Что означает zrovna в Чехия?

Что означает слово zrovna в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zrovna в Чехия.

Слово zrovna в Чехия означает именно, прямо, точно, точный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zrovna

именно

adverb

Proč si myslíte, že byl posedlý zrovna touto skupinou?
Почему вы думаете, что он был одержим именно этим конкретным шабашем?

прямо

adverb

To je velice milé, ale zrovna teď mi míříš mezi oči.
Это очень заботливо, только в данный момент ты целишься прямо между моих глаз.

точно

noun

Když Bůh rozdával krásu, asi byla zrovna na záchodě.
У Бога точно кончились извращения, когда он её сделал.

точный

adjective

Ano, Joshua mi zrovna sděloval jeho bystrou analýzu tvého nového díla.
Джошуа только что составил очень точный анализ твоей работы.

Посмотреть больше примеров

Nebyla to zrovna moje nejlepší chvilka.
Это был не лучший мой час.
Jo, zrovna jsem s ní mluvila.
Да, я только что говорила с ней.
Valentina zrovna odchází.
Валентина уже уходит.
Tak dívka, cos jí zrovna potkal, Maggie... je jako já než jsem se stala tím, čím jsem a stala se ze mě kočka.
Наша новая знакомая Мэгги... она – я в молодости, когда ещё не была пылкой как сейчас.
Dost nechápu, co se tu zrovna děje.
Так, чего ты хочешь?
Mr. Palmer pro ni zrovna zašel, ale ještě se nevrátil.
Мистер Палмер отправился за ней, но пока не вернулся.
Dobře, tos to zrovna neviděl?
Ты это видел?
Zrovna jsem dostala nápad na písničku.
Думаю, у меня только что появилась идея для песни.
Zrovna si zrychlil z 10 na 110 ve dvou vteřinách.
Ты сейчас рванул с 20 до 150 километров за 2 секунды!
Myslím, že jsem se zrovna moc nesnažila.
Да и не особенно пыталась.
Řekla jste mi zrovna...?
Вы только что меня назвали...?
Bohužel zlaté zrovna došly.
К сожалению, у нас закончились золотые звёзды.
Takže jsi zrovna vyšel z lochu a hned nás chceš okrást?
То есть ты только вышел из тюрьмы и уже пытаешься нас ограбить?
V sobotu odpoledne jsou většinou všichni pryč, což není zrovna super, když jsi zrovna přijela, co?
По субботам все стремятся выбраться отсюда, что не очень здорово, когда ты здесь новенькая, так?
Proč zrovna teď?
А почему сейчас?
Není zrovna největší jedlík.
Она не самый лучший едок.
Fakt, že jsem zrovna přepsal svůj hotel?
Факт я только передал свой отель?
“Asi jsi zapomněl, že tady zrovna jedu malou sjížděčku.
— Ты, наверно, забыл, что я тут в середине небольшого набега.
Zrovna teď já jsem jen doktor, a ty jsi jen moje pacientka.
Сейчас я просто твой врач, а ты - мой пациент.
Co já vím, často se zrovna neposlouchám.
Мог, я же не всегда слушаю, что я говорю.
Vždyť jste se zrovna poznali.
Но вы только встретили друг друга.
Zrovna teď nemůžu, Johne.
Джон, я сейчас занят.
Mam teď kupu práce na talíři zrovna.
У меня сейчас дел по уши.
Nebyl jsem zrovna vzorný v braní tvých hovorů, když... no však víš.
Я вёл себя не лучшим образом, игнорируя твои звонки, когда... ну... ты знаешь.
Zrovna jsme si šli pro něco na zub.
Я думала о перекусе.

Давайте выучим Чехия

Теперь, когда вы знаете больше о значении zrovna в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.

Знаете ли вы о Чехия

Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.