola de allra viktigaste känslorna som vemod och sentimentalitet ja, då handlar det inte om sån " konst " som jag vill ägna mig åt.
потому что, когда ты хочешь пойти так далеко, как могут только самые важные чувства, такие, как печаль или сентиментальность... Это не то " искусство ", которое я хотел бы создавать.
Inte ens glädjen i en sådan händelse som stadens 200-årsjubileum — med blomsterparader, historiska utställningar, kungliga ceremonier, klassiska danser och fyrverkerier — kan utplåna det vemod som vilar över staden.
Даже празднование двухсотлетия Бангкока — парады цветов, исторические выставки, королевские церемонии, классические танцы и фейерверки — не может устранить печального чувства в этом городе.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vemodig в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.